文章
82
43
作者
Sam Shamoun
伊斯蘭是否誤解了基督教?
一個基督徒對巴薩姆·扎瓦蒂與詹姆士·R·懷特博士之辯論的回應
第一部分
(http://answering-islam.org/authors/shamoun/contact.html)
引言
詹姆士·R·懷特(James R. White)博士與穆斯林學者巴薩姆·扎瓦蒂(Bassam Zawadi)就「伊斯蘭是否誤解基督教?」的話題進行了辯論。(第1部分 http://trc.podbean.com/2011/02/12/has-islam-misunderstood-christianity-debate-part-1/第2部分 http://trc.podbean.com/2011/02/12/has-islam-misunderstood-christianity-debate-part-2)。
懷特博士出色地證明,古蘭經誤解和╱或歪曲了歷史基督教有關基督神性的和三位一體的教義。懷特博士也證明,古蘭經關於這些問題的錯誤是明確的,是不能有其他解釋的。
另一方面,扎瓦蒂很好地證明了古蘭經是一本不合邏輯和雜亂無章的書,它表達的資訊不清晰。扎瓦蒂努力證明,基督徒所引用關於基督和三位一體之信條的錯誤的段落(即古蘭經5:17,72-75,116)並不一定與這些教義有關,而可能與一些異端團體所持的信條有關。扎瓦蒂認為,那些段落可以有多種解釋。
這場辯論耐人尋味的地方是,極力辯說古蘭經的經文清楚明確的是基督徒,穆斯林反而想盡辦法證明他們的經文是隱諱的!
為了明白那些經文實際上是如何反駁扎瓦蒂的,在本系列中我們要看一看他的論證。我們將展示扎瓦蒂自己的論點如何最終證明在有關基督教義的方面古蘭經嚴重錯誤。我們將進一步揭示為了捍衛那不可能捍衛的觀點,扎瓦蒂不惜多大代價。
扎瓦蒂對古蘭經3:7的濫用和誤用
當懷特博士問他是否認為古蘭經是明確的,扎瓦蒂如是說:
一般來說,我相信是。但古蘭經中也有一句經文說,有些經文意義明確也有些經文含義隱微-只有做過很多研究的人,比如學者,才能夠明白其中含義-那些經節的意思。所以,我在這句經文和另一句經文之間進行權衡。所以我想說古蘭經不是[原文如此]明確的,不是每句經文對每個平信徒都是清楚的。
當懷特博士接著問這是否意味著古蘭經對於烏里瑪(神學家)或宗教學者應當是明確的呢,扎瓦蒂的回答是,
不是,一些經節而已。古蘭經說有一些經文是明確的(muhkamat)。那些是清晰的(umm al-kitab),那些是整本書的基礎。比如,真主只有一位,每天祈禱五次,在齋月禁食-這些是宗教的基礎。但也有些經文是需要詮釋的(mutashabihat),那些是隱微的。而對於這一類的經節,學問精通的人才可能夠格明白。聖經也是一樣。一個基督教的平信徒不可能明白聖經中的每節經文,但他會明白聖經中基本和基礎的方面。
[旁注-諷刺的是,扎瓦蒂會提及真主的獨一性、每日祈禱五次,和禁食作為淺白教導的範例,是構成這本書的基礎的,然而古蘭經對這些教導很不明確。例如,古蘭經沒有一處解釋安拉是獨一的涵義,也沒有明確規定要每天祈禱五次。古蘭經甚至都沒有告訴穆斯林如何禱告或為何事禱告,也沒有解釋如何禁食。]
扎瓦蒂記得下面這段話:
他降示你這部經典,其中有許多明確的(muhkamatun)節文,是全經的基本;還有別的許多隱微的(mutashabihatun)節文。心存邪念的人,遵從隱微的節文,企圖淆惑人心,探求經義的究竟。無人明白經義的究竟,只有真主。只有真主和學問精通的人才知道經義的究竟。他們說:「我們已確信它,明確的和隱微的,都是從我們的主那裡降示的。惟有理智的人,才會覺悟。」古蘭經3:7 馬堅
