top of page

第八課 - 神學問題

走進伊斯蘭世界

思考

• 該怎様面對反對我們信仰的人?

• 向穆斯林朋友們傳福音的最好方式有哪些?

• 怎様在穆斯林當中張顯福音?

• 怎様才能真正活出 “神學理論”?

課程目標

描述穆斯林對基督教信仰的典型誤解以及作為基督徒應該怎麽面對這些錯誤的理解。

1.      最值得引起注意的錯誤觀點是:耶穌的神聖和他作為安拉的兒子和先知的名份; 原罪;三位一體神的唯一性。

2.      其他一些重要的方面還有:十字架受難和復活(為什麽安拉讓耶穌受難?);啓示和聖經已被修改了的謊言;天堂或樂園,以及地獄。

3.      當彆人認為我們的信仰愚蠢之極時我們要怎様回應他們:保羅是怎様回應希臘人的(哥林多前書1:18-31,9:19-27)?彼得是如何建議的(彼得前書3:15)?

4.      向穆斯林傳福音的一些重要内容:安拉救贖的本性和對被造物的大愛;人類與生俱來的罪性;罪的毁滅性。

5.      傳福音并且讓福音具體化:不能只交流論點式的真理而且還要交流愛和犧牲。福音是不是改變了我們自己的生活?如果是,彆人能看出來嗎?

課程閲讀

重點閲讀:引言………………………………………………..…………..160頁

為什麽要與萬民,包括穆斯林分享關于耶穌的好消息呢?…..………..161頁

神學分歧………………...………………………………………………….164頁

   緊急辯護:回答普遍的异議…………………………………….…….…..165頁

   以穆斯林的思維為起點傳福音………………………………………..…..166頁

基本閲讀:必須回答的一個疑問…………………………………………172頁

伊斯蘭教和基督教對阿爸父的尊稱...….....................................................175頁

跟穆斯林信徒分享信仰……………….………….………………………..177頁

完整閲讀:耶穌是多麽吸引人………………………...…………….……R45頁

耶穌的被釘…………………………………………………………….…...R47頁

不同的歷程:伊斯蘭教的平安和福音的平安 ……………….………......R49頁

        完整閲讀英文材料登載在www.encounteringislam.org/readings   中文在 www.ysljdj.com

             閲讀和活動推薦…………………………….………………………………………………180頁

引言

    穆斯林對基督教的信仰有很多不正確的看法。有些是來自伊斯蘭的教義,其它是來自民間的小道消息。例如,我們珍愛聖經,不允許任何人更改它;可是穆斯林却説聖經已經被更改了。在回應這些錯誤的觀點時,我們不需要跟穆斯林朋友争辯誰對誰錯。我們只需要温柔地告訴他們我們尊重安拉的話語,不能讓這些争辯成為我們友誼的絆脚石。藉着安拉話語的能力,我們可以相信基督在我們把聖經直接遞給朋友、鼓勵他們自己讀的時候顯示出真理。

同様的,我們的朋友們可能會很難明白三位一體的安拉,認為我們是在敬拜三位神。與其雙方做一些無用的争論,還不如告訴他們我們信仰的其實是一位神。然後繼續禱 鼓勵穆斯林讀‘天經’(回族話的聖經)

告,求安拉來幫助他們理解這個概念。實際上三位一體的

教義甚至對一些基督徒也是難理解的,所以不要因為穆斯

林不懂這個概念而傷了和氣。

耶穌基督被釘死在十字架上的必要性;他用自己的寶血和公義為我們的罪付上了代價;只有通過他的復活才有力量勝過死亡、罪惡、羞辱和恐懼,明白這些對理解基督教都是必不可少的。然而,在努力解决救贖故事的結論之前,穆斯林或許需要先明白安拉其他的啓示。


真主的真實本性

當穆斯林教徒信靠安拉、敬拜他,把聖經中所表述的同様的特質歸于安拉的時候,他們可能并没完全了解安拉救贖的本性。舊约聖經裏,我們確信要有一個完全的燔祭來贖罪,并啓示了耶穌基督的降世及其使命的明顯預表,也記載了很多次安拉拯救并供應自己選民的例子。要是我們先跟我們的朋友講這些信息,他們就能更容易地理解安拉完全可以變成一個凡人,而且這也没有違反了三位一體真神的道理,他們也可以理解他為什麽會為了我們的罪而犧牲自己。

如果我們能够幫助穆斯林朋友抓住一幅更完整的安拉的本性的圖畫,他們可能會接受他的能力以及差遣基督為我們而死的渴望。

穆斯林還需要一個對聖潔的安拉是如何看待我們的罪以及所有人類根本無法滿足他的標准的正確解釋。除非我們能現實地面對人類對罪的固有傾向,正如安拉的子民所表現出的那様,我們不會得出我們需要安拉預備一個救主的結論。除非他們先認識到安拉的救贖本性,并明白罪的死亡本性,我們怎能期望穆斯林朋友可以接受安拉通過基督的死來救贖的極不尋常的救贖方式呢?

作為福音宣教工人,我們總是容易把重點放在那些神學理論上。事實上,很多人在真正理解福音的含義之前就已經信任耶穌了。要是我們過分强調對福音的認知,我們的溝通方式可能會拉遠我們之間的友誼,也會阻礙我們彰顯出對鄰舍的愛。我們是否忽略了安拉把人們帶回他那裏的方法嗎?

