文章
12
5
作者
Dr. Ernest Hahn
伊斯蘭的真主、祂的話語、和古蘭經
作者︰Ernest N. Hahn
像聖經裡面的信息一樣,古蘭經明確地表達出對多神教和偶像崇拜的強烈反對。它 經常聲言反對相信有多位神或超凡神力的多神教阿拉伯人,強調 「除祂之外,別無其 他真主」,就證明了這一點。阿拉伯文的伊斯蘭基本法典,是以一句否定的句話開頭 的︰ 「除了安拉 (真主) 之外,沒有其他任何真主」 ,這並非巧合。根據伊斯蘭 的觀點,一神論的主張( tawhid ︰ 「獨一真主」 ) 是每一位先知宣揚的核心教義 ,也是伊斯蘭一切信仰和實踐的基礎。以任何物或人配主的做法在伊斯蘭裡是一種不 可饒恕的罪。按照古蘭經的說法,提出存在兩位真主,就是挑起意志上、目的上和權 力上的衝突。它在神學上、理智上、和實用上都是可笑的和災禍性的2。
因此,熟悉古蘭經112章的穆斯林,因著這一章裡面宣稱真主沒有生子女,也不是 由誰所生,故此他們認為基督徒相信耶穌彌賽亞的人子身份,是曲解了神(真主) 的 獨一性,並且侵害了神 (真主) 的主權。他們認為基督徒相信耶穌是以馬內利 (神 與我們同在的意思) ,是退步到連耶穌自己都拒絕的多神教信仰。對於許多印度和其 他地方的穆斯林來講,基督徒三位一體的教義,只是印度教三神論的另一種不同說法 、或者只是印度教的各種神靈或其他外國神明的某種表現而已。他們可能補充說,那 同樣是回到了多神論,這是耶穌相當強烈反對的。現在基督教神學的形態與伊斯蘭的 神學形成了尖銳的對比,穆斯林普遍稱他們的神學為「 ilm al–tawhid 」 ( 「神 獨一性的學科」 ) 。
確實,至少從表面上看來,穆斯林信條的直接了當,的確有幾分吸引力和動人之處 ︰真主的獨一性、祂透過先知和使者把祂旨意的啟示傳達給人類、古蘭經特別成了祂 指引人類的智慧庫。更加吸引人的一點,特別是對穆斯林而言,是當它與基督徒宣講 三位一體、說到有一個實體三個位格、彌賽亞有兩重屬性、聖靈與聖父和聖子的關係 等等諸如此類與基督徒口頭上和行動上所表演的巧妙手法(演得似乎很差勁?) 對比 時3。但當穆斯林或者基督徒或任何一個人敢於進入伊斯蘭有關真主獨一性的各種概念 的複雜狀態,他不僅要判斷它不是甚麼,也要判斷它到底是甚麼,穆斯林信條就不真 是這麼吸引了。任何一個人,即使是剛剛開始穿越這個迷宮,也會奇怪為甚麼描述穆 斯林關於真主(神) 獨一性的教義所花費的口舌和筆墨,比描述基督徒關於神 (真 主) 獨一性 (即三位一體) 的教義時還要多。
普遍的問題︰神 (真主) 和祂的屬性
穆斯林最終面臨著壯大和複雜的基督教和其他的神學和哲學思想,不得不思考他們 對真主信仰的源頭和意義。真主和人之間有甚麼關係呢?人怎樣才能了解真主?真主是 甚麼人或者甚麼事物呢?祂獨一性的意義何在︰祂的獨一性是在於祂自己,還是與所有 創造之物對照而言,或者是兩者兼有呢?這種獨一性又是怎麼描述的呢4?
穆斯林要得到答案,自然會求助於古蘭經和這個群體早期的前輩來作嚮導。古蘭經 本身為上面的問題提供了重大的線索。它講到了真主所有為人熟悉的名字。所以真主被 稱為全知者、永生者和全能者。因為祂被冠以這些美名,穆斯林神學就下結論說,祂必 定具有所有與這些名字相符的屬性,也就是說,祂具有知識、生命和能力的屬性。有些 神學家說有七種屬性,有些說有八種,還有人說有更多種。
到目前為止還很好。但是當提出下面這樣的問題時,就不是那麼順利了︰
1. 這些屬性 ( sifat ) 跟真主的永恆本質 ( dhat ) 有甚麼關係呢? 它們是 不是等於祂的本質,或者它們以某種方式,雖不同於祂的本質,卻又與祂的本質有關係 呢?如果它們與祂的本質相同,那麼關乎祂,是不是說:本質 = 知識 = 能力等等呢?
2. 如果它們和祂的本質一樣是永恆的,而又與本質有所區別,那真主不就成了一個 永恆的複合體︰永恆的本質和永恆的屬性? 分離的永恆是否存在於永恆的本質中?祂的 屬性是否以某種方式在祂的本質上加添了一些事物呢?
3. 而且,真主 (祂是唯一的,所以也是全然不同的) 的屬性與人類這些對應的屬 性又有甚麼關係呢?
具體的問題︰真主和祂的話語
穆斯林討論有關真主的本質和屬性的時候,特別集中敘述真主其中一個屬性 – 真主 的話語與祂的關係上。對許多穆斯林而言,這個問題不僅是學術性的,而是與古蘭經的 成敗有關,是涉及伊斯蘭的原始來源,還有它完整性和與衡量它可信性的問題。
古蘭經在此也提供了關於真主的話語,和它本身作為真主給人類的啟示方面的重要 資料。下面這些章節就是有關這個題目的關鍵參考經文︰
1. 真主的話語有創造的大能︰
當我要創造一件事物的時候,我只對它說聲 「有」 ,它就有了。 (古蘭經16︰40 ;參考36︰81)5
2. 創造和命令︰
真的,創造和命令只歸他主持。 (古蘭經7︰54)
3. 古蘭經的先存性︰
這確是寶貴的 《古蘭經》 ,記錄在珍藏的經本中,只有純潔者才得撫摸那經本。 《古蘭經》 是從全世界的主降示的。 (古蘭經56︰77至80)
我確已以此為阿拉伯文的 《古蘭經》 ,以便你們了解。在我那裏的天經原本中 ( 字面的意思是 「天經之母) ,它確是高尚的,確是睿智的。 (古蘭經43︰3,4)
不然,這是尊嚴的 《古蘭經》 ,記錄在一塊受保護的天牌上。 (古蘭經85︰21, 22)
從這些章節當中,可以明顯看出真主話語的原型在創世之前和啟示古蘭經給人類之前 就已經存在了。那麼, 「天經之母」 是怎樣與真主的話語和我們現在的阿拉伯文的古 蘭經扯上關係的呢?
