top of page

文章

680

30

​作者

Mario Alexis Portella

聖戰分子如何以伊斯蘭的名義為暴力辯護

聖戰分子如何以伊斯蘭的名義為暴力辯護

馬里奧·亞歷克西斯·波特拉

2024年5月8日



阿卜杜拉·祖迪(Abdullah Zühdi)抄寫的古蘭經(細節)。奧斯曼帝國,1848-1849年(伊斯蘭曆1265年),塞得伯克哈尼姆博物館(Sadberk Hanim Museum)。

維基共用資源

 

自2001年9月11日恐怖襲擊事件以來,已有超過45,100起以伊斯蘭的名義實施的導致死亡的恐怖襲擊(https://www.thereligionofpeace.com/)。如今,許多人為聖戰分子犯下的暴力行動尋求為伊斯蘭開脫,他們指出,這些穆斯林錯誤解讀了他們的聖書,古蘭經。這些辯護者,甚至包括教宗方濟各(Pope Francis),都堅稱(https://aboutislam.net/muslim-issues/quran-book-peace-pope/)古蘭經是「一本和平之書」。然而,人們閱讀伊斯蘭文本以及由伊斯蘭教法(sharia)(https://www.cfr.org/backgrounder/understanding-sharia-intersection-islam-and-law)-伊斯蘭法律-對文本獨斷裁定的法學解讀之後的直觀感受卻表明,事實並非如此。

 

正如已故的從伊斯蘭皈依基督教的納比爾·古萊什(Nabeel Qureshi)醫學博士所解釋(https://www.foxnews.com/video/4812713565001#sp=show-clips)的那樣,當他作為一個穆斯林在巴基斯坦長大時,他和許多其他人一樣錯誤地相信伊斯蘭是一個和平的宗教:

 

「直到我開始親自閱讀古蘭經和聖訓(https://www.britannica.com/topic/Hadith)等資料後,我才發現這些資料表明伊斯蘭的歷史核心是暴力的。」

 

古萊什說(https://eu.usatoday.com/story/opinion/2016/03/22/radicalization-isil-islam-sacred-texts-literal-interpretation-column/81808560/),真實的情況是,伊斯蘭恐怖分子「受到穆斯林神聖文本的字面解讀的啟發」,例如:

 

l  「如果你【穆罕默德】在戰爭中遇見他們,你就應當以(懲治)他們而驅散在他們後面的人,以便他們覺悟。」

-古蘭經8:57

 

l  「當禁月逝去的時候,你們在哪裡發現以物配主者,就在那裡殺戮他們,俘虜他們,圍攻他們,在各個要隘偵候他們。如果他們悔過自新,謹守拜功,完納天課,你們就放走他們。真主確是至赦的,確是至慈的。」

-古蘭經9:5

 

l  「猶太人說:『歐宰爾是真主的兒子。』基督徒說:『麥西哈是真主的兒子』。這是他們信口開河,仿效從前不信道者的口吻。願真主詛咒他們。他們怎麼如此放蕩呢!」

-古蘭經9:30

 

l  真主的使者說:「末日不會成立,直至你們與猶太人作戰,連後面藏有猶太人的石頭都會說:『喂!穆斯林!我後面藏有一個猶太人,快來殺掉他吧!』」

-布哈里聖訓,52冊,177

 

古蘭經的本質

 

古蘭經的字面意思是「誦讀」,對所有穆斯林而言是神聖文本和法律的主要來源。他們相信,古蘭經包含了真主的確鑿話語,是真主在二十三年之間(公元609-632年)逐漸降示給先知穆罕默德的。穆斯林還相信,真主承諾保護這本聖書不受任何可能的更改、修訂、刪除或刪節。因此,盡管他們可能對降示的意義和重要性存在分歧,但對文本的完整性和絕對正確性(無誤性)卻達成了廣泛的共識。伊斯蘭法學家普遍同意,古蘭經涵蓋了人類生活的各個方面,無論是明示還是暗示,這約束他們用古蘭經來解決任何爭端。

 

在聖經中,神聖文本的人類作者在聖靈的默示下寫作,這本質上使他成為與神同工的共同作者。這從舊約和新約中的一些標題中可以明顯看出:約伯記、馬可福音、雅各書等等。在伊斯蘭中,古蘭經沒有任何人的共同參與。它是真主話語的逐字記錄,這些話語一直與真主同在,並降示給了穆罕默德。

 

古蘭經中的每一個單詞、每一個字母,從真主傳給穆罕默德開始,直至今日都未曾改變,完全一致。古蘭經是真主千古不變的永恆表達;它的永恆不變是伊斯蘭教法的根本依據,是永遠的法律。【1】因此,由於穆斯林堅信古蘭經是真主所賜,絲毫不可能容許任何批判性或歷史性的解讀,即使是那些無可置辯的與特定歷史時期和文化的傳統相關的內容也不可能。

 