人際關系的見證

    如果我們只重視知識,那我們只會用頭腦生活而不是用心去生活。我們與人之間的交往會變得空洞,而且也會避開真正的友誼聯系。不錯,我們可能會傾向于這種逃避以保留自己的個人空間,并遮掩我們的弱點,和自己未能按照聖經的設計而生活的方面。講述聖經裏的真理與談論我們每天為應用這些真理所遇到的挣扎比起來要容易的多。我們甚至可能與自己的配偶、我們自己、或是安拉也不親密,更彆提一個來自异國异教的新朋友了。我們非常傾向于躲藏在我們的知識背後,而不敢讓外人知道我們不完美的本性。在《追隨安拉》這本書裏,A. W. Tozer講到,“我們基督徒面臨着在安拉話語的奇妙中丢掉安拉的真正危險”。1

伊斯蘭對基督教的教導大部分都是根據早期穆斯林和猶太人以及一些偏離正路的基督徒們之間的交往得來的。另外,他們嚴重曲解了耶穌為了救贖人類的罪而被釘死在十字架上的真正意義。猶太人通過他們的歷史、文化和宗教儀式的許多方面明白聖經的基本概念:安拉的救贖本性、他給我們偉大的愛、人類與生俱來的罪性和其必然的後果。即使這様,猶太人還是覺得耶穌被釘死在十字架而又復活的説法令人反感,甚至是絆脚石。這對希臘人來説則也是荒謬的、不可理喻的。(哥林多前書 1:17–25)。

穆斯林的反應也是如此的。和希臘人一様,穆斯林對聖經的了解很少;他們不明白耶穌基督在十字架上犧牲的緣由和尊貴。他們不相信對救世主的需要有多麽重大,所以他們時常否認耶穌基督的受難,或是解釋為令有其因。那我們怎様才能使他們知道安拉慷慨地為我們所預備的公義、愛、饒恕和養育時而感受到深刻的喜悦呢?

吸引人的見證

當時希臘人的問題是:為什麽安拉會做這様一件無法想象而又不合邏輯的事呢? 變成一個人,過聖潔的一生却死得這麽不公正?因為穆斯林也有相似的疑慮,所以慢慢來可能會使他們更受益。這様我們也會有機會謹慎地為福音補充更加詳盡的聖經背景,同時彰顯出福音,好讓我們的穆斯林朋友可以觀察到我們的生活。這様的見證比那些穆斯林在“基督徒”世界裏觀察到的“横槍掃射”式的邏輯真理的口舌之戰要更可觸知,更吸引人。通過見證我們作為基督徒在每一天生活裏的挣扎,開誠、謙卑、忠實地服事,大部分穆斯林都會真正地感激福音,并渴慕主。

–        編者

尾注:  1. Tozer, 《追隨安拉》, 第13頁。


為什麽要跟萬民,包括穆斯林信徒,分享關于耶穌的好消息呢?

為什麽很多基督徒在一些似乎并不歡迎基督教的地區,例如一些穆斯林國家,冒着失去自由和生命的危險不顧一切地宣揚主耶穌基督呢?他們這様做是對還是錯?在許多穆斯林國家,很多公民連國際共識的宗教信仰自由都没有。那這些基督徒是怎様在這些國家傳福音的呢?

來自十九個國家的五十五個基督教組織的領袖們在如下簽名聲明當中解釋了我們的目的和方法。我們的工作不代表任何政府或文明,而是遵從和跟隨耶穌。

關于人權的國際聲明

    首先,很重要的是要意識到每個人,無論住在何處或訪問何處,都有世界公認的與他人談論自己的宗教信仰的權利。國際社會贊同:

    151個國家簽署了《關于公民與政治權利的聯合國國際公约》。該公约確認:“每個人有權享有思想、意識和宗教的自由;該權利包括改變其宗教或信仰的自由,而且或單獨或與他人,無論在公共場合或私人場合,在教育、行為、敬拜和觀察過程中證實他的宗教或信仰。不應强制損害任何人擁有或接受所選擇的宗教或信仰的自由。”1

在這個問題上不應該有雙重的標准。居住在西方國家的穆斯林可以自由表達和分享他們的信仰。所以在穆斯林國家的基督徒們也應該同等自由的表達和分享自己信仰。

但是我們為什麽又應怎麽様跟穆斯林分享主耶穌基督呢?

1.     我們是耶穌,被穆斯林稱為“爾薩-麥爾薩” 的跟隨者。這意味着耶穌對我們來説是最為重要的。我們追求以耶穌和他的好消息為我們生活的中心。2

2.     這個好消息是什麽呢?在主内我們得到了平安、我們的罪得到了寬恕,還有我們通過耶穌死亡和復活所得到的永生。3

3.     我們很高興跟彆人分享這個好消息。4而且我們的任務是與世界上的萬民分享這個好消息,因為主耶穌教導我們這麽做。5

4.  因此,我們追求作為一個使人和睦的人生活在這個世界上,邀請全世界所有的人與安拉和好,也彼此和好。6

5.     我們,來自很多不同文化、不同國家、不同背景的人,把這個和平的信息傳遞給萬民,以愛、尊重和對文化差异的敏感,而不是以强迫或物質利誘為手段。7

6.     我們相信只有安拉才有能力改變一個人。基督教和伊斯蘭教都同意此觀點。8 對許多人來講,“穆斯林”和“基督徒”這兩種稱謂只劃定了表面上和文化上的身份。我們邀請萬民,包括穆斯林,進入一個通過耶穌實現的内在的轉變,而不是注重外在標簽的不同。9