4. 古蘭經對於真主言語的說法︰
直到他聽到真主的言語,然後把他送到安全的地方。這是因為他們是無知的民眾。 (古蘭經9︰6;參見2︰75 6)
5. 古蘭經對真主言辭的說法︰
你說: 「假若以海水為墨汁,用來記載我的主的言辭,那末,海水必定用盡,而我 的主的言辭尚未窮盡,即使我們以同量的海水補充之」 。 (古蘭經18︰110)
6. 啟示的信息︰
任何人也不配與真主對話,除非啟示,或從帷幕的後面,或派一個使者,奉他的命令 而啟示他所欲啟示的。他確是至尊的,確是至睿的。 (42︰51;參見2︰253 7)
7. 古蘭經如此記載摩西 (穆薩) 和火燒荊棘的事件︰
9. 你已聽到穆薩的故事了嗎?10. 當時,他看見一處火光,就對他的家屬說: 「你們稍留一下, 我確已看見一 處火了,也許我拿一個火把來給你們,或許我在有火的那裏發現嚮導。」11. 他來到那個火的附近,就有聲音喊叫說: 「穆薩啊!12. 我確是你的主,你脫掉你的鞋子吧,你確是在聖谷 『杜瓦』 中。13. 我確已挑選你,你應當傾聽啟示:14. 我確是真主,除我外,絕無應受崇拜者。你應當崇拜我,當為紀念我而謹守拜功。15. 復活時,確是要來臨的,我幾乎要隱藏它,以便每個人都因自己的行為而受報酬。16. 不信復活時而順從私欲者,不要讓他阻止你信仰復活時,以致你滅亡。17. 穆薩啊! 在你右手裏的是什麼?」18. 他說: 「這是我的手杖,我拄著它,我用它把樹葉擊落下來給我的羊吃,我對 於它還有別的許多需要。」19. 主說: 「穆薩啊! 你把它扔下。」
(古蘭經20︰9至19;也可參考19節以下的經文)
所有的穆斯林自然同意這件事也涉及真主的言語,所有穆斯林,至少是大部分,都贊 同真主是一位說話者,雖然在古蘭經裡面沒有特別地使用這個名稱,它也沒有被列為真 主其中一個美名。然而,正是這類事件引發的問題導致有關真主的言語和人的言語、還 有它們之間的相互關係的複雜爭論。下面就是其中一些重要的問題︰
1. 在事件發生的時候,摩西 (穆薩) 的話是創造的還是自存的? 在事件發生的 時候,真主的言辭是被造的還是自存的?
2. 現記載在古蘭經裡面的他們的言辭,是被造的還是自存的?
3. 在以上兩種情形中,他們的言辭與古蘭經的先存性和真主的言語有甚麼關係呢? 8
Mu’tazilah
Mu’tazilis 是有理性傾向的穆斯林,他們往往被稱為 「一致和公正的人」 。他 們從哲學的角度來解釋古蘭經,他們特別反對古蘭經中真主與人同性的描寫。
Mu’tazilis 企圖保持嚴格的一神論。真主只有獨一的一位。祂是絕對和純粹的一 體。他們否認任何形式的二元論,否認真主與祂所造之物之間有任何相似之處。
然而,他們通常肯定真主的屬性,即使對他們來說,這些屬性只不過是稱號或描寫 上的。祂的屬性是永恆的,與祂的本質相同。而且它們並非分開的實體,也不能被融入 祂的本質裡。複數的實體就意味著複數的永恆體,複數的神性。 Mu’tazilis 透過如此定義真主的屬性,不但與正統的穆斯林爭論,還與基督徒爭論 ,因為在他們看來,基督徒宣稱在真主 (神) 的一體裡存在了人性的屬性或特徵, 就是否認真主 (神) 的一體性。
A. 真主的言語
真主是一位說話者。祂是一位說話者,不是因為在某種意義上祂說出了祂的話語, 而這此話語永恆地存在祂裡面成為一種屬性;相反,祂說出來的話語,是在某個特定的 地方創造出來的。因此真主對人說的話是創造出來的。當祂在火燒的荊棘中向穆薩(摩 西) 說話時,祂就在這片荊棘中創造了祂的言語;荊棘真的在對穆薩 (摩西) 說話 。對 Mu’tazilis 來說,一樣還未創造出來的物質是不可能顯出真主永恆的話語。
B. 真主的言語和古蘭經
因此,真主藉著在受保護的天牌上創造祂的言語。受保護的天牌和祂的言語都在創 世之先就已經創造出來了。祂的言語,就是古蘭經,是以整齊的形式,以及字母和詞語 構成的。隨後,它就啟示給穆罕默德。所以古蘭經是真主創造的話語。
但是,確切啟示給穆罕默德的是甚麼呢? Mu’tazilis 在這事上似乎也有分歧。有 些人說,由於古蘭經本身只能存在一處地方,所以它只存在受保護的天牌上,就是它最 初被造之處。由於它是無法轉移的,所以啟示給穆罕默德的古蘭經實際上只是那受保護 的天牌上那本真正古蘭經的一個仿製品。另一些人則否認地方的限制性;他們說,藉著 聆聽、朗讀和記憶它,先存於受保護的天牌上的古蘭經實際上就是我們手上的古蘭經。9
正統派的說法
古蘭經清楚地表明,真主的許多名字都是用來描述祂的。在一些名字背後,正統派 穆斯林發覺許多抽象的特質,他們稱之為 「屬性」 。這些屬性是個別的特性,是永恆 和非創造出來的,存在真主永恆的本質裡。按照廣泛認可的表達方式,就是「它們不是 祂,它們也不是祂以外」 。
A. 真主的言語
正統派的穆斯林同樣肯定真主的言語是真主一種自存和永恆的屬性,存在真主的本 質裡,作為與真主其他永恆和個別屬性一同存在的單獨個體。每當真主願意的時候,祂 就傳達祂的言語。當真主在火燒的荊棘中說話的時候,就是祂 – 而不是荊棘 – 對穆 薩 (摩西) 說話。
B. 真主的言語和古蘭經
然而,關於真主的言語跟古蘭經之間的關係,在正統派的穆斯林當中有不同的看法。 為了使敘述更加容易理解,我們必須將我們的討論限於兩個派別,雖然這兩個派別本身 內部的差異也是很明顯的。
1. 漢巴里 ( Hanbali ) 學派
伊本漢巴里 ( Ibn Hanbal ) 強烈反對 Mu’tazilis 派的觀點和他們對於真主的 言語的理性解釋。對他來說,真主的言語是非創造出來的,因為那是祂自己的話,古蘭 經本身也表明了這點。同樣的,聖訓(規範的傳統) 也支持這點。這是祂永恆知識的永 恆彰顯。它屬於不朽的命令世界 ( amr ) ,不屬於會滅亡的受造世界。祂創造性的話 語 「有」,本身是無法被創造的。因此,古蘭經也是真主非受造的話語,包括那些為人 所背誦、聆聽、記憶和書寫的字母與單詞。穆罕默德說︰ 「在封面封底之間是真主的話 語,你要回到真主那裡,沒有甚麼途徑比從祂而出的事物更好。」 10
但古蘭經的說話方式又是怎樣的呢?裡面的字母和發音 – 當它們從嘴裡講說出和筆 寫出來的時候 – 是永恆的嗎?漢巴里學派似乎將真主的話語與人對它的講說的言詞或 與之相關的行為加以區別。而他們對於要描述這種講說為受造還是非受造的,似乎猶豫 不決。