扎瓦蒂使用這段經文辯駁有一些主要問題。第一,此經文與反復被提的古蘭經是明確的主張相矛盾:
因為,真主為你們這樣闡明他的跡象:以便你們了解。古蘭經2:242 馬堅 麥地那
艾列弗,倆目,拉儀。這是一部節義精確而且詳明(ohkimat)的經典。是從至睿的、徹知的主降示的:古蘭經11:1 馬堅 麥加
艾列弗,倆目,拉儀。這些是天經-明白的古蘭經的節文。古蘭經15:1 馬堅 麥加
我(們)的確知道他們(多神教徒和異教徒)說過:「這只是一個凡人所傳授的給(穆罕默德)。」他們所傾向的那個人的語言是化外人(的語言),而這(部經典的語言)是明白的阿拉伯語。古蘭經 16:103 馬堅
我(們)確已以此為阿拉伯文的古蘭經,以便你們了解(其含義及其中的勸勉)。古蘭經 43:3 馬堅
以明確的經典盟誓,古蘭經44:2馬堅-參看古蘭經2:187,219,266;3:103,118;4:26,176;5:89;24:18,58-59,61;57:17
伊斯蘭經典也多次主張,古蘭經是一部全面闡明所有經文的書:
我(們)這樣(詳細地)解釋一切跡象(Ayat)(證明,證據,經文,經驗,徵兆,啟示等),以便(真理昭著),而罪人(Mujrimun)(犯人,多神教徒,罪人)的道路變成明白的。古蘭經6:55 馬堅 麥加
他為你們創造諸星,以便你們在陸地和海洋的重重黑暗裡借諸星而遵循正道。我(們)為有知識的民眾確已(詳細地)解釋一切跡象(Ayat)(證明,證據,經文,經驗,徵兆,啟示等)了。他從-個人(阿丹)創造你們,然後,你們有住宿的地方(在地上或在你母腹中),有寄存的地方[在地下(在你墓中)或在你父的腰上],我已為能了解的民眾解釋了一切跡象。我(們確實)已為能了解的民眾解釋了一切跡象(這部古蘭經)。古蘭經6:97-98
我(們)這樣闡述一切跡象,以便他們(不信道者)說:「你曾研究過經典」,以便我(們)為有知識的民眾闡明理。古蘭經 6:105 馬堅
[(穆罕默德)說]:「真主已降示你們詳明的天經(古蘭經),難道我還要捨真主而別求判決者嗎?」蒙我賞賜經典[討特拉(律法書)和引支勒(福音書)]的人,他們知道這是你的主降示的,包含真理的經典。故你絕不要猶豫。古蘭經6:114 馬堅
這是你的主(古蘭經和伊斯蘭)的正路。我(們)確已為覺悟的民眾而解釋一切跡象。古蘭經6:126 馬堅
你(穆罕默德)說:「安拉為他的臣民而創造的服飾和佳美的[各種(合伊斯蘭教法的)清真](At-Taiyibat)食物,誰能禁止他們去享受呢?」你說:「那些物品為信道者在今世所共有,在復活日所獨享的(不信道者不能共用)。」因此,我(們)為有知識的民眾這樣(詳明地)解釋一切跡象(Ayat)(伊斯蘭教法)。古蘭經7:32 馬堅 麥加
我們曾昭示他們一部我據真知而加以詳盡解釋的經典(古蘭經),-作為對信道的民眾的嚮導和慈恩。古蘭經7:52 馬堅
我這樣(詳盡地)解釋許多跡象(Ayat)(證明、證據、經文、經驗、徵兆、啟示等),以便他們悔悟。古蘭經7:174 馬堅
這部古蘭經不是可以捨真主(天地的主)而偽造的,卻是真主降示來證實以前的天經[比如,討拉特(律法書),和引支勒(福音書)],並詳述真主所制定的律例。其中毫無疑義,乃是從全世界(’Alamin)(人類,鎮尼/精靈,和所有存在)的主所降示的。古蘭經10:37 馬堅 麥加
如果他們悔過自新,謹守拜功(As-Salat (Iqamat-as-Salat)),完納天課(Zakat),他們就是你們的教胞。我(們)為有知識的民眾(詳盡地)解釋許多跡象(Ayat)(證明、證據、經文、經驗、徵兆、啟示等)。古蘭經9:11 麥地那