7.     當福音給接受福音的信徒們帶來内在的轉變并接着給他們所處的社會帶去積極的影響時,我們充滿喜悦。10

8.     作為耶穌的跟隨者,我們積極的行善。這様,我們仿效耶穌,尊崇安拉,并尋求這個痛苦中的世界得到治療。11

9.     對我們來説,生命的全部都已經交給了耶穌。因此,不管我們在哪裏,不管我們做什麽,我們的工作就是見證安拉,而且在工作中見證。12

10. 耶穌和他的好消息對我們而言是無價的珍寶,所以我們寜可犧牲自己或者自己受罪,也要讓彆人有機會認識主耶穌,并分享他的好消息。13


以上陳述由以下人員于2004年3月所認可和證實:


澳大利亞

Rev. Dr. Stuart Roinson

Senior Pastor

Crossway Baptist Church

巴西

Dr. Barbara Helen Burns

Educational Coordinator

Centro Nordestino de Missões

加拿大

Rev. Geoff Tunicliffe

Director, Global Initiatives

Evangelical Fellowship of

Canada

Dr. Jon Ohlhauser

President; Prairie Bible Institute

科特迪瓦

Mr. Younoussa Djao

Partnering Advisor

Interdev Partnership Associates

加納

Rev. Johnson Asare

Director

Markaz Al Bishara

印度

Dr. K. Rajendran

General Secretary

India Missions Association

Dr. Daniel Sathiaraj

Founder, Prayer Fell. Int.

牙買加

Mrs. Paula Wong

Executive Director

NEST (The Networking

Equipping Sending Team

for World Evangelization)

约旦

Dr. Imad Shehadeh

President

Jordan Evangelical Theological

Seminary

肯尼亞

Rev. Canon ‘Bayo Famonure

Executive Secretary

Evangelism and Missions

Commission of Association

of Evangelicals in Africa

朝鮮

Dr. David Tai Woong Lee

Director Global Missionary Training Center

荷蘭

Mr. Trev Gregory

International Director

TEMA-MISSION

Mr. Marco Vermin, Dir.

Gave (church work among refugees)

尼日利亞

Rev. Nahor Samaila

Director

Evangelical Missionary Society

葡萄牙

Rev. Paulo Carlos Noivo Pascoal

Missions Commission Director

Portuguese Ev. Alliance

南非

Rev. William F. Crew

International Director

World Mission Centre

西班牙

Rev. Marcos Amado

President

Pueblos Musulmanes

Internacional

瑞士

Mr. Marcel Durst

International Team Leader

Latin Link

Rev. Martin Voegelin

Executive Secretary

Association of Ev. Missions

英國

Rev. Dr. David Lundy

International Director

Arab World Ministries

英國

Dr. Rick Love

Int’l Director Frontiers

Mr. Clive James Pritchard

International Director

People International

Rev. Evan Davies

International Director

WEC International

Mr. Patrick Johnstone

Author, Operation World

WEC International

Rev. Jim Killgore

President/CEO, ACMC

Dr. Gregory E. Fritz

President, Caleb Project

Dr. Hans Finzel

President, CB International

Dr. Steve Hoke

VP People Development

Church Resource Ministries

Dr. Patrick Cate

President Christar

Dr. Warren F. Larson

Director, Zwemer Center for

Muslim Studies

Columbia Int’l University

Dr. Paul McKaughan  President,  Ev. Fellowship of

Mission Agencies

Dr. A. Scott Moreau

Chair, Missions and

Intercultural Studies,

Wheaton College

Editor, Ev. Missions Quarterly

Dr. J. Dudley Woodberry

Professor of Islamic Studies and

Dean Emeritus - Intercultural Studies Fuller Seminary

Dr. John H. Orme Ex. Dir.

Interdenominational Foreign

Mission Assoc

Dr. David Pollock

Executive Director

Interaction International Inc.

Dr. David W. Stoner

Lead Global Outreach Pastor

Mars Hill Church

Mr. Lloyd A. Cooke

Jamaica Coordinator

Ministries-In-Action

Dr. Paul D. Kooistra

Coord., Mission to the World

Rev. John E. Fletcher

Int’l Director, Pioneers

Dr. J. B. Crouse Jr.

Pres., OMS International, Inc.

Dr. W. Ward Gasque

President

Pacific Association for

Theological Studies

Dr. Steve Strauss

Director, SIM

Dr. Miriam Adeney

Associate Professor of World

Christian Studies

Seattle Pacific University

Dr. Charles A. Davis

Executive Director, TEAM

Mr. Kenneth O. Smith

TIE International Coordinator

TIE Tentmakers

Dr. D. Jim O’Neill

President, UFM International

Rev. Tom Correll

Pastor, Wooddale Worldwide

Wooddale Church

Rev. Gary Edmonds, Sec. Gen., World Evangelical Alliance

Dr. William David Taylor

Executive Director

World Evangelical Alliance

Missions Commission

Rev. Albert Ehmann

Executive Director

World Team (Global Ministries)

Rev. H. Allan Graham Jr.

Pres., World Thrust N. America

Mr. Min-Young Jung

International Coordinator,

Asian Diaspora Initiative

Wycliffe Bible Translators

International USA, Korea

Rev. Steve Cochrane,  Dir.

Youth With A Mission

Neighbours

西印度群島

Mr. David Harper, Director

Youth With A Mission Barbados


後記

1.        來源于www.unhchr.ch/html/menu3/b/a_ccpr.htm 聯合國國際人權宣言使用了更强烈的語言,堅持“每個人有權利享有思想、意識和宗教的自由;該權利包括改變其宗教或信仰的自由,而且或單獨或與他人,無論在公共場合或私人場合,在教育、行為、敬拜和觀察過程中證實他的宗教或信仰”。源自:

www.un.org/overview/rights.html.

2.        腓立比書 1:21; 加拉太書 6:14.