無論如何,有一點是清楚的,啟示出來的古蘭經的各種形式,都是永恆的古蘭經和真 主非創造的話語,而不僅是古蘭經的表達或指示,也不是 「比喻性」 的古蘭經。永恆 的古蘭經本身是以某種方式與人類涉及它的行為連上關係。
2. 阿修阿里學派 ( Ash’ari )
阿修阿里 ( al–Ash’ari ) 本人是否真正屬於這個學派,還是屬於漢巴里學派, 或者在這兩者之間舉棋不定,都不是我們在此所關注的。我們所關注的,是要說明這兩 個學派之間在本質上的差異。
阿修阿里學派也聲稱古蘭經是真主非創造的話語,誰要是否認這點,就是不信道的人 。他們在這點上與漢巴里學派的觀點一致,卻與 Mu’tazilah 有所不同。
另一方面,他們與 Mu’tazilis 一致反對漢巴里學派的地方,是主張古蘭經的傳承 、它零碎的啟示、它以阿拉伯文存在的形式、它詞語與字母的組成和排列都是被造的。 既然這些發音和字母明顯是一種偶然事件,因此他們無法理解漢巴里學派的人怎能聲稱 它們是永恆的。
對阿修阿里派的人而言,古蘭經就是真主的話語,是一種永恆的思想,存在真主的本 質裡。從這個意義上來說,它就是非受造的。反過來講,古蘭經被紀錄、朗讀、聆聽和 記憶,而它又不存在任何書籍、嘴巴、耳朵或腦海裡,因為它只存在真主的本質當中11 。這些創造出來的文字只是表達或指出一種概念,就像「火」 這個詞表達或指出那件實 物一樣12。
然而,阿修阿里派也將 「古蘭經」 這個術語應用在上下文當中,在上下文當中表明 了這種概念,也包括這概念本身。它可以被描述成受造之物和永恆之物之間不可分離的 關係。關於前者,它屬於實體的一種表達方式;關於後者,它屬於實體本身。「這樣他 就可以聽到安拉的話語」 ,這句話真正的意思是 「聽到了那表示祂話語的事物。」
然而,這個學派的其他說法,似乎又更加明確地闡明了真主的話語與古蘭經之間的區 別。他們將真主唯一、單純、不可見、永恆、存在於祂裡面與祂不可分割的話語本質, 與在不同地方展現在我們面前那受造複雜古蘭經的特性加以對比。對他們當中一些人而 言,古蘭經的朗讀方式創造了古蘭經的表達方式。根據其他人的說法,古蘭經的這種表 達在它啟示給穆罕默德之前,就存在於天上的古蘭經裡了13。
以下引用的話,以概括的形式,摘自伊本 ‘Asakir 的辯解,此書代表了阿修阿里派 的觀點,提供了更晚期穆斯林對這三個學派的不同點的陳述︰
Mu’tazila 派同樣認為真主的話是被造、產生出來、有起源的。 Hashwiyya al– Mujassima 認為,單個字母、以及書寫的字體和書寫的顏色,在封面封底之間的一切東 西都是先存永恆的。但阿修阿里在他們之間走一條中間路線,他認為古蘭經是真主的話 語,是永恆、不可改變、非受造、沒有起源和開始的;但是個別的字母、主體、顏色、 發音、受限制的事物,還有所有世上受限制的事物都是被創造、有起源、產生出來的14 。
Al–Ghazali
Al–Ghazali 是阿修阿里學派的主要代表人物,他清楚地斷言真主有永恆的屬性, 屬性並非祂的本質,卻添加到祂的本質裡15。根據 Ghazali 的說法,古蘭經這個術語也 有雙層的含義︰
a. 「所讀的」 ( maqru’ ) 意思是 「真主非受造的話語」 ,
b. 「讀本」 ( qira’ah ) 意思是我們描述它的章節 ( suwar ) 、經文、有始 有終,這些非永恆的「表達方式指向永恆的屬性 … 如果這個術語 (古蘭經) 被認為 是意義不明確的,矛盾就不復存在 … 」16
值得注意的是, Ghazali 肯定真主屬性的真實性,反對那些與 Mu’tazilah 立場相 似的哲學家 (例如 Farabi 和伊本 Sina ) 。
謝赫 Ahmad Sirhindi
謝赫 Ahmed Sirhindi 像 Al–Ghazali 一樣,也是蘇菲派,抱定決心要捍衛伊斯蘭 正統派的神學和律法。他主要的對手是蘇菲派著名的謝赫 Muhyi al–Din 伊本 al–‘ Arabi,後者宣揚一個本體 ( wahdat al–wujud ) 的教義,反對傳統遜尼派有關除了 真主永恆的本質外,還真實存在真主永恆屬性的教義。他嚴厲批評蘇菲派中那些聲稱自 己與真主對話並從真主那裡引用了話語,還說真主說話的方式有規則和順序的人。他們 認為真主的言語或話語有雙重的意義︰
換句話說, 「真主的講話」 既是指內在的言語 ( kalam nafsi ) ,也是指真主 用話語表達的言語 ( kalam lafzi ),沒有任何中間事物。因此,用話語表達的言語 也是真主實際的言語,誰要是否認它,就是異端18。
對他們 (謝赫 Muhyi al–Din ) 來說,除了絕對的一體性 ( Ahadiyat Mujarradah ) 外,再沒有別的事物了。在他們看來,依照 Ahl ‘l–Sunnah wa’l–Jama ‘ah 所 說真主客觀存在的這八個屬性根本就不存在,除了知識以外19。
穆罕默德 ‘Abduh
穆罕默德 ‘Abduh 是二十世紀早期埃及著名及享有高度聲譽的學者,他重申了真主、 祂的本質和屬性的必然存在性。
但是,這些屬性是否有異於或超越祂的本質,祂的言語是否一種不同於神聖知識中天 書意義的屬性,還有在真主裡面所聽見所看到的,是否有異於祂對所聽所見的事情的認識 ,還有其他一些諸如此類在博學者當中有爭議的問題,以及各學派所爭論的問題 – 所有 這一切對我們來說都是不可理解的問題,超越了人類頭腦智慧所能達到的境地20。
他仍然明白地說明古蘭經自認為真主的話語,是 「祂永恆的本質」 21。
拉赫曼 ( Fazlur Rahman )
根據二十世紀著名的穆斯林學者拉赫曼 ( Fazlur Rahman ) 的話︰
… 道德律法和宗教觀念都是真主的命令,雖然它們並非完全與真主相同,但它們屬於 祂的一部分。所以,古蘭經純粹是神性的。 … 言語傳下來的時候本身就具有神性的啟示 。因此古蘭經完全是真主所賜的言語,但是,它當然同樣與先知穆罕默德的內在品格有密 切的關係,他跟它的關係不能機械性地構思為像一個記錄。真主所賜的言語流過先知心裡 23。
這裡讓我們感興趣的,還是拉赫曼宣稱伊斯蘭正統的觀點,卻又肯定地承認,古蘭經 的神性本質,不可以或不能夠把古蘭經也是穆罕默德的言語這個事實考慮進去。他說︰
… 古蘭經完全是真主的話語,在某種普通意義上來講,它也完全是穆罕默德的話語 。古蘭經顯然兩者皆是,因為如果堅持它是來到穆罕默德的 「內心」,那它對他而言, 又怎麼會是外在的呢24?
