文章
980
1
作者
你可能不知道的關於夏娃的五件事
Philip Robinson(https://creation.com/phil-robinson)和Lucien Tuinstra(https://creation.com/lucien-tuinstra)
2022年5月30日
雖然《創世紀》的早期章節包含許多熟悉的段落,但通過進一步研究,往往可以獲得更多。這是《聖經》的美好之處之一。
雖然夏娃只被四次提到她的個人名字1,但她是理解《聖經》歷史的關鍵。她對人類的影響是巨大的,但有一些關於夏娃的事實也許不是那麼明顯。下面概述了關於夏娃的五件事,你以前可能不知道。
1. Eve不是她的真名
亞當在希伯來語中被稱為亞當(Adam),但夏娃實際上不叫Eve。在伊甸園裡,當稱呼她丈夫的名字時,她會使用「亞當」。而亞當不會稱她為「Eve」,而是「Haw-wah」,她的名字是從聖經希伯來語中音譯過來的。(開頭的「h」是一個喉音,有時寫成「ch」或「kh」。2)
希伯來語中的亞當,אָדם,從希伯來語翻譯成英語就是亞當(Adam)。換句話說,實際的希伯來字母被放到了它們的英文對應物中。當亞當給他的妻子取名「夏娃」時,希伯來語是「חַָוּ֑ה」。當今天根據現代希伯來語者的發音方式進行音譯時,它被寫成Havah或Chavah。(隨著時間的推移,「w」到「v」的音變已經在許多語言中出現。)Havah與希伯來語中的生命一詞有關。在新約希臘語中,它被翻譯為Εὔα(Heua),其中的「u」被發音為「v」。
傑羅姆在公元4世紀從希伯來語和希臘語翻譯了這本書。一千多年來,它成為西方基督教最廣泛使用的聖經翻譯。在拉丁文武加大譯本中,Havah被譯為《舊約》中的Hava或Heva,非常接近。開頭的「h」後來在教會拉丁語中基本上變成了無聲的。在《新約》中,它被從希臘文翻譯成Eva。伊娃(Eva)後來變成了英譯本的Eve。我們今天所念的Eve這個名字對亞當來說是未知的。
作者之一(PR)在伯利恆的傑羅姆山洞內。夏娃(Eve)的英文名詞可追溯到傑羅姆對《聖經》的拉丁文武加大譯本,該譯本就在這個山洞裡進行。
2. 夏娃不僅是男孩的母親
夏娃不僅是第一個女人和妻子,而且也是第一個母親。聖經告訴我們,夏娃有三個男孩:該隱、亞伯和塞特。它還說(創世紀5:4),亞當還生了其他兒子和女兒。亞當給他的妻子取名為哈瓦(Havah)(見第1點),因為她將是所有生物的母親(創世紀3:20),所以她的女兒們成為第一批自然出生的婦女。懷疑論者提出的經典挑戰-該隱從哪裡得到他的妻子?-通過閱讀《創世紀》5:4可以得到答案。該隱要麼娶了他的妹妹,要麼娶了一個侄女(她自己也是兄弟姐妹婚姻的產物)。
與近親結婚直到摩西時代才被禁止,3在這之前,舊約中的人與近親結婚,例如亞伯拉罕和莎拉是同父異母的兄妹。4今天,由於有更多的時間來積累有害的突變,近親通婚有很大的風險,即「發現」我們現在都攜帶的有害缺陷。因此,這種禁止在生物學上是有意義的。但在接近創世的時候,以及在創世後的許多個世紀,這種風險是可以忽略不計的。5遺傳學支持《聖經》中關於夏娃的歷史。由於夏娃是所有生物的母親,我們的基因構成顯示出這一點並不奇怪。線粒體DNA是通過女系傳遞的。對世界各地人群的線粒體DNA的研究表明,今天所有活著的婦女都可以追溯到一個女人(稱為線粒體夏娃)的祖先。
3. 夏娃看起來與歷史上的描述不同
夏娃的孩子會有肚臍,因為他們是自然出生的,但夏娃自己沒有肚臍-亞當也沒有-盡管許多圖像都給了她一個。神從亞當的身上超自然地創造了夏娃。她的肚子上不會有臍帶相連,不會留下肚臍(belly button)【又稱肚臍(navel)或臍帶(umbilicus)】的疤痕。這直接違背了任何進化論的觀點-說夏娃來自某種類似猿猴的祖先-她會自然出生並留下肚臍。夏娃也會有和亞當一樣多的肋骨,就像今天的人一樣(12對)。6亞當只是暫時缺少了神用來形成夏娃的那根肋骨,因為令人驚奇的是,肋骨是人體中唯一的、如果小心翼翼地取出來會重新長出來的骨頭,重新長出來需要2-3個月的時間。7
在西方藝術中,夏娃歷來被描繪成高加索人(「白色」膚色)。膚色取決於一種叫做黑色素的著色色素。一個人能夠產生多少或少多少黑色素,將決定他們的皮膚有多深或多淺。人類是一個種族,其所有成員都是亞當和夏娃的後代。他們被創造出來的時候,從他們的基因組合中獲得了全部的膚色,這很可能在他們身上表現為中褐色。