3.        使徒行傳 10:43; 羅馬書 5:1, 6:23; 哥林多前書 15:1–4.

4.        哥林多後書 5:14; 以弗所書 5:2.

5.        馬太福音 28:18–20.

6.        馬太福音 5:9; 哥林多後書 5:18.

7.        羅馬書 12:17–18; 哥林多前書16:14; 哥林多後書 8:2; 彼得前書3:15.

8.        耶穌教導我們説“如果不是派我來的父讓他們過來,就没有人能到我這裏來”(约翰福音 6:44)。古蘭經也這様説“安拉想改造誰就改造誰”(古蘭經 24:46; 35:8)。實際上兩個宗教都是傳福音給萬民的宗教。(古蘭經 3:20; 25:1; 38:87; 约翰福音 3:16)。兩種信仰都聲稱最後的使者(古蘭經 33:40) [作為先知的封印;拉蘇兒-烏拉,阿拉的使者];(希伯來書 1:1–2)。雙方均被呼召做見證。(古蘭經 2:143; 馬太福音 28:19–20)。兩本經書均闡述了自己獨有的信息(古蘭經 3:85; 约翰福音14:6; 使徒行傳4:12)。雙方均被呼召用謙卑的態度來做見證(古蘭經16:125; 29:46; 彼得前書 3:15)。

9.        以西結書36:26–27; 约翰福音 3:3–7; 哥林多後書 5:17–20。

10.     歷史上,宗教志願者組織為非西方國家的宗教發展做出了不可磨滅的貢獻。有不完全地統計顯示,世界上百分之七十以上宗教事業的發展離不開這些組織。例如這些組織創辦了非洲和亞洲百分之五十的學校和醫院。(來源于: Ralph D.Winter博士, William Carey國際大 學)。

11.     馬太福音 5:16; 使徒行傳 10:38;提多書 2:7–8, 14, 3:14。

12.     哥林多前書 10:31;歌羅西書 3:17, 23。

13.     使徒行傳 5:41;腓立比書 1:29。



神學分歧

作者:Bruce McDowell和Anees Zaka

Bruce A. McDowell在坦普爾大學學習伊斯蘭教義,曾參加美國和世界各地的穆斯林服侍工作。

Anees Zaka是“無界教會”的創辦者和負責人,而且是聖經學院伊斯蘭教研究會的創辦者和會長。

選自Bruce A. McDowell 和 Anees Zaka 的 《穆斯林和基督徒的討論》,第149–150頁,經允許使用。www.prpbooks.com 

當穆斯林和基督徒承認并感謝安拉使他們聯合起來的那些共同點的同時,雙方也必須承認他們之間有重要的差异。穆斯林聲稱古蘭經是安拉完美旨意的最終、最明確的啓示。而基督徒則認為耶穌基督是安拉話語以人的位格現身。對穆斯林而言,古蘭經才是真理,而對基督徒而言,整個聖經中的活見證,終至成為救世主的耶穌基督才是真理。這些信仰决定了穆斯林和基督徒對安拉、人類、得救、引導、公義、啓示和審判的看法。

對穆斯林而言,當一個人接受安拉為自己的主宰,自己的馬布德(敬拜、贊美、忠誠,順服的對象)的時候才能成功和得救。如同基督徒相信耶穌基督的啓示代表安拉的救贖,伊斯蘭相信穆罕默德的啓示才是安拉的拯救。再就是耶穌基督的啓示將人類從罪的束縛中解放出來,穆罕默德的啓示把人從舍雷克(伴隨主的人)和庫吉爾(無神或無信仰)解救出來。2

   伊斯蘭和基督教都認為安拉是仁慈的,而且他愛世人。但問題是安拉會選擇同情人類的情况到什麽程度呢?安拉會怎麽表現出他的愛和仁慈呢?在伊斯蘭裏,安拉的仁慈是通過完美的戒律體現的。而基督教則相信安拉的愛的終極體現是在耶穌彌賽亞的生活、受難和復活所表達的犧牲的、救贖的愛。這些不同點是尤其值得我們注意的。3 

從基督教的角度來看,古蘭經裏遺漏了兩點最重要的啓示:安拉的聖潔和人類的罪性。這兩個真理是互相依存的,兩者相加才能説明安拉對罪人的解决方法是一個義人代替罪人的罪而犧牲。假如安拉的聖潔或人類的罪性被减少或過分强調的話,對救贖的恩典就不復存在了。而且,一個人類善行的宗教就變得貌似有理了。這只是我們在伊斯蘭信仰裏面發現的東西。

穆斯林和基督徒都同意這様的觀點:真理是安拉賜下的被認可的啓示。但是這一出發點也是分歧的起點。真正的啓示究竟是從天而降啓示安拉旨意的一本書呢,還是通過理解聖靈啓示的聖經所揭示給我們的人子基督呢?