他補充說︰然而,不能把穆罕默德與真主看成一樣或者視為祂的一部分,因為把一個 受造之物配主,就是 shirk ( 「以物配主」 或偶像崇拜) 25。
馬哈茂德艾優卜 ( Mahmoud Ayoub )
坦普爾大學 ( Temple University ) 的艾優卜在他的文章 「伊斯蘭裡真主的話語 」 中,繼續致力促進穆斯林和基督徒之間的對話和更深的理解。他根據約翰福音前言的 第一部分,寫了一篇回應的文章,有一點是這樣說的︰
穆斯林大部分也肯定古蘭經在本質上是永恆的,是真主非創造的話語。約翰更深一步 告訴我們道與神 (真主) 同在,但我們的分歧點,是約翰的下一句話,就是說道就是神 (真主) 。這是在古蘭經方面最大的神學爭論,至今尚未解決,是涉及作為真主話語的 古蘭經與真主本身的關係。據我所知,沒有人斷言古蘭經就是真主26。
他後面還繼續說了幾頁︰
許多人寫道,與基督教的三位一體類似的伊斯蘭傳統,就是真主的屬性。從神學的觀 點來看,這也許是正確的,因為,正如阿修阿里 ( al–Ash’ari ) 提醒我們的,它們 「不是祂,它們也不是祂以外」 。因此,真主的屬性屬於職事方面 … 27。
問題的嚴肅性
有關古蘭經的爭論在伊本 Hanbal 時期 (公元780 – 855) 是相當的嚴肅,以致哈 里發 al–Ma’mun 發起了一場審訊,其中一點,就是宣稱那些堅持古蘭經是非創造的人 ,已經拋棄了 tawhid ,應被歸為偶像崇拜者和多神教徒之列。伊本 Hanbal ,連同其 他人,因為堅持這種信念,受到很大的迫害。後來在另一位哈里發統治下,古蘭經又被 稱為是非受造的。
一些信條中的宣言
普遍上伊斯蘭信條中的宣言,從來沒有獲得類似它們在基督教中的地位。不過,它們 是伊斯蘭信念的重要指示,尤其是在正統派的圈子裡。以下信條中的宣言是一些正統派 就真主話語問題的說法的上好例子︰
我們認為真主的話語是非受造的;真主不會創造任何東西,除非祂對它說 「有!」 正如祂所說的︰ 「當我們要創造一件事物的時候,我們只要對它說聲「有」 ,它就有 了。」 28
我們認為古蘭經是真主非受造的話語,誰認為古蘭經是被造的,他就是不信道的人 29。
我們承認古蘭經是安拉的話語,是非受造的,是祂的靈感和啟示,不是祂本身,也 不是祂以外,但祂真正的本質寫在書上、由舌頭所朗讀、保存在胸間,卻不存在其中。 筆墨、紙張、文字是被造的,因為它們是人類的作為。另一方面,安拉的言語又是非受 造的,因為上面的文字、字母、詞語和章節是古蘭經為人類需要的緣故所表現的形式。 安拉的言語在另一方面又是自存的,它的含義藉著這些事物的方式為人所理解。不管誰 說安拉的言語是被造的,他就是不相信安拉的人,安拉為至尊者、為人類所事奉、永恆 如一,祂的言語為人類所朗讀或書寫,並且存在人們心裡,卻永不與祂分離30。
古蘭經是安拉的言語,寫在冊子上,保存在記憶中,由舌頭所朗讀,啟示給先知。 我們認為古蘭經的文字發音、書寫和朗讀是被造的,但是古蘭經本身是非受造的。
凡是安拉從穆薩 (摩西) 或者其他先知,或者從法老或撒但那裡引用進古蘭經的任 何話,都是安拉有關他們的言語。安拉的言語是非受造的,但穆薩和其他受造之物的言 語就是被造的。古蘭經是安拉的言語,同樣來自永恆,不是他們的言語。穆薩聽到了安 拉的言語,就像古蘭經所說的︰安拉向穆薩說話 – 安拉確實在祂向穆薩說話之前就已 經說話了。因為安拉在創造萬物之前就從永恆中創造了;當祂對穆薩說話的時候,祂用 祂的言語對他說話是祂其中一樣永恆的特質。
祂所有的特質都有異於受造之物的特質。祂有認知力,卻不是用我們認知的方式; 祂有大能,但不是用我們能力的方式;祂看見,卻不是以我們的方式去看;祂說話,卻 不是以我們的方式說話;祂聽見,卻不是以我們的方式聆聽。我們藉著器官和文字說話 ,安拉不需要工具和文字也能說話。文字是受造的,但安拉的言語是非受造的31。
古蘭經啟示給安拉的使者,並紀錄進書本裡面。古蘭經的經文,因為是安拉的言語 ,同樣都是卓越和偉大的。然而,一些有關朗讀的經文或者它們的內容是超卓越的,例 如君王的經文,因為它涉及安拉的尊貴、祂的偉大和有關祂的描述。所以它在朗讀方面 的優點,和內容上的優點,都是一致的。其他經文只是在朗讀方面有優點,比如描述多 神教徒方面,當中提到的多神教徒沒有優秀之處32。
祂有來自永遠的屬性,並存在祂的本質裡。它們不等於祂,也不是祂以外。它們是 知識、能力、生命、權力、聽力、眼力、旨意、願望、行為、創造力和持久力33。
關於言語。祂用屬於祂其中一種屬性的言語來說話,這種言語來自永恆,不屬於文 字和聲音一類。這種屬性與沉默和缺點是不相容的。安拉以祂的屬性說話、命令、禁止 和敘述。真主的言語古蘭經是非受造的,它寫在我們的書卷中,保存在我們心裡,由我 們的舌頭朗讀,用我們的耳朵聆聽,(然而) ,它並非存在它們當中的一件事物34。
真主第十三樣特質是言語 ( kalam ) 。它是一種永恆的特質,存於真主的本質中 ,不是一句話或一個聲音,與前後順序、音調和結構大不相同,與有起源的人類的話語 相對。真主必須藉著話語,並不意味著那是啟示給先知的榮耀辭句( lafz ) ,因為 這些是有起源的,而這特質是存在真主永恆的本質裡。這些包含了前後順序、音調、章 和節;但是永恆的特質並不包括所有的這些事物。它沒有節,沒有章,沒有音調,因為 這些屬於語言,語言包含了文字和聲音,永恆的特質與文字和聲音大不相同,是先前就 有的。那些榮耀的辭句並非永恆特質的指引,絕不可以從當中理解到永恆的特質。如果 將這面紗從我們面前挪去,而我們又能夠聽見它,那從這些辭句中所領會到的東西,就 等於從永恆特質中領會到的東西。總而言之,這些辭句是它意義的指引,這種意義等同 於從永恆話語裡所領悟的意義,而這言語存在於真主的本質裡。因此要深思這種區別, 因為許多人弄錯了。而榮耀的辭句和永恆的特質被稱為古蘭經和真主的話語( kalam ) 。但榮耀的辭句是被造的,並且寫在受保護的天牌上 ( al–lawh–al–mahfuz ) ;它們在那天命之夜 ( laylatu–l–qadr,古蘭經97︰1) 被帶到可畏的房子裡 ( baytu–l–izza ) ,這是樂園離地上最近的一個地方,之後,吉卜利里 (加百列) 把它們帶了下來(就是把它們啟示出來) 要給先知;它被寫進了書冊裡 ( sahifas ) ,放置在可畏的房子裡。據說它是一次性被帶到可畏的房子裡,然後在二十年間 – 有些人說是在二十五年間 – 降示予先知。而且據說,它被帶到可畏的房子裡只是按 每年所啟示的數量,而不是一次性啟示出來。
傳示給先知的東西是辭句和意思。也有人說,傳示給他的只有意思。在這點上有一個 觀點上的衝突;有人說先知用自己的話來表達那意思,另一些人說還有一位如此表達意 思的就是吉卜利里(加百列) 。但事實上,傳示下來既有辭句,也有意思。簡言之,存 在於真主本質裡的特質既不是一種文字,也不是一種聲音。 Mu’tazilites 懷疑這種沒 有文字的言語是否存在。但是聖行的人回答道,因為在心裡的思想 ( hadith an–nafs ) ,是一個人對他自己說的一種語言,沒有文字或聲音,所以沒有文字或詞語的語言 是存在的。因著這點,聖行的人不希望在真主的言語和心裡的思想間建立對比;因為真 主的言語是永恆的,而心裡的思想是有起源的。他們極力主張言語不能沒有文字或聲音 而存在,希望能夠證明 Mu’tazilites 的論點是錯誤的。