艾列弗,倆目,拉儀。這是一部節義精確而且詳明的經典,(其經文已經被詳盡闡明)。是從至睿的、徹知的主降示的。古蘭經11:1 馬堅 麥加
在他們的故事裡,對於有理智的人們,確有一種教訓。這(古蘭經)不是偽造的訓辭,卻是證實前經[討拉特(律法書),引支勒(律法書)和安拉的其他經典],詳解萬事,嚮導信士,並施以慈恩的。古蘭經12:111 麥加
我(們)要在每個民族中,推舉他們族中的一個見證,來反證他們,在那日,我們要推舉你來反證這等人。我(們)曾降示這部經典,闡明萬事,並作歸順者的嚮導、恩惠和喜訊。古蘭經16:89 馬堅
他為你們而就你們自身設一個譬喻;難道你們准許你們的奴婢與你們共同享受我賞賜你們的給養,而你們與他們完全平等,你們畏懼他們,猶如你們互相畏懼一樣嗎?(因此,)我(們)這樣為能了解的民眾詳盡解釋我的跡象。古蘭經30:28 馬堅 麥加
這是一部節文詳明的天經,是為有知識的民眾而降示的阿拉伯文的古蘭經。古蘭經41:3 馬堅 麥加
對於上一段經文有另一個版本:
這是一部經文全面詳盡的阿拉伯文古蘭經,為有知識的民眾而作。哈里發
以上的經文(大部分都是在麥加寫的)用盡其法地肯定所有古蘭經的經文(不只是一部分)是明確,充分,詳盡的。因此,從上述的經文可以明顯看到,穆罕默德實際上認為古蘭經是部明白易懂的書,與他溝通的人可以輕鬆讀懂。
事實上,穆罕默德在麥加的所有時期直至他在麥地那的最後幾年裡,他一再誇耀,他所得的「啟示」是如何的明確和全面詳盡。這意味著他曾引導他的聽眾去相信,古蘭經中所有的經文都明白易懂和有詳細解釋。直到穆罕默德在麥地那的後幾年裡編了古蘭經3:7,這些人才第一次聽說,穆斯林的經典實際上包含一些含糊不清的經節,其意義只有安拉才知曉。
然而,對於像扎瓦蒂這樣的穆斯林,這才是問題的癥結所在。在一本不斷陳明其闡述清晰且所有經文都有全面詳盡細節以讓人可以明白的書中,不應該有任何含義不明確的章節。然而,不僅是我們找到含糊不清無法理解的經文,甚至連古蘭經3:7都承認有這樣的經文存在,這樣的經文確確實實可見於古蘭經!
所以說,古蘭經與其自身一再強調和堅持的觀點-它是一部經文簡明詳細的完整啟示-相矛盾。
這將我們引入第二點。扎瓦蒂忘了告訴他的聽眾,古蘭經3:7是穆罕默德在被一個來自奈季蘭的基督教團體用他自己的關於耶穌的教導反駁了之後寫下的。
八世紀早期穆斯林的傳記作家伊本·易司哈格寫道:
…「平實的經文是這部經典的基本;剩下的都是晦澀。」1
無可懷疑地,我曾聽過一位學者提到,當奈季蘭的人去問使者關於麥爾彥兒子爾撒的事時,他們得到了這些經文。(紀堯姆,穆罕默德生平,257頁;粗體表示強調)
1.古蘭經3:5(出處同上)
另:
當兩個天神跟他說話時,使者告訴他們,「你們當順從。」他們說,「我們已經順從了。」他說:「沒有,所以你們當順從」。他們說,「不然,但在你以前我們已經順從了。」他說,「你們撒謊。你們斷言真主有一個兒子,你們拜十字架,你們吃豬肉,這都說明你們沒有順從。」他們說,「穆罕默德,可誰是他的父親?」使者沉默了,沒有回答他們。所以,針對他們說的話和不連貫性,真主降示從第3章伊姆蘭的家屬開頭直到八十多節的經文,...(出處同上,272頁;粗體表示強調)
著名的穆斯林經注學家伊本·卡錫爾贊同伊本·易司哈格的觀點:
伊姆蘭一章是在麥地那降示的,其中前八十三節的經文涉及奈季蘭來的團體在遷徙的第九年抵達麥地那的事實明顯地說明了這點(公元632)。若是安拉的旨意,我們將在這章裡解釋關於公會(確定真理)(Mubahalah)[古蘭經3:61]的經文時將會詳細闡述這一主題。我們還應當闡明,在第三章巴格勒一章的注釋的開頭,我們提到了第二章伊姆蘭以及第三章巴格勒中的德行...