對穆斯林來説,古蘭經被視作一本保存在天堂的自存永恒的書,幾乎是被敬拜的。相信聖經的基督徒們信任聖經才是從安拉而來的可靠的、絶對正確的話語,通過基督給我們的拯救揭示了安拉的本質。

後記

1.       Badru D.Kateregga和David W.Shenk, 《伊斯蘭教與基督教:對話中的一個穆斯林與一個基督徒》,第170頁。

2.       Isma’il Ragi al-Faruqi,,《基督教Ethics》,第225頁。

3.       Kateregga和 Shenk《伊斯蘭教與基督教》,第169-170頁.


婚姻的壓力


噶爾扎上大學時開始信主,而且信仰成長得很快。她了解到作為基督徒選擇配偶的標准,不能和不信的同負一軛(哥林多後書 6:14),然後告訴了她的男朋友汝斯塔姆,説他要是不信主就不能和她結婚。汝斯塔姆看到了噶爾扎的變化,也開始尋找真理。最終他來到主面前受洗,并跟噶爾扎結了婚。

逼迫他們離婚的家族壓力立刻開始增加。汝斯塔姆的父母反對噶爾扎,埋怨她誘騙盧斯坦遠離他們的伊斯蘭傳統。他的朋友們開始慫恿他重新喝酒,而他也不再與其他信徒來往了。當他喝醉酒的時候雖然不打她但是辱駡他的妻子。噶爾扎愛汝斯塔姆,相信他認識耶穌。可是汝斯塔姆很軟弱,他并没有和妻子一起遠離罪惡。

在這對夫婦所處的社會裏,婚姻被認為結了婚之後離婚也比終身不結婚好。但對很多人來講這種觀念是能否接受基督的巨大障礙。接受基督可能意味着他/她將永遠不能結婚。

源自:《中亞的維吾爾族人》, Caleb Project



緊急辯護:回答普遍的异議

作者: Edward J. Hoskins

Hoskins博士是中西部一所重點大學的内科醫生,已經參與穆斯林工作二十多年。八十年代初期,他和他的家人居住在黎巴嫩首都貝魯特。《一顆穆斯林的心》由“導航者”事工之一的道森傳媒出版。

本文改編于Edward J. Hoskins的作品《一顆穆斯林的心:每個基督徒跟穆斯林分享時需要知道的》,第35–38頁。經允許使用。www.dawsonmedia.com

當一個穆斯林第一次見到一個基督徒時,不可避免地都會問一些問題,并會提出對基督教信仰的异議。那些不熟悉這種做法的西方人常常覺得他們這種直率的做法很無禮。被問的基督徒會覺得威脅和不安,而且會常常以徹底并邏輯的福音辯護來回應他們。結果要麽是刺耳的互相辯論,冒犯雙方,要麽是那名基督徒因為没法争論出個結果而沮喪,進而變得鋭氣大减。之後那位穆斯林會琢磨為什麽那個基督徒既消極又缺少勇氣。這様的争吵絶不利于友誼的進一步發展!

    還有一個辦法。我總結出一些針對穆斯林對基督教信仰的疑問的簡要回答。這些答案可以讓你面帶微笑地滿足大部分的詢問。仔細聆聽穆斯林的質問能讓你更了解對方對屬靈問題感興趣的程度。一個穆斯林的質問可能不像他們所表現的那様要反駁什麽。他所要尋找的也許不只是你的信仰;他可能更想試探你是否尊重他和他所持的觀點。

以下的回答意不在于詳盡無遺的辯解。恰恰相反,這些回答所要表達的是:你在乎他們或他們的信仰,而且你想跟他們繼續對話。

“你對穆罕默德有什麽看法?”

對一個穆斯林來説,穆罕默德是這世界上最寶貴的人。所以你對這個問題的答案會决定你們以後的關系如何。誠實的回答,但尊重穆罕默德,就像你會希望穆斯林朋友尊重主耶穌一様。

回答:“你知道,穆罕默德不是我的先知;他是你的先知。盡管我不像你那様信仰他,但是我尊重他。從政治角度而言,他是一名改革家、政治家和民族領袖。從宗教角度來説,他呼籲了那些崇拜偶像的人回轉敬拜獨一的真神。而且他還對我的主耶穌做出了許多肯定的評價。我覺得這幾個原因中的任何一個都足以讓我尊重穆罕默德。”

“你對古蘭經有什麽看法?”

回答:“因為我是一個基督徒,所以古蘭經是你們而不是我們的聖書。 雖然我不像你那様信仰古蘭經,但是我讀過。我欣賞它,是因為裏面記載了很多關于我的彌賽亞主耶穌的美好的事。”

  十字架: 真主的方法

“你為什麽没成為一個穆斯林?”

回答:“你知道我是一個基督徒,這表示我不是你們的宗教、你們的先知或是聖書的追隨者。但是如果你按照‘穆斯林’的真正含義‘順服于安拉的人’來理解的話,那我已經是個穆斯林了。我已把我的一生交給安拉來支配,而且主耶穌基督的寶血已潔净了我的罪。”

“聖經裏是否預言了穆罕默德?”

穆斯林們相信聖經預言了穆罕默德的到來,從亞伯蘭的呼召開始(創世記 12:1-3):“耶和華對亞伯蘭説,‘你要離開本地、本族、父家,往我所要指示你的地去。我必叫你成為大國。我必賜福給你,叫你的名為大,你也要叫彆人得福。為你祝福的我必賜福給他;那詛咒你的,我必詛咒他。地上的萬族都要因你得福’”。

       穆斯林相信全世界的祝福是伊斯蘭的到來。他們誤以為這句話表示安拉要通過夏甲和她的兒子以實瑪利來成就一個大國(創世記 17:20)。

他們還相信在申命記18章18節安拉對摩西的話語中也預言了穆罕默德:“我必在他們弟兄中間,給他們興起一位先知像你。我要將當説的話傳給他,他要將我一切所吩咐的都傳給他們。”

       回答:“我相信安拉在聖經當中預言了一位很特彆的先知以後要到來。有幾個預言可能會與穆罕默德相混淆。然而,聖經裏有關先知的預言多達三百多個,每個都很具體。通過我對它們的研究,我相信只有一個人可以(也真的)符合每一個預言,那就是瑪麗亞的兒子,彌賽亞耶穌。要是有時間,你願意看看幾個這様的預言嗎?” 帶着微笑,温柔地把話題轉到耶穌和經文上。