能夠證明在真主裡面的言語就是祂的話 (古蘭經4︰162) ︰ 「真主向穆薩說話。 」 因此祂為自己創建了言語。言語與知識連在一起,知識又與必要性、可能性和不可能 性連在一起。但知識與這些的連接是一種啟示的連接,在這種意義上來說,它們是藉著 祂的知識啟示給真主;而言語與它們的連接是證據的連接,在這個意義上來說,如果掩 蓋物從我們面前拿走,我們聽到了永恆的話語,我們就能領會其中的這些事情35。
為基督徒向穆斯林解釋神 (真主) 和祂的話語而提供的線索
當然,穆斯林關注真主 (神) 、祂永恆的話語和古蘭經,類似基督徒關注神 (真 主) 和彌賽亞 (麥西哈) 的本質,不僅僅是個巧合。事實上,那是穆斯林和基督徒 之間在神學和哲學思想上的一種廣泛交流。當中有沒有抄襲,不是我們在此所關心的36 。我們所關心的,是穆斯林就這些主題的陳述已經為那些試圖向穆斯林解釋關於神(真 主) 、彌賽亞 (麥西哈) 和三位一體的基督徒提供了線索,而且還在繼續提供這樣 的線索。其中一些線索如下︰
1. Mu’tazilis 堅決不接受正統派穆斯林的信念,後者認為,真主存在的永恆屬性 ,作為獨立的實體存於真主永恆本質中。他們說,正統派的信仰與基督教相信有多元的 永恆相似,就像基督教的信仰一樣,是在否認真主(神) 的一體性,甚至是一種偶像 崇拜。
就算 Mu’tazilah 派假定真主 (神) 的一體性不允許有內部的多元是正確的, 要駁倒 Mu’tazilah 針對正統派穆斯林和基督徒所提出的主張並不容易。另一方面, 在正統派穆斯林和基督徒之間,有關多元的存在和真主(神) 一體性之內的關係,確 有明顯的相似之處,縱然不是那麼完全37。
2. 大部分穆斯林都接受古蘭經是先存於受保護的天牌上。但是那先存受保護的天 牌是被造的還是非受造的呢? Mu’tazilah 派的概念認為先存的天牌是被造的,類似 於希伯來人相信先存的討拉特 Torah ( 「受保護的寶藏」 , 「與神藏在一起」 之 意) ,或許也和某些基督徒的信仰 – 認為先存的彌賽亞是受造的 – 相似。另一方 面,正統派穆斯林認為受保護的天牌是非受造的觀念,類似正統派的基督徒相信神(真 主) 的道是非受造的。無論如何,它在神 (真主) 和人之間扮演了中保的角色。
從歷史上的觀點來講,如果這個問題涉及社會,那麼認為受保護的天牌是被造的觀 念,大概是先於非受造的觀念38。後者這種真主屬性共同永恆的觀念,也許產生了認為 受保護的天牌是非受造的看法。
3. 正統的漢巴里學派,認為古蘭經裡面的字母、文字和所有的一切都是永恆的,都 是真主非受造的話語,這種看法在某種意義上,是否與基督徒的幻影說有類似之處呢? 幻影說就是認為彌賽亞 (麥西哈) 以肉身顯現,與我們同在,但並非真實的,祂只是 永恆和非受造的。如果漢巴里派的人完全將啟示或朗讀的古蘭經從任何受造的元素裡面 分離出,情況就會是如此。但是,他們似乎又沒有達到這樣極端的地步。另一方面,當 正統派的穆斯林相信有限和無限的事物都與古蘭經有關聯時,他們對於古蘭經的信念, 是否類似基督徒認為,有限和無限的事物,都與作為神的道的耶穌有關聯的這種信念呢 ?換句話說,是否可能說,啟示的古蘭經,從功能上– 甚至是本體上 – 存在 「兩個 本質」 ,就像有可能說啟示的彌賽亞 (麥西哈) 有兩個本質那樣?
另一種說法認為有兩本古蘭經,有些正統派的穆斯林似乎就是這樣認為的︰真主的話 語或古蘭經是一種永恆的思想,而啟示出來的古蘭經,是永恆真主的話語或古蘭經,或 者永恆古蘭經(寫在受保護的天牌上?) 的一種表達方式,在本質上與真主永恆的話語 一樣,而啟示的古蘭經就像真主永恆的話語;換句話說,一個永恆和非受造的古蘭經和 一個短暫和受造的古蘭經,在本體上是彼此分開的,儘管它們在功能上是相似的39。無 論如何,如果古蘭經既作為永恆的思想,又作為一種永恆思想的表達,而這兩樣都稱為 古蘭經的話,那麼古蘭經就有兩種性質。
4. 對正統派的穆斯林來說,真主永恆的屬性,還有祂的話語 「既不是祂,也不是祂 以外」 。同時,他們又聲稱啟示的古蘭經就是真主的話語。如果古蘭經是真主永恆的話 語,並且「不是祂以外」 ,那麼,就可以下結論說,啟示的古蘭經也具有神性,雖然它 「不等於祂」 。至少在這個意義上,古蘭經成了真主和人類之間的一個中保,使有限 的和無限的相互連接,讓創造者和受造之物相交。如上所述,正統派的穆斯林認為, 啟示的古蘭經是真主永恆話語的論點,是根據古蘭經本身的權威。關於真主本性和類 似的問題,他們非常滿足於這部權威聖典,「即使不了解怎麼回事,也沒有比較。」 40
伊斯蘭 「話語不是祂以外」 的表達方式,是否定的說法,而聖經的說法是肯定的 ︰ 「道與神同在,道就是神」 (約翰福音1︰1) 。福音書上繼續闡述說,這道成了 肉身住在我們中間。再者,如果道能夠變成一本書,那道怎麼不能變成一個人呢?基督 徒宣告的話當然是根據聖經這個權威。他們也滿足於這個權威:「即使不了解怎麼回事 ,也沒有比較」 。
因此,穆斯林和基督徒都相信神 (真主) 只有一位,神 (真主) 是永恆的,神 (真主) 的道是永恆的,神 (真主) 已經把祂永恆的道啟示給人類。思考一下奧斯曼 葉哈雅的話︰
穆斯林神學教導說,被包含在一神論的聖書中的神性啟示,在古蘭經裡得以實現,而 古蘭經是實質的道,是非受造的,永恆地存在真主當中。這種觀念的屬靈含義實在是無 際的。它使人類得以進入與真主的直接相交當中。在我們手頭上的古蘭經不是真主一些 外在的行為,而確實是在祂永恆性裡的神性同在。穆斯林若沉思古蘭經,並在生命上順 從神聖智慧的光照,就會真實地體驗到真正的永恆。
正統的伊斯蘭有關古蘭經自存性的教義,與基督教道成肉身的教義有類似之處。根 據基督教的信仰,基督的神性與人性奧秘地共存。據我們看來,非受造的古蘭經的教義 與道成肉身教義的不同觀點,只是在於道的彰顯模式有所不同這個事實。在基督教的觀 念中,道成了基督的肉身︰而道在古蘭經的降示中是為了表達( se fait expression ) 41。
毫無疑問,正如奧斯曼葉哈雅所推斷的,穆斯林和基督徒都承認,他們在理解道作為 非中介和中介的性質和功能方面存在著分歧。對基督徒來說,耶穌擁有中保的全部意思 ︰作為神(真主) 永恆的道,同時又作為一個人,祂在空間和時間裡啟示神 (真主) 永恆的道,並且包括了這兩者42。
5. 同樣的,關於三位一體,基督徒也可能承認 (也是被正確地理解,雖然是不完全 地被理解) 永恆的道不是祂 (唯一真神是聖父、聖子和聖靈,它們之間彼此有分別,就 像每一種屬性都是截然不同的) ,也不是祂 (神的本質) 以外。毫無疑問,在神 ( 真主) 一體性裡的三個 「位格」 之間的關係是一個奧秘;對穆斯林來講,真主 (神 ) 一體性裡面的永恆屬性與永恆本質之間的關係也是一個奧秘;就算對 Mu’tazilah 派的人來說,祂過於單純的一體性也是一個奧秘。基督徒在這點上 – 像穆斯林一樣 – 不能也訴諸於神 (真主) 的獨一性和用自己有限的局限性來理解無限的神(真主) , 甚至神 (真主) 一體的獨一性和不相容性,還有普遍的認識都表明只有神 (真主) 才 完全了解神 (真主) ,所以只有祂自己了解這種單一的性質?43
進一步說,許多穆斯林認為,基督徒承認聖經是神 (真主) 的話語和人的話語,這 加強了穆斯林認為聖經次於古蘭經、甚至有訛誤的論點。然而,正如我所指出的, Fazlur 拉赫曼也清楚地說到,古蘭經是神 (真主) 的話語和人的話語 – 儘管有人 會問,有多少其他的穆斯林同意他的觀點、或者注意到他的論點?