<你們在子宮裡的時候,他隨意地以形狀賦於你們。>意思是,他按自己的旨意在子宮裡創造你,無論男性或女性,英俊或醜陋,快樂或痛苦。
<La ilaha illa huwa(除他外,絕無應受崇拜的。),他確是萬能的,確是至睿的。>意思是,他是創造者,因而是唯一配得崇拜的神,別無他神,他的旨意是全能,全備的智慧和決定。此經文指的是一個事實,就是麥爾彥的兒子爾撒是一個被造的僕人,正如安拉創造其他人一樣。安拉在(他的母親)子宮裡創造了爾撒並按著自己的旨意以形狀賦予他。因此,爾撒怎麼可能是神,怎麼可能如基督徒(願安拉的咒詛臨到他們)所說爾撒是在子宮裡被造的,他的被造過程由一個階段到另一個階段而變化...(伊本·卡錫爾注釋http://tafsir.com/default.asp?sid=3&tid=7650
而且:
從本章開頭至此之所以說明公會(Mubahalah)(確定真理)的宣言和經文的啟示,是由於來自奈季蘭(在也門)的一個基督徒團體來到麥地那,就爾撒聲稱自己是神,是安拉兒子的觀點進行辯論。正如伊瑪目穆罕默德·本·易司哈格·本·亞薩爾和其他學者所指,安拉降示從本章開頭至此的內容從而反駁他們的觀點。(古蘭經3:61 http://tafsir.com/default.asp?sid=3&tid=8404
這些基督徒把焦點放在那些說爾撒是真主授予麥爾彥的話(the Word of God)及從他發出的精神(Spirit from God)的經文上,借此成功地運用古蘭經經文來證明麥西哈(基督)的神性:
信奉天經的人啊!你們對於自己的宗教不要過分,對於真主不要說無理的話。麥西哈·爾撒系麥爾彥之子,只是真主的使者,只是他授予麥爾彥的一句話,只是從他發出的精神。故你們當確信真主和他的眾使者,你們不要說[有]三位[神]。你們當停止[這樣]謬說,這對於你們是有益的。真主是獨一的主宰。讚頌真主,超絕萬物,他絕無子嗣。天地萬物只是[屬於]他的。真主足為見證。麥西哈絕不拒絕做真主的奴僕,蒙主眷顧的眾天神,也絕不拒絕做真主的奴僕。凡拒絕崇拜真主,而且妄自尊大的人,他[真主]要把他們的全體集合到他那裡,[在末後的日子]。古蘭經4:171-173 馬堅
當時,天神說:「麥爾彥啊!真主的確把從他發出的一句話向你報喜。他的名字是麥爾彥之子麥西哈.爾撒,在今世和後世都是有面子的,是真主所親近的。」古蘭經3:45 馬堅-參看古蘭經3:39
請注意以下譯本如何呈現上文最後一節經文:
「看」,天神告訴麥爾彥,「真主已降示給你一個喜訊,你要生一個兒子,被稱為真主的話,他的名字是麥爾彥之子麥西哈.爾撒,他在今世和後世都得榮耀,是與真主最親近的。」穆罕默德·薩瓦爾(Muhammad Sarwar)
古蘭經僅僅回應真主(神)默示有關麥西哈(基督)的教導的一部分內容。
例如,聖經說基督是天父差派的/由天父而來的使者。
「同蒙天召的聖潔弟兄啊,你們應當思想我們所認為使者、為大祭司的耶穌。」希伯來書3:1
「你怎樣差我到世上,我也照樣差他們到世上。」約翰福音17:18
「耶穌又對他們說:『願你們平安!』父怎樣差遣了我,我也照樣差遣你們。」約翰福音20:21
基督也是藉著創造萬物的天父而出的永恆的道(或譯為「話」,譯者注):
「太初有道,道與神同在,道就是神。這道太初與神同在。萬物是藉著他造的;凡被造的,沒有一樣不是藉著他造的。生命在他裡頭,這生命就是人的光... 那光是真光,照亮一切生在世上的人。他在世界,世界也是藉著他造的,世界卻不認識他...道成了肉身,住在我們中間,充充滿滿的有恩典有真理。我們也見過他的榮光,正是父獨生子的榮光。」約翰福音 1:1-4,9-10,14
「論到從起初原有的生命之道,就是我們所聽見、所看見、親眼看過、親手摸過的。這生命已經顯現出來,我們也看見過,現在又作見證,將原與父同在、且顯現與我們那永遠的生命、傳給你們。我們將所看見、所聽見的傳給你們,使你們與我們相交。我們乃是與父並他兒子耶穌基督相交的。」約翰一書1:1-3