在不妥協的情况下,這些一般性的异議和其他類似問題都可以這様用既簡單明了又滿有尊敬的言語來回答他們。我們的目的并不是在小的辯論中取勝,而是多交一個朋友,和一個可以聆聽福音的機會。


以穆斯林的思維為起點傳福音

作者:Patrick O. Cate

Patrick O. Cate博士是Christar的主席,前身是國際傳教組織。 Christar已經在二十個國家的穆斯林人群中間工作了七十多年。www.christar.org

選自Patrick O. Cate的《以穆斯林的思維為起點傳福音》,出版于“福音傳到邊緣世界”報刊第二期 (1994年4月),第93–97頁,經允許使用。www.ijfm.org

歷史之墻使十億的穆斯林無法進入到與安拉親密的個人關系中。這篇文章論述的就是除現存的歷史、文化、社會、家庭、政治和語言障礙之外的歷史性神學之墻。我們必須時刻謹記,没有什麽事情能代替禱告、愛和建立個人關系可以把穆斯林帶到救贖主的光中。這些需要時間、精力和高度重視。

穆斯林的想法

不能從穆斯林的思想意識着手,開門見山地直撃那些穆斯林截然反對的東西,就好像是我們自己用頭撞墻。要是我們仔細研究怎様才能敲開穆斯林的大門,我們必須要從穆斯林意識之内着手,從他接受的事物着手,而不是他們忌諱的東西開始。我們不能從希望他達到的目的地開始。

    自穆斯林和基督徒打交道的十四世紀以來,同様問題的争執一直持續到今天:

    基督的神聖、三位一體的真神,作為神子的基督和聖經的可信性。我們讀“大馬士革的约翰”或者是其他早期跟穆斯林辯解的人的作品會學到不少東西。

跟穆斯林交换意見常常會變成一種邏輯辯論,這種辯論以穆斯林本已抗拒的事情為依據,結果就變成了明顯的對伊斯蘭的攻撃。有時,在討論中,穆斯林被允許陳明審訊的性質,好像是種種指控, 既做法官又做陪審團,而基督徒只能處處防守。當我們跟穆斯林分享耶穌基督的愛時,我們要靠着禱告來理解他們,從他們的思想、心靈和思維體系着手。從他們的落脚點開始非常關鍵,從穆斯林接受看重的事物開始,而不是從他們反對的預先假定開始。從他們接受的事實着手,我們需要逐漸地幫助他們克服抵觸福音的偏見,好讓他們通過在耶穌基督裏的信仰以一種個人的方式認識安拉。我們提供如下的逐步向穆斯林見證福音的方法,在重點方面解除他們的敵意并减少福音的阻礙。

基督的神性

穆斯林一直以來都認為基督不可能是安拉。如果我們不提及古蘭經和聖經之間的矛盾,而且也不提及“基督就是安拉”這様的話,就可能帶領一些穆斯林公開面對這個真理,并且接受這個真理。

    建立了和諧的關系之後,我把話題轉到屬靈方面的事情,特彆是轉向基督的話題上。我喜歡問我的穆斯林朋友們是否相信基督是由童女所生。他們的回答是肯定的。然後我就跟他們説“所以他没有父親,那麽,他的出生是不是獨一無二,是不是超自然的呢?” 有時穆斯林會指出亞當也没有父母,而我承認這是事實。但是我會回到基督身上,指出“但是耶穌并不像我們這様是由父親生的,不是嗎?所以他的出生是獨特的,是超自然的,對嗎?”雖然這個事情很清楚地寫在聖經 (馬太福音 1:23)和古蘭經裏(蘇拉3:45–47),但是我通常不會在這個階段直接地引用這些。

然後我指出,基督實行了許多滿有慈愛、仁慈和憐憫的神迹。他醫治了天生的盲人,讓他們可以看見;他醫治了天生的瘸子,讓他們可以在喜樂中跳躍;他醫治麻瘋病人和將死的人(古蘭經 3:49;5:110)。因此,基督的一生是超自然的,是獨一無二的。有時候穆斯林會説:“其他人也施行了奇迹,而且古蘭經就是穆罕默德的奇迹。”我就回答説:“聖經裏説過還有其他人可以行神迹,但是耶穌基督的奇迹是超自然的,是獨特的作為,不是嗎?”


誰該為拯救人類負責?

在伊斯蘭裏,人的救贖擔在他自己的肩上,靠他對律法的順從。而在基督教裏,人的救贖則完全依靠安拉的恩典。伊斯蘭教告訴人們該怎様賺得救贖;基督教告訴人們安拉為他的救贖做了些什麽。伊斯蘭是服從的號召;基督教是安拉主動地宣告。

James P.Dretke, 《一個接近穆斯林的基督教方法》,第38頁。(Pasadena, Calif.: William Carey Library, 1979), p.39.