總結
在這篇文章中,我們的用意只是想表明幾點︰
1. 穆斯林在他們試圖定義真主一體性的時候,在他們自己內部也有嚴重的分歧。
2. 這分歧主要集中在啟示的古蘭經的本質上、以及它與受保護的天牌上那本古蘭經的 關係、與真主永恆話語和真主的關係、還有它們之間的所有相互關係上。
3. 穆斯林通常發現在基督徒思想中的困難 – 有關彌賽亞的位格和三位一體的思想 的困難 – 與穆斯林思想中有關真主(神) 、祂的話語、古蘭經和它們相互關係的困難 ,有明顯的類似,但穆斯林通常不知道,不理解,或不理會這種類似性。
基督徒要是發現這些相似性,在向他的穆斯林朋友解釋基督徒怎樣理解彌賽亞和三位 一體時,就處於更有利的地位,對方也更容易理解。他與穆斯林討論的焦點不只會努力 地放在神(真主) 、或者古蘭經、或者耶穌、或者人身上,而是以神 (真主) 、人、 和神 (真主) 對人說的話語作為一個整體的前後關係來討論。對穆斯林和基督徒來說 ,最終是從神(真主) 對人類的話語裡面,才使他們不僅理解神 (真主) 話語的本質 ,也理解神 (真主) 的本質和人的本質。
然而,即使基督徒有能力用對穆斯林來講更加適合和容易理解的術語,來解釋基督的 位格和三位一體論,但穆斯林和基督徒之間對於神 (真主) 藉著祂永恆的話語對人類說 話的基本原理的理解方面,仍然存在基本上的差異。對穆斯林來說,真主(神) 永恆的 話語 – 古蘭經 – 意味著真主 (神) 的指引;對基督徒來說,神 (真主) 永恆的話 語 – 彌賽亞 (麥西哈) – 意味著神(真主) 的救贖44。
Ernest N. Hahn 繼續與 Philoxenia / Hospitality Ministry 共事,也是多倫多聖 約翰路德教會的助理牧師。
腳註
1 這篇論文最初在1982年,以簡要的形式發表在大湍城 ( Grand Rapids ) 的改革 宗聖經學院的校刊上。最近我又編輯了一下文章,添加了相當多的內容。
2 參閱穆罕默德 ‘Abduh 有關古蘭經21︰22的註釋, 《一體論神學》 ,伊斯哈格 Musa’ad和K. Cragg譯 (倫敦︰ Allen Unwin 有限公司,1966年出版) ,第51,52頁 。
3 「有時候他們論到基督是神 (真主) 的兒子,有時候又說是約瑟 (優素福) 的 兒子、大衛 (達五德) 的兒子、人子;有時候祂又是保護和創造的神(真主) ,有時 候又是神 (真主) 的羔羊 … 他們說祂是神 (真主) ,儘管他們聲稱除了安拉之外 ,沒有其他的神 …」 J. W. Sweetman 引用伊本 Hazm 的話, 《伊斯蘭和基督教神學 》 (倫敦︰ Lutterworth 出版社,1955年) ,第二部,卷1︰247。
4 參閱 Daud Rahbar , 「穆斯林神學與古蘭經的關係」 , 《穆斯林世界》 51.1 (哈特福德︰哈特福德神學院基金會,1961) ︰第45頁他指出︰ 「伊斯蘭唯一的神 學是希臘化的神學,而希臘化的伊斯蘭神學有異於古蘭經中閃族樸素的世界觀」 。這 篇文章為任何一位有興趣了解伊斯蘭神學的發展、這個發展當中的壓力、其中的含義 、甚至伊斯蘭神學對基督教信仰和神學的回應的人提供了見識的機會。有關希臘哲學 對於聖經和古蘭經的解釋所產生的影響,還有早期穆斯林和基督徒關於神 (真主) 的道和三位一體在神學上的辯論,就如大馬士革的約翰所反映的,如果找想一本有助 益的參考書,可參閱 H. A. Wolfson 所著的《 Kalam 的哲學》 (劍橋︰哈佛大學出 版社,1976) 720 – 725頁。
5 所引用的古蘭經是摘自 M. M. Pickthall 所著的 《榮耀古蘭經的意義》 (紐約 ︰新美國圖書館,無日期) 。 Pickthall 是一個皈依伊斯蘭的英國人。這裡所引用的 章節,對正統派的穆斯林來說特別有意義。但是 Mu’tazilis 也有特別喜愛的選擇。想 了解更多的早期伊斯蘭神學派的 Mu’tazilah ,請參閱 「 Mu’tazila 」 , 《伊斯 蘭簡明百科全書》 , H. A. R. Gibb 和 J. H. Kramers 編輯 (伊薩卡︰康乃爾大學 出版社,1953年) 。在16︰40中的 「我們」 一詞是不是必須譯成榮耀的複數呢?它是 否可以表示一體性裡面的複數呢?
6 此處 (古蘭經2︰75) 也許參考討拉特 (Torah) 。按古蘭經的說法,雖然古 蘭經是真主 (神)的話語,但從此處顯然看出真主 (神) 的話語不僅是古蘭經。雖然 許多穆斯林理論上樂意承認這個事實,但他們也經常 – 從非古蘭經的角度上 – 忽視 其他的啟示,甚至拒絕它們,認為它們原本就有訛誤或被廢除了,因此實際上令其他啟 示(聖經) 受古蘭經的制約,也使這些啟示的最終意義由古蘭經所決定,也就是說,是 古蘭經 – 而不是聖經 – 成了聖經的最終解釋者。
7 真主傳達給人類的話有各種各樣的叫法,比如話語、演說、指引、提醒、啟示、警 告、好消息等等。與既不說話也不指引的偶像 (7︰148) 相對比起來,真主說話,顯 示祂的恩典(2︰174,3︰77) 。
8 當然,阿拉伯文沒有大小寫之分。此處的英文譯本也許改進了這個問題 (或使其 複雜化了?) ︰ 「 Our word 」 ( qaul︰16︰40) ︰它可能是或者應該是 「 Our Word 」 嗎?將 「 the Word of Allah 」 ( kalam︰2︰75) 和 「 the Words ( kalimat ) of my Lord 」 (18︰110) 這兩句話,與 「 the word ( kalam ) of Allah 」 (9︰6) 比較一下。摩西 (穆薩) 的話就成了真主的話 ( words ) 、 或者說真主的言語 ( Words ) 、或真主的道( Word ) – 像古蘭經所描述的摩西 (穆薩) 的話?簡言之,涉及了四個因素︰真主的屬性、受保護的天牌、 (真主和 人類) 在特定空間和時間的言語、還有啟示的古蘭經。
9 總的來說,什葉派像 Mu’tazilah 派 (與正統派對立) 一樣,作為真主一體和 公義的熱情擁護者,因此也倡導古蘭經是受造的。然而,根據某個什葉派的傳統,第六 位伊瑪目賈法爾 al–Sadiq 說︰ 「古蘭經既不是造物主,也不是受造的;它是造物主 的話語。」 Daud Rahbar , 「什葉派神學與古蘭經的關係」 , 《穆斯林世界》 51. 2 (哈特福德︰哈特福德神學院基金會,1961) ,第93頁。根據 Sweetman 的說法, Murji’ah 派內部對於古蘭經的觀點存在分歧,有些人說︰ 「我們沒有說它是被造的, 我們也沒有說它不是被造的」 ( Sweetman ,117頁) 。要了解整個主題,請看115至 122頁。
10 W. M. Patton , 《 Ahmad 伊本漢巴里 and the Mihna 》 (萊頓︰ Brill 出 版社,1897年),第160頁。如果想確定漢巴里學派的立場︰認為真主的話語就是阿拉伯 文的古蘭經,是由篇章、文字和詞語構成的,請參閱伊本 Qudama 的 《對投機神學的 責難》 , George Makdisi 譯 (倫敦︰魯扎克出版公司,1962) ,第37頁。還可參 閱伊本 Taymiyya 對伊本 Hanbal 古蘭經理解的辯護,他強調,在 「非受造者」 和 「永恆」 之間要有明確的區別。 Victor E. Malzari , 《伊本 Taymiyya 的倫理觀 ︰社會因素》 (奇科,加利福尼亞洲︰學者出版公司,1983) ,52 – 56頁。
11 但要比較Ash‘ari's在 al-Ibanah 說的話: 「古蘭經 (真主的話語) 是真 實地寫在我們的書上、真實地由我們的舌頭讀出來,還有真實地被我們聽到(正如他 所說過的話:承認他是個避難所,他就會聽到真主的話) 」 W. C. Klein, Al–Ibanah ‘an Usul ad–Diyanah( New Haven: American Oriental Society, 1940) 81.