「他穿著濺了血的衣服;他的名稱為神之道。」啟示錄19:13
基督甚至被稱為叫人活的靈(或譯為「精神」,譯者注):
「經上也是這樣記著說:『首先的人亞當成了有靈的活人』;末後的亞當成了叫人活的靈。」哥林多前書15:45
最後,聖經說基督自願降卑成為神的僕人:
「因為人子來,並不是要受人的服事,乃是要服事人,並且要捨命作多人的贖價。」馬可福音10:45-比較馬太福音20:28
「是誰為大?是坐席的呢?是服事人的呢?不是坐席的大嗎?然而,我在你們中間如同服事人的。」路加福音22:27-比較約翰福音13:3-17
「你們當以基督耶穌的心為心:他本有神的形像,不以自己與神同等為強奪的;反倒虛己,取了奴僕的形像,成為人的樣式; 既有人的樣子,就自己卑微,存心順服,以至於死,且死在十字架上。」腓立比書2:5-8
因此,基督徒不會反對古蘭經3:45和4:171關於爾撒(耶穌)的任何一處經文。
當那些基督徒成功地以穆罕默德自己的話來對他證明基督的神性時,穆罕默德需要在他為自己創造的兩難困境中尋一條出路。
穆罕默德的確可以想出一個答案,就是,那些指出爾撒(耶穌)是真主的話語和精神的經文是隱諱的,因此不應該把注意力集中在上面!
在伊本·卡錫爾對古蘭經3:7的注釋中提出,這節經文回應了那些利用古蘭經來證明爾撒(耶穌)是神的基督徒:
<心存邪念的人>是指那些被誤導且偏離真理走向謬誤的人...
<遵從隱微的節文>的意思是,他們提到隱諱的經文(Mutashabih),由於隱諱的經文(Mutashabih)的措辭包括廣泛的意義,因此他們能夠篡改其意義去迎合他們謬誤的解釋。至於明確的經文(Muhkam Ayat)是無法被篡改的,因為他們很清晰,因此這對那些被誤導的人形成了確鑿的證據。這就是為什麼安拉說...
<尋求考驗(Al-Fitnah)>意思是,通過依靠古蘭經-隱微的經文(Mutashabih)來假裝證明他們的新觀點,以此設法誤導信徒-但是,這是反證的證據,而不是為他們證明的。例如,基督徒可能聲稱,[爾撒是神,因為]古蘭經指出他是Ruhullah和真主給麥爾彥的一句話,卻從始至終無視安拉的話語...
<他[爾撒]只是一個僕人,我賜他恩典。>[古蘭經43:59],還有...
<在真主看來,爾撒確是像阿丹一樣的。>他用土創造阿丹,然後他對他說:「有!」,他就有了。>[古蘭經3:59]。
有其他的經文(Ayat)清楚地說明爾撒只是真主的創造物之一,他是真主的僕人,真主的使者,和其他使者一樣。(伊本·卡錫爾注釋http://tafsir.com/default.asp?sid=3&tid=7700
從這些引文中很顯然看到,穆罕默德聲稱古蘭經包含只有安拉可知的隱諱經文的唯一原因是,基督徒用他自己的話來反駁他,由此顯出關於爾撒(耶穌)的經文有多矛盾。因此他需要在自己製造的兩難中找一個出口。在那之前,穆罕默德不斷吹噓他書中的經文是如何清晰和全面詳細。
[旁注:這不是僅有的一次有人用穆罕默德自己的話來反駁他,從而使他極其尷尬。在其他場合,穆罕默德曾被迫編造一些經文或論據來彌補由於他自己在古蘭經中的所作而造成的損失。有一個範例:* http://answering-islam.org/Quran/Contra/qi032.html;* http://answering-islam.org/Quran/Contra/qi032m.html; http://answering-islam.org/Quran/Contra/qi032ab.html; http://answering-islam.org/Quran/Contra/qi032as.html。
另一個範例是古蘭經9:31,在反證的下一部分中,我們會研究這節經文。]