見證福音

    到目前為止,我跟他們分享的這些都是他們已經接受的,而且我通常也不直接引用聖經或古蘭經的經文,所以無論如何,他們通常都會接受我們跟他們分享的關于基督的事情。現在這様就已經打好了基礎,然後我會簡要地跟他們提一些他們通常不接受的事實:“先知耶穌死在十字架上,後又從墳墓中復活并且戰勝了死亡。”有時候,在這點上,穆斯林會反對我所説的,但是,我會盡量不回應他們的反對意見。穆斯林需要聽到福音,而且我不知道有些個彆的穆斯林要聽多少次福音才會開始相信。但是既然我希望這様可以减少他們需要聽到的福音見證的次數,所以我盡力跟他們講清楚。何况,有可能我這一生跟他們見面就這一次,這也是我為什麽跟他們這様清楚地分享福音的另一個原因。

       然後我提出他們也已相信的耶穌的另一點:“然後先知耶穌升了天。”但是我加上:“而且你也不會找到可以敬拜他骸骨的墳墓。你説他的一生結束得是不是也很超自然、很獨特啊?”(見古蘭經3:55,講述耶穌升天的部分)。我引用這様的一個短句,“所以你不會找到可以敬拜他骸骨的墳墓。”以此來提醒穆斯林看到他們認為萬物有靈論的根源和傾向。穆斯林不只是在麥地那敬拜穆罕默德的駭骨,而且在整個穆斯林世界裏,穆斯林們都相信萬物有靈或某種超自然的力量。因此,他們那些已死的聖人的骨灰會使他們的禱告得到應驗。而這種做法要歸因于一種與安拉的合作,或是對不可饒恕之罪的逃避。雖然我没有詳細地解釋這一點,但是這様做可以給他們一個温和的提示。

此時,先避開耶穌的死和復活的事實,我説:“所以基督生命的結局很獨特,又超乎自然。他一生的終了和我們不同,有墳墓和尸體。” 我不用“基督的死”這様的詞。 討論關于基督一生的三個要點中的每一點我都會提出這様的問題:“難道這様的事實還不够表明基督的出生、一生和生命的終了是那麽獨特和超自然嗎?” 我不斷問這個問題,直到我的穆斯林朋友們給我一個肯定的回答為止。

獨特而又超自然的出生、一生和生命的終了

為了介紹這個思想發展的最關鍵部分,我重新提到:“所以基督的出生、他的一生和他生命的終了是獨特的,是超自然的,”以此引出事實:“所以先知耶穌在所有存在過的人中是唯一的這三點都有的先知:獨特超自然的出生、獨特超自然的一生和他獨特超自然的生命終了,不是嗎?” 有時穆斯林會指出個彆的例外,當然,我會指出:“是的,有其他人也有超自然的出生或者施行過神迹。” 因此,通過使用 “唯一”和“所有三個” 這兩個詞來强調耶穌的獨一性是很重要的。 基督是唯一活出所有這三個特性的人。

       我繼續問這些問題,直至得到一個肯定的答案為止。 我問“既然先知耶穌是唯一有獨特的超自然的出生、一生和終了的人,那麽他是不是所有人中最獨特最超自然的人呢?” 最近,當我與一個穆斯林聊到這兒時, 他回答:“是”。他放下了他的反對意見,并立刻問我: “你能不能給我一本新约聖經,我要讀一讀?” 所以,在整個討論和思維的過程中不用“上帝”,“基督的神性”和“上帝之子” 等字眼兒,真的可以在第一次談話中就讓穆斯林贊同基督是最超自然、最獨特的人,這様就已經非常接近他們承認基督的神性了。

對基督的重要性的認識

前些日子我在美國的一座大型清真寺的地板上和幾位穆斯林朋友交談。 我們從當地神學院來的大概有十人,穆斯林也大约有十個人左右,我們的對話變得有點激烈。 然而,我不斷地問同様的問題:“難道這不是使耶穌成為了所有人中唯一、獨特而又超自然的出生、成長和結束的人嗎?” 我繼續地問,直到一個定居學者,一位伊斯蘭的教長, 回答到,“是的”。 這才使對話從攻撃基督教轉為贊美耶穌。 顯然這様的變化并不意味着他們信仰耶穌或已經得救。 但是它止住了他們的攻撃,使他們可以敞開思維接受他們從未想過的可能性。

    這種途徑和思維調整的優勢之一就是它從穆斯林的思維内部為起始點,從已知進入未知。在頭腦中他們已經接受的基督由童女所生、他的神迹和基督升天的事實可以幫助他們明白,由于基督是唯一擁有這三種超自然特性的人,他是所有人中最獨特、最超自然的人。穆斯林以前從來都没有把這三種特性放到一起過,或者没有意識到耶穌生平的重要性。我建議其他熱愛穆斯林的人也嘗試這個途徑。

真主之子

在大部分跟穆斯林的交談中,并不是基督徒先提出“安拉之子” 這個概念并開始討論的,而是穆斯林以他們絶對的反對意見開始談論這個問題。然而,我發現這個一個最好回答的問題。作為開頭,我們需要問:“你説安拉之子是什麽意思?” 通常他們并不回答這個問題,所以我探究到底:“你是説安拉,在某種意義上,跟馬利亞結婚後并同房了嗎?” 當他們肯定或認可這點時,然後我,帶着比他們表達的更為强烈的情緒,説:“Haram, fosh – 這是褻瀆安拉!”表達一種比他們感受過或表達過的更為强烈的對這個概念的否認。重要的是要他們聽見并意識到他們所摒弃的,即安拉與馬利亞同房,對我們來説比對他們來説是更為褻瀆安拉的。

       那麽“安拉之子”到底是什麽意思呢?又一次,我認為從穆斯林的思維内部開始,逐步的進展是很關鍵的。一個小的調查可能值得考慮。我鼓勵每個面向穆斯林的宣教工人學習他所使用的穆斯林語言,在其中為“兒子、父親、母親、女兒和姐妹”這様的詞找出盡可能多的比喻、類似詞語和説明。 我有六十個阿拉伯語, 五個波斯語的有關親屬關系的比喻。