12 賽爾德 al–Din al–Taftazani , 《伊斯蘭法典註釋》 , E. E. Elder 譯 (紐約︰哥倫比亞大學出版社,1950),64頁。
13 H. A. Wolfson , 《 Kalam 的哲學》 (劍橋︰哈佛大學出版社,1976) , 255 – 257頁。
14 R. J. McCarthy, 《 al–Ash’ari 派神學》 (貝魯特︰ Imprirnerie Catholique ,1953),173頁。這裡的派別分界線就很清晰。然而,即使可以說清這三 個派別,他們就這個問題的分歧點也不總是那麼清楚、有條理和便利。伊本 Hanbal 似 乎沒有視古蘭經的每一種表現為純粹非受造的。他絕對不能代表 Hashwiyya al– Mujassima 的觀點。
15 Abdu–r拉赫曼艾布栽德 , 《 Al–Ghazali on Divine Predicates and Their Properties 》 (拉合爾︰Ashraf ,1970) ,19頁。
16 Abdu–r 拉赫曼艾布栽德,60,61頁。比較伊本 Khaldun 著, Franz Rosenthal 譯的 《 The Muqaddima 》 卷三, (紐約︰ Pantheon Books ,1958) ,這位作者同樣 講到阿修阿里學派是怎樣把古蘭經理解為具有雙重意義,也就是說它是非受造的,又是受 造的(64頁) 。想了解 Mu’tazilah 派和正統派之間整個爭論的大概歷史,請參閱伊 本 Khaldun 3︰34 – 69。想了解大量有關真主話語的本性及其與古蘭經關係方面的評 論(這些評論是按年代順序排列,並以相對早期穆斯林神學者的評論開始) ,請參閱 A. S. Tritton 的文章 「真主的言語」 , 《 Studia Islamica 33》 (1971) ︰5 – 21頁。有一個較早期和更精確的說法︰ 「古蘭經既不是造物者,也不是非受造的, 而是有起源的」,也就是說,被造的是在真主以外的東西;非受造的是祂裡面的東西 ( Tritton 5) 。這段提及 Tritton 的文章,我是受惠於 Shabbir Akhtar 的 《四 季信仰》 (倫敦︰ Bellow Publishing ,1990) ,223頁。
17 Abdu–r 拉赫曼艾布栽德19頁。
18 M. A. H. Ansari, 《 Sufism and Shari‘ah 》 (萊斯特︰伊斯蘭基金會, 1986) ,91頁。
19 Ansari 269, 270。對謝赫 Muhyi al–Din 來說, 「 Ahadiyah 是指絕對或純 粹的一體性,超越了所有的特性; Wahdah ( 「唯一性」 ) 是指這種一體性符合所有 理想的特征,或者符合出現在世上的一切事物的理想原型;而 Wahidiyah ( 「一體性 」) 是指一種顯現在外部世界事物的多樣性中的一體性,而沒有經歷分裂或分支」 ( 323頁) 。
20 穆罕默德 ‘Abduh 56。
21 穆罕默德 ‘Abduh 53。
22 L. Gardet, "Kalam," EI 2 (萊頓︰ Brill ,1981) 。 Gardet 在別處指出, ’Abduh 也想到伊本Hanbal 「每天晚上用嘴巴讀古蘭經,並因此用他的 聲音重造它的同時,卻相信古蘭經是非受造的。」 L. Gardet 和 M. M. Anawati 合著 的 《 Introduction a la theologie musulmane 》 (巴黎︰ J. Vrin ,1948) ,8 6頁。 Gardet 在註腳4中說,此書的法文譯本保留了 ‘Abduh 對伊本 Hanbal 所說的 這句話,但是在‘Abduh 的要求下,阿拉伯文著作的第二版就沒有出現這句話。在英文 譯本中也沒有出現過這句話。很明顯,整個的問題在很多方面都是很微妙的。
23 Fazlur 拉赫曼, 《伊斯蘭》 (芝加哥︰芝加哥大學出版社,1979) ,32,33 頁。
24 拉赫曼 31頁。
25 拉赫曼 33頁。
26 馬哈茂德 Mustafa 艾優卜, 「在伊斯蘭中真主的話」 , 《希臘正統神學周刊 》 31.1 – 2 (1986) ,73頁。也許有人會問艾優卜,為甚麼他認為爭論的問題仍然 沒有解決呢?正統派的穆斯林會同意嗎?而且,當他指出,他知道沒有一個穆斯林會說 古蘭經是真主時,他為甚麼(輕易地?) 忽視對於真主屬性的經典正統定義的第二個 部分︰ 「它也不是祂以外」 這句話呢?詢問穆斯林古蘭經是被受造還是非受造的,就 跟問基督徒耶穌作為神(真主) 的道是被造的還是非受造的一樣,都是誤導人或者說 是錯誤的問題。正統的伊斯蘭和基督教的回答都是: 「既是 … 也是」 ,而非 「不 是 … 就是」 。
27 艾優卜76頁。
28 McCarthy 238頁,摘自 《 the creed al–Ibanah 》 。
29 McCarthy 241頁,摘自 《 the creed al–Ibanah 》 。
30 A. J. Wensinck , 《穆斯林信條》 (劍橋︰劍橋大學出版社,1932) ,127 頁;摘自 「 Wasiyat Abi Hanifa 」 。
31 Wensinck 189頁,摘自 Fiqh Akbar II 。
32 Wensinck 196頁,摘自 Fiqh Akbar II 。
33 Taftazani 49頁。
34 Taftazani 58頁。
35 D. B. Macdonald , 《穆斯林神學的發展,法學和構成理論》 (紐約︰ Charles Scribner's Sons,1903) ,335,336頁,摘自穆罕默德 al–Fadali 所定 的一個信條。
36 Abdu–r拉赫曼艾布栽德 vii ,還有註腳1。他說,所有的西方學者都聲稱 「 伊斯蘭的所有教派在這方面受到猶太教和基督教思想的影響。」