4. 第一次提到福音的時候,夏娃也在場
夏娃仍然是歷史上第一個也是唯一的一個沒有在生命之初就帶著罪惡的女人。她確實是(在一段時間內)唯一的完美女人。8雖然被神安置在伊甸園裡,享受著與神的直接關係,並有豐富的美食可吃,但這種完美並沒有持續多久。創世後不久,夏娃與蛇交談,並吃了分別善惡樹上的果子。神曾明確禁止吃這棵樹的果子。她也給了亞當一些吃的。創世記第3章概述了這些互動以及這種不服從-通常被稱為墮落-的後果。
在這裡,我們發現罪被引入世界,以及它的主要後果:死亡。墮落從根本上塑造了它之後的一切。但在神概述後果的同時,祂也提供了希望。
神對蛇說:「我又要叫你和女人彼此為仇;你的後裔和女人的後裔也彼此為仇。女人的後裔要傷你的頭;你要傷他的腳跟。」(創世紀3:15)。這被稱為「福音」(protoevangelium),或第一次提到福音。夏娃在這裡得知她將有一個後代(後裔),他將擊碎撒旦的頭,打敗詛咒。
5. 夏娃認為她生下了彌賽亞
夏娃錯誤地將神的應許應用於該隱。創世記4:1寫道:「那人(亞當)和他妻子夏娃同房,夏娃就懷孕,生了該隱,便說:『耶和華使我得了一個男子。』」。在希伯來語中,夏娃按字面意思說:「我有了那個男子,就是主」。她期待著神的應許,她的話表明她認為她剛生下的「那個男子」就是應許的救贖者。
然而,她在該隱身上的希望不幸是錯置的,神承諾的真正實現是在許多代之後,在耶穌基督身上。值得慶幸的是,耶穌真的打碎了蛇的頭。基督為我們的罪而死,在十字架上流下了祂的血,因此,神對我們宣佈的地上的詛咒和審判可以為那些相信祂的人消除。
真正的第一夫人
夏娃(Havah)確實是一位多個第一的女士,還有更多可以指出的地方。重新審視甚至是熟悉的經文片段總是很有幫助的,因為神在祂的文字中提供了隱藏的深度和豐富的內容。
夏娃在其他聖經譯本中的地位
日內瓦聖經(1560年)是16世紀的主要聖經英譯本。它也是第一個加了章節編號的英文版本。改革家約翰-諾克斯和約翰-加爾文參與了從希伯來語和希臘語原稿翻譯的過程。在日內瓦聖經中,夏娃的真名Havah被音譯為Heuah(「u」被念成「v」)。詹姆士國王聖經(1611年)在英語國家成為主要使用的聖經,將她的名字譯為Eue。很奇怪的是,如果日內瓦聖經仍然是主要的英語聖經,那麼我們今天可能會把夏娃稱為Hevah或Heva。
在七十士譯本(希伯來舊約的希臘文譯本)中,夏娃(Havah)在創世紀中沒有被音譯。相反,在創世紀3:20,他們試圖在翻譯中表達Havah(生命)的含義,並選擇使用希臘語Zoë(ζωή),意思是生命。今天有些女孩被命名為Zoe,這個希臘詞也是「動物學(zoology)」的詞根。但在創世記第4章第1節和第25節中,使用了Εὔα這個名字,就像在新約中一樣。
改編自Sarfati, J., The Genesis Account (https://creation.com/s/10-2-606), pp. 384-385, 2015.
參考資料和說明
創世紀3:20;4:1;哥林多後書11:3;提摩太前書2:13。
語言學上的術語是無聲的絨毛舌音;與德語的Bach或蘇格蘭語(和德語)的Loch的聲音大致相同。
利未記18:6;20:17,這是在創世後2,500多年。
雅各與他的兩個嫡系表親結婚。
創作答案書(Creation Answers Book)(https://creation.com/s/10-2-505),第8章(https://dl0.creation.com/articles/p158/c15853/chapter8.pdf),Creation Book Publishers, Powder Springs。
除了那些少數的肋骨超生或肋骨缺失的人之外。見:Dresden, D.,人類有多少根肋骨?男人、女人和解剖學,medicalnewstoday.com,2020年3月12日。
Wieland, C., Regenerating ribs: Adam and that ‘missing’ rib(https://creation.com/rib),《創造》21(4):46-47,1999。
兩位作者都想澄清,他們自己的妻子對他們來說是「完美的」。
這篇文章翻譯自Philip Robinson和Lucien Tuinstra的在線文章「Five things you may not know about Eve」