很難將古蘭經視為一本歷史書,部分原因是歸於穆罕默德的那些語錄是由他的幾位同伴收集的,這些抄寫員在他死後不久負責記錄這些降示。由於這些古抄本在被寫下來之前是先借助人的記憶,其中自然不乏偏差之處。結果,大約在公元653年,哈里發奧斯曼(Uthman)銷毀了他那個時代當時現存的古蘭經抄本,並委託製作了一個標準的通用版本(也稱為奧斯曼抄本(Uthman’s Codex)),該版本通常被認為是今天所知的古蘭經的原型:【2】

 

奧斯曼採納了侯宰法的建議,他派人到哈芙賽那兒去索取天經原本,並告訴哈芙賽說:「請你把古蘭經交給我們,我們多抄錄幾本,然後再把原本還給你。」哈芙賽聽後就把古蘭經送到奧斯曼那兒去了。奧斯曼命栽德、阿卜杜拉、塞伊德和阿卜杜拉•拉罕曼四人抄錄了很多本古蘭經。除栽德外,其他三人皆屬古萊氏人,奧斯曼對他們說:「在抄錄古蘭經的過程中,你們和栽德有異議的地方,應以古萊氏方言輯錄之,因古蘭經就是以他們的方言而下降的。」四人就遵照奧斯曼的囑咐抄錄了很多本古蘭經,奧斯曼派人把原本還給了哈芙賽,而且把錄下來的古蘭經分別派人送到各地作為定本,除此以外的整本也好片斷也好,一律被焚燒掉了。

-布哈里聖訓,61冊,510

 

試圖查明這本伊斯蘭聖典中114章的背景是一項艱巨的任務,因為敘述段落極為簡略。這一困難部分來自於尚未解決的問題,即它是如何形成這種古典形式的。古蘭經在很大程度上傾向於被理解為真主的一系列讚頌,沒有具體說明這些宣言所指的時間或情況。法學家通過表明死後聖訓來彌補這一空白,他們聲稱這些聖訓補充了模棱兩可的經文的背景。【3】

 

人們可以爭辯說,所謂的穆斯林原教旨主義者錯誤地為他們的暴力行動辯護。雖然這麼說,人們對於誰能代表伊斯蘭以及如何運用伊斯蘭教法(sharia)仍感到困惑,尤其是在遜尼派和什葉派分裂的情況下(https://www.hungarianconservative.com/articles/culture_society/iran_theocracy_shiites_-khamenei_history_islam/)。盡管如此,採取行動的聖戰分子和文化聖戰分子援引他們的法律原則來為他們的聖戰辯護的方式使人們確信,他們不計後果的行動是伊斯蘭文本所認可的:

 

「【記得】當時,你們求援於你們的主,他就答應了你們:『我要陸續降下一千天神去援助你們。』當時,你的主啟示眾天神:『我是與你們同在的,故你們當使信道者堅定。我要把恐怖投在不信道的人的心中。』故你們當斬他們的首級,斷他們的指頭。這是因為他們違抗真主及其使者。誰違抗真主及其使者,真主就嚴懲誰。」

-古蘭經8:9,12-13

________________________________________

 

【1】Nabeel Qureshi, No God but One: Allah or Jesus?. Grand Rapids, Zondervan, 2016, 272。

 

【2】Fred M. Donner, “The historical context,” in The Cambridge Companion to the Qur’ān, Jane D. McAliffe, ed., 4th ed. Cambridge, Cambridge University Press, 2006, 31–33.根據什葉派傳統,其首任哈里發穆罕默德·阿里在穆罕默德去世後不久編纂了一部古蘭經。它與奧斯曼抄本的不同之處在於,他的版本是按時間順序呈現的。盡管如此,他從未反對奧斯曼的標準化編纂。參見Sayyid M. H Tabatabai, The Qur’an in Islam: Its Impact and Influence on the life of Muslims(http://www.al-islam.org/quraninislam/5.htm). London, Routledge, 1987, 98。

 

【3】Peter Townsend, Questioning Islam: Tough Questions & Honest Answers about the Muslim Religion. Center Space Independent Publishing Platform, 2014, 9–10.

 

馬里奧·亞歷克西斯·波特拉(Mario Alexis Portella)是佛羅倫斯大主教管區總監(Archdiocesan Chancellor of Florence),也是聖瑪麗亞·德爾·菲奧雷大教堂的小教士(Minor Canon of the Cathedral of Santa Maria del Fiore)。他擁有羅馬拉特蘭宗座大學(Pontifical Lateran University)教會法和民法博士學位;他還擁有福特漢姆(Fordham)大學中世紀歷史碩士學位和聖約望大學政府與政治學士學位。他著有《伊斯蘭:和平的宗教?對自然權利的侵犯和西方的掩蓋(Islam: Religion of Peace?: The Violation of Natural Rights and Western Cover Up)》和《埃塞俄比亞和厄立特里亞的修道主義:兩個民族的精神和文化遺產(Ethiopian and Eritrean Monasticism: The Spiritual and Cultural Heritage of Two Nations)》

 

這篇文章翻譯自Mario Alexis Portella的在線文章「How Jihadists Justify Violence in the Name of Islam」

https://www.hungarianconservative.com/articles/opinion/islam_quran_peace_violence_jihad_justification/

bottom of page