第三,扎瓦蒂回避問題本質,因為他假定那些提及基督徒的信條的經文是古蘭經中隱諱的部分。然而,關於這些經文,古蘭經並不是這樣說的,實際上恰恰相反。
古蘭經說,它向猶太教徒和基督徒清楚地解釋並闡明那些他們有分歧和爭議的事,並且披露那些向其他人隱藏的事:
自稱基督教徒的人,我曾與他們締約,但他們拋棄自己所受的一部分勸戒,故我使他們互相仇恨,至於復活日。那時,真主要把他們的行為告訴他們。信奉天經的人啊!我的使者確已來臨你們,他要為你們闡明你們所隱諱的許多經,並放棄許多經文,不加以揭發。有一道光明,和一部明確的經典,確已從真主降臨你們。真主要借這部經典指引追求其喜悅的人走上平安的道路,依自己的意志把他們從重重黑暗引入光明,並將他們引入正路。妄言真主就是麥爾彥之子麥西哈的人,確已不信道了。你說:「如果真主欲毀滅麥西哈和他的母親麥爾彥,以及大地上的一切人,那末,誰能干涉真主-絲毫呢?」天地萬物的國權,只是真主的,他創造他所欲創造的。真主對於萬事是全能的。猶太教徒和基督教徒都說:「我們是真主的兒子,是他心愛的人。」你說:「他為什麼要因你們的罪過而懲治你們呢?其實,你們是他所創造的人。他要赦宥誰,就赦宥誰,要懲罰誰;就懲罰誰。天地萬物的國權,只是真主的;他是最後的歸宿。信奉天經的人呀!在眾天使(的統道)中斷之後,我的使者確已來臨你們,為你們闡明教義,以免你們將來說:『沒有任何報喜者和警告者來臨我們。』一個報喜者,和警告者,確已來臨你們了。真主對於萬事是全能的。」古蘭經5:14-19 馬堅
麥爾彥之子麥西哈,只是一個使者,在他之前,有許多使者確已逝去了。他母親是一個誠實的人。他們倆也是吃飯的。你看我怎樣為他們闡明一切跡象,然後,你看他們是如何悖謬的。古蘭經5:75 馬堅
以上的經文明確地說古蘭經對猶太教徒和基督徒清楚地「闡明」關於他們所看重的信條,譬如麥西哈(基督)和麥爾彥(馬利亞)的神性。在反證的第二部分,我們會更多地討論這些經文的意義。
另外:
在你之前,我只派遣了我所啟示的一些男子。你們應當請教深明教誨者,如果你們不知道。(我曾派遣他們)帶著一些明證和經典,(去教化眾人),我降示你教誨,以便你對眾人闡明他們所受的啟示,以便他們思維。古蘭經16:43-44 馬堅
指真主發誓,在你(穆罕默德)之前,我確已派遣許多使者去教化各民族;但惡魔以他們的行為迷惑他們,所以今天他(惡魔)是他們的保護者(Wali,或譯為「幫助者」,譯者注),他們將受痛苦的刑罰。我降示這部經典(古蘭經),只為使你(穆罕默德)對他們闡明他們所爭論的(是非),並且以這部經典作為信道的民眾的嚮導和恩惠。古蘭經16:63-64 馬堅
既然古蘭經說,這部經典的一個功用是闡明猶太教徒和基督徒之間的差異,清楚說明已向他們所啟示的,這意味著那些關於基督教信條的經文並不是隱諱經節的一部分。相反,這些經文的意思都應該是明白易懂的,所以才不能有多種解釋 。
畢竟,如果這些特定的經文是隱諱的,且有多種解釋,那麼他們不僅不能為基督徒提供任何明確的闡述,而只會引起他們更多的混淆。因此,這點會損壞古蘭經的主要功用-對猶太教徒和基督徒來說-應該是「降示」來澄清-而非混淆。
這是我們在第一部分得出的結論。現在要進入反證的第二部分http://answering-islam.org/authors/shamoun/rebuttals/zawadi/white_debate2.html。
這篇文章翻譯自Sam Shamoun的在線文章「Has Islam Misunderstood Christianity? A Christian Response to Bassam Zawadi’s Debate with Dr. James R. White Pt. 1」
http://answering-islam.org/authors/shamoun/rebuttals/zawadi/white_debate1.html