37 「因此,當他們聲稱 『麥爾彥 (馬利亞) 的兒子爾撒 (耶穌) 不是被造的 ,因為祂是真主 (神)的道』 ,時,就像基督徒一樣。但是真主(神) 說: 『我 們實在已經將它編成了阿拉伯文的古蘭經』 ;這句話的解釋是 『我們實在創造了它 』 。 Patton 67頁。遜尼派可能會有如下的回應︰說啟示的古蘭經具有神性,而且和 真主(神) 永恆的道,並不等於說它就是真主 (神) ,或者仿傚基督徒聲稱耶穌 (爾撒 )就是神 (真主) 的謬誤。然而,遜尼派的這種反應,幾乎排除了有關唯有 真主(神) 是永恆這種說法的異議,因此,啟示的古蘭經不可能是永恆的。關於伊 本 Hanbal 對 「 (被編輯) 」 = 「 (被創造) 」 的古蘭經這個說法的回應, 請參閱 M. S. Seale 的 《穆斯林神學》 (倫敦︰ Luzac ,1964) ,99 – 102頁 。
38 被造的古蘭經與非受造的古蘭經之間的問題可能從來就沒有產生過。 W. M. Watt , 《現代世界的伊斯蘭啟示》 (愛丁堡︰愛丁堡大學出版社,1969),73頁 。
39 這種思想似乎有點阿里烏斯教的味道,雖然它們並非完全相似。參看註腳42 。
40 它是 bila kayf wa’l tashbih 這句話翻譯過來的,這是正統派的穆斯林 – 特別是漢巴里學派的人 – 不斷提倡的表達方式。對他們來說,古蘭經講到的真主會聆 聽、看見、了解、說話等等,並且還有雙手,坐在寶座上等等,然而同時又說沒有甚麼 東西與祂相似。因此,他們根據古蘭經和可靠的傳統斷定真主的這些事物,承認他們不 知為何能夠如此( bila kayf ) 。他們透過 tanzih 的教義 (卓越︰這些事物以 「 它們最崇高的的意思」 來描繪真主) ,他們在 tashbih(神、人同形同性論) 和 ta ’til (脫離一切屬性) 之間走了一條中間的道路。
41 奧斯曼葉哈雅, 「穆斯林神學中人和他的完美性」 , 《穆斯林世界》 (哈特 福德︰1959年1月),24頁。然而,作者在以上引文的前面一點寫道︰「 … 真主本身是 純潔與絕對的超然一體性,全然崇高和完美 … 神性的本質不容許有任何的分裂、多元 化或者兒子 … 」 (21頁) 。然而,參閱 Muzammil H. Siddiqui 的文章 「真主︰一 個穆斯林的觀點」 , 《三種信仰 – 獨一真主,猶太人、基督徒與穆斯林的交鋒》, John Hick 和 Edmund Melzer 編輯 (奧爾巴尼︰國立紐約大學出版社,1989) ,73頁 寫道︰ 「在基督教有關基督的概念,與伊斯蘭有關古蘭經的概念之間,沒有相似之處。 」 他還寫道︰ 「伊斯蘭基本上主張基督教三位一體的教義有違真主 (神) 的超然性。 古蘭經猛烈地批判教會的這兩個教義︰道成肉身和三位一體」 (70頁) 。然而,我們 對於古蘭經還沒有真正提出基督教的這些教義,他就論斷道成肉身和三位一體,感到奇 怪。
42 基督徒所講的道成肉身,當然就是永恆的道成為人的身體。從這個意義上講,永 恆的道真的具有神性,並且藉著童貞女馬利亞 (麥爾彥) 降生到我們這個有限的世界 ,耶穌被稱為神 – 人。至少從基督教的觀點來看,這不像有些穆斯林將這個基督教的 信仰理解為神性只存在於 ( hulul ) 耶穌裡面。說耶穌的道成肉身是獨特的就足夠了 ;然而神(真主) 的靈住在信徒裡面。另一方面,那些認為啟示的古蘭經是真主 (神 ) 永恆之道的穆斯林,似乎在實際上是接受他們盡力在基督教的思想裡所拒絕為非伊斯 蘭的東西︰認為無限存在於( hulul ) 有限當中。對那些拒絕將這種內存性視為完全 有異於伊斯蘭真主 (神) 概念的穆斯林來說,古蘭經純粹是被造的;否則就是存在兩 本古蘭經︰被造的和非受造的。對於後一種情況,他們的觀念有點類似半阿里烏斯派對 於基督的觀念︰作為神性,祂近似本質( homoiousios ) ,但又有異於本質 ( homoousios ) 。這樣,有些穆斯林更關注古蘭經的觀點而非哲學的資料而拒絕接受「 兩極古蘭經」 的論點,就並非巧合了。有些基督徒更關注聖經而非哲學資料而拒絕接 受阿里烏斯主義,也並非巧合了。根據聖經的觀點,阿里烏斯主義將彌賽亞塑造成一個 像神(真主) 的人,不但毀壞了它想設法辯護的神 (真主) 的一體性;而且它也沒 有認真看待神 (真主) 自我賜予的本性和祂的愛。根據聖經的觀點,彌賽亞(麥西哈 ) 是神 (真主) 的經驗明證,因為它在哲學主張神 (真主) – 唯一的神 (真主 ) – 就是愛。按這方面看來,神 (真主) 的愛彰顯在彌賽亞(麥西哈) 身上,作 為基督徒理解的三位一體的基礎;反過來說,對祂三位一體的理解,是作為神 (真主 ) 一體性的一道防護牆。 「我們對於神性本質能夠產生的最深觀念,就是賦予一個 人本身帶著一種永恆的愛的主體和對象,就是我們所說的「道」 的最大象徵,神 ( 真主) 與那位永遠為 「是」 的同在。」 Alexander McLaren , 《聖經詮釋,約翰 福音15 – 21章》(紐約︰ George H. Doran 出版公司,無日期) ,217頁。
43 然而,一個人不應當假定所有的穆斯林都知道和理解正統派穆斯林有關真主 ( 神) 的本質和屬性,以及古蘭經兩重性質的伊斯蘭教義,更何況是穆斯林社會內部對 於這些教義的爭論。然而,只需要再補充一點,就是越使穆斯林意識到這些正統派穆斯 林教義的複雜性,越激發穆斯林體諒基督教有關耶穌雙重本性和三位一體教義的複雜性 。基督徒應該鼓勵他的穆斯林朋友在認真進行有關三位一體的討論之前,先認真地研讀 一下聖經,就像一個人在學習更難的數學定律之前,得先學習簡單的算術。
44 穆斯林從古蘭經中,了解到耶穌是神 (真主) 的道 ( kalimat–ullah ) , 雖然並非完全和聖經中的意思相同。另一方面,耶穌作為神(真主) 的兒子或者就是神 (真主) 這點,對許多穆斯林來說是一種相異、往往會令人討厭的概念。基督徒在和 穆斯林進行討論的過程中,至少在開始的時候,應好好地跟他們講講耶穌作為神(真 主) 的道、神的言行為了全人類所傳達的信息 ( 《引支勒》 ,福音書) 。想了解 耶穌是神 (真主) 的道,作為神 (真主) 的兒子和神(真主) 自己對人類的解釋 ,請閱約翰福音1︰14。
這文章是翻譯自 Dr. Ernest Hahn 的在線文章God, His Word, and the Qur'an in IslamClues for a Christian Interpretation of the Gospel for Muslims [1]http://www.answering-islam.org/Hahn/god_his_word_and_the_quran.htm