top of page

文章

1541

3

​作者

Richard Shumack

在傳福音中使用古蘭經

在傳福音中使用古蘭經


引言


古蘭經明確否認耶穌的神性以及他在十字架上救贖世人的犧牲。與此同時,古蘭經也承認關於耶穌的一些有重要意義的真理,包括:他從童貞女所生、他行神蹟、他作為彌賽亞的角色、他升天以及他作為世界審判者再臨。這導致許多前穆斯林見證說,他們第一次通過閱讀古蘭經接受了關於耶穌的重要真理,並最終引領他們相信他是神聖的主和復活的救主。這一不容置疑的事實促使各種各樣的基督徒試圖利用古蘭經來嘗試向穆斯林介紹關於耶穌的救贖知識。在基督教宣教史上,人們嘗試過各種類似的方法,其中一些方法已經發展成為以古蘭經為起點的正式方法。以這種方式使用古蘭經引發了爭議。將穆斯林宗教文本作為宣講福音真理的(某種意義上的)權威,這引發了重要的宣教學問題。


本文將首先概述基督徒運用古蘭經向穆斯林傳福音的主要方式,其次重點闡述在評估這些方法是否符合聖經時需要考慮的關鍵的宣教學議題。針對這些不同的方法,我們會提到各類用以支持或批判它們的論證,並以CAMEL(「駱駝」)方法為例進行案例研究。


A.在傳福音中使用古蘭經的方法:


1.援引古蘭經


…援引古蘭經中關於耶穌的說法

「真主以葉哈雅向你報喜,他要證實從真主發出的一句話,要長成尊貴的、克己的人,要變成一個善良的先知。」(古蘭經3:39)


…援引古蘭經中關於聖經的說法

「我確已降示《討拉特》,其中有嚮導和光明,歸順真主的眾先知,曾依照它替猶太教徒進行判決,一般明哲和博士,也依照他們所奉命護持的天經而判決,並為其見證,故你們不要畏懼人,當畏懼我,不要以我的跡象去換取些微的代價。誰不依照真主所降示的經典而判決,誰是不信道的人。」(古蘭經5:44)


…援引古蘭經中關於基督徒的說法

「信道者、猶太教徒、基督徒、拜星教徒,凡信真主和末日,並且行善的,將來在主那裡必得享受自己的報酬,他們將來沒有恐懼,也不憂愁。」(古蘭經2:62)


例子:CAMEL(駱駝)方法


「CAMEL」是一個首字母縮寫詞,用來強調古蘭經3章「儀姆蘭的家屬」(al–Imran)42-55節中出現的通往福音的四個橋樑。「C」代表麥爾彥(馬利亞)的真實故事,她被選中(Chosen)生育彌賽亞。「A」提醒我們,天神(天使)(Angels)宣告(Announced),即便她是童貞女,真主也會通過她使彌賽亞降生。「M」指向耶穌將要行的神蹟(Miracles)。「EL」則指耶穌的永生(Eternal Life)。


古蘭經3:42-55

當時,天神說:「麥爾彥啊!真主確已揀選你,使你純潔,使你超越全世界的婦女。麥爾彥啊!你當順服你的主,你當叩頭,你當與鞠躬的人一同鞠躬。」這是關於幽玄的消息,我把它啟示你;當他們用拈鬮法決定誰撫養麥爾彥的時候,你沒有在場,他們爭論的時候,你也沒有在場。當時,天神說:「麥爾彥啊!真主的確把從他發出的一句話向你報喜。他的名子是麥爾彥之子麥西哈·爾撒,在今世和後世都是有面子的,是真主所親近的。他在搖籃裡在壯年時都要對人說話,他將來是一個善人。」她說:「我的主啊!任何人都沒有和我接觸過,我怎麼會有兒子呢?」天神說:「真主要如此創造他的意欲的人。當他判決一件事情的時候,他只對那件事情說聲『有』,它就有了。」他要教他書法和智慧,《討拉特》和《引支勒》,他要使他去教化以色列的後裔。(爾撒說):我確已把你們的主所降示一種跡象,帶來給你們了。我必定為你們用泥做一個像鳥樣的東西,我吹口氣在裡面,它就奉真主的命令而飛動。我奉真主的命令,能醫治天然盲、大麻瘋,又能使死者復活,又能把你們所吃的和你們儲藏在家裡的食物告訴你們。對於你們,此中確有一種跡象,如果你們是信道的人。(我奉命來)證實在我之前降示的《討拉特》,並為你們解除一部分禁令。我已昭示你們從真主發出的一種跡象,故你們應當敬畏真主,應當服從我。真主確是我的主,也是你們的主,故你們應當崇拜他。這是正路。當爾撒確知眾人不信道的時候,他說;「誰為真主而協助我?」眾門徒說:「我們為真主而協助你,我們已確信真主,求你作證我們是歸順者。我們的主啊!我們已確信你所降示的經典,我們已順從使者,求你使我們加入作證者的行列。」他們用計謀,真主也用計謀,真主是最善於用計謀的。當時,真主對爾撒說:「我必定要使你壽終,要把你擢升到我那裡,要為你滌清不信道者的誣衊,要使信仰你的人,在不信仰你的人之上,直到復活日。然後你們只歸於我,我要為你們判決你們所爭論的是非。」


2.質疑古蘭經


古蘭經中關於耶穌的記載說得通嗎?

為什麼古蘭經的章節以耶穌的母親和主的晚餐命名?

例子:穆斯林眼中的耶穌


3.將古蘭經與聖經進行比較


敘事比較:常見的聖經故事之間有何相互影響?

神學比較:古蘭經和聖經中對神的描述有何不同?

例子:同意一起閱讀對方的聖典。


B.在傳福音中使用古蘭經的宣教學問題


從「穆斯林通過古蘭經皈依耶穌」這個論點,你能合理地推斷出「從古蘭經入手向穆斯林傳講耶穌是正當的」嗎?


1.權威性


如果古蘭經既包含真理也包含謊言,那麼將它作為權威來源竟有多可靠?

如果古蘭經否認耶穌的神性,那麼任何援引古蘭經來指向基督教所信奉的耶穌的做法難道不是斷章取義嗎?

直言不諱地否認基督神性的文本按照聖經標準來說屬於虛假預言,那麼援引這樣地文本作為論證的一部分是明智的做法嗎?甚至說,算是誠實的嗎?

基督徒能否在不認可古蘭經為宗教權威的情況下援引其中的真理?即便如此,穆斯林會理解這些基督徒是在將古蘭經視為神的話語嗎?


2.釋經學


穆斯林如何解讀古蘭經?也就是說,傳統的伊斯蘭釋經學是什麼樣的?基督教的傳福音方法是否考慮到了這一點?

從釋經學的角度來看,用古蘭經來論證經文屬實是否合適?(我們是否只是在選擇有利於自己的經文?)

基督教宣教士需要對古蘭經了解到什麼程度才能援引其內容?

向蒙昧無知或一知半解的穆斯林「教授古蘭經」是否存在風險?

基督徒對古蘭經的「專業知識」究竟會開啟對話還是阻礙對話?


資源:


Kevin Greeson, The Camel: How Muslims are Coming to Faith in Christ, (WIGtake Resources, 2010).

https://biblicalmissiology.org/2010/04/21/interview-kevin-greeson-of-camel-method/ 

https://www.9marks.org/review/book-review-the-camel-by-kevin-greeson/ 

Richard Shumack, Jesus Through Muslim Eyes, (SPCK: London, 2020).


bottom of page