使用親屬關系的比喻,糾正他們的定義

大概在穆斯林語言中使用 “…之子”的最普遍的説法是“Ibn is sabil,” 即“道路之子”的意思。在阿拉伯語裏的意思則是“旅行者、徘徊之人、過路人或者旅客。”它可能是最普遍的概念,因為這個詞在古蘭經中出現五次(古蘭經8:41;9:60;17:26;30:38;59:7)。在古蘭經中,“安拉之

子”作為基督的一個稱謂是不被接受的,而“馬利亞之子”則可以。

    我利用這點與穆斯林交談的方法非常簡單。 我只是問:“‘Ibn is sabil’是什麽意思?是説道路結了婚并生了一個小道路, 而這小道路是一個旅行者的意思嗎?是説道路結了婚并同房, 後又生出一個道路的兒子嗎?” 通常回答是:“噢,不,不,不。” 然後我説:“那你的意思是……?” 他們一般會這様回答:“旅行者、徘徊之人、過路人或者旅客。” 然後我又説:“所以你的意思并不是像字面理解的意思那様,也不是從身體或生物角度來理解。 但你的意思是以屬靈或一種比喻的方式來理解。同様道理,當聖經裏提到基督是安拉之子時,意思并不是説安拉與馬利亞結了婚,同房了又生出一個嬰孩耶穌。我們不相信一個“安拉爸爸” 和一個“安拉媽媽”生出一個“安拉孩子”。那是褻瀆安拉的!” 我經常會説:“我們不是按照字面、生理或身體角度使用這個詞,但是我們是以屬靈和比喻的方式。” 在這個方法裏,使用每一比喻時我都重復這一系列圍繞“安拉之子”的問題和回答。


土耳其族

土耳其族

土耳其族由86個種族組成,總共有一億六千萬人,分布在中國、俄羅斯、土耳其和中亞的一些國家:伊朗、伊拉克、阿富汗、阿塞拜疆、哈薩克斯坦、吉爾吉斯斯坦、塔吉克斯坦、圖克曼斯坦和烏兹彆克斯坦。而且相當數量的土耳其語族人也在歐洲國家形成了一些社區,包括法國、德國(超過兩百萬的土耳其人居住在德國)和英國。

因為前蘇聯曾一度統治許多土耳其語族人的國家,在這些地區的土耳其語族人口數在國家得到自治權以後的二十年以來發生了巨大的變化。

阿塞拜疆就是這様一個國家,1990年從俄羅斯的統治中獲得獨立。阿塞拜疆本國内有七百萬的居民,可是在伊朗有一千五百萬的阿塞拜疆人。接近百分之九十的阿塞拜疆人都是穆斯林。

巴庫,阿塞拜疆的首都,是一個非常發達的城市。雖然周圍的很多鄉村都保持着原先的生活和風俗習慣,但是巴庫的居民很受西方的影響,因為這裏是國際石油交易的中心。自從二十世紀九十年代初期的阿塞拜疆和亞美尼亞的戰争以來,很多亞美尼亞控制地區的戰争避難者來到巴庫郊區居住,使得在巴庫不斷擴大的文化差距越來越明顯。另外還有很多農村來的學生在巴庫上大學。

阿塞拜疆人對他們廣泛的詩歌和音樂傳承引以為豪。一些巴庫的街道以著名阿塞拜疆詩人的名字命名,而且還鑄造了雕像來紀念著名的作者。很多阿塞拜疆人把伊斯蘭教儀式與古代對火的敬拜融合在一起,這些古老習俗是因為這個地區豐富的天然氣儲藏有時導致地表産生火的自燃而出現的。

來源:《阿塞拜疆的未來和希望》;www.joshuaproject.net



有一句普通的埃及習語是:獅身人面像是“Abul Houl”, 意思是獅身人面像是“恐懼之父” 。 我問這是什麽意思。 是説獅身人面像結了婚并生了小獅身人面像, 而小獅身人面像是恐懼嗎?他們回答説:“不,獅身人面像保衛沙漠和金字塔。” 然後我回答:“所以,你的意思并不是像字面理解的意思那様,也不是以身體或生物角度來理解。

但你的意思是以屬靈或一種比喻的方式來理解。當我們説‘基督是安拉之子’時也是一様。聖經并不是從字面、生理或身體角度使用這個詞,意思是有一個“安拉爸爸”和一個“安拉媽媽”生出一個“安拉孩子” 。我們是以屬靈和比喻的方式來用詞。”

  他會聽到什麽見證?

什葉派通常對阿裏的尊重比對穆罕默德的多。所以,在波斯語中,我會運用同様的比喻手法。 他們稱阿裏為“寡婦的丈夫、孤兒的父親、安拉的寶劍和安拉的手。”我會問這様的問題:“阿裏撫養了世界上所有的孤兒嗎?那不可能!阿裏娶了世界上所有的寡婦嗎?那不可能!難道娶她們所有人不是不道德的嗎?你是按照字面、生理或身體角度使用這個詞嗎?同様,如果你不是按照字面、生理或身體角度使用這個詞,當我們説‘基督是安拉之子’的時候,我們的意思也不是安拉與馬利亞結了婚,同房了又生出一個嬰孩安拉。”

這些只是在波斯語和阿拉伯語中的幾個比喻而已。大部分是文化性非常强的,而且不同的穆斯林語言所適用的習語也不同。

提供正確的特性描述

重要的是,不僅要幫助穆斯林意識到他們對安拉之子的定義是不正確的,還要給他們提供一個積極的定義。 而且我們必須不僅僅問自己其意義,還要弄清楚這個定義必須要傳遞什麽信息?從神學上看,“安拉之子”這個詞傳達了幾個重要的意義。其中之一是“子” 顯示“父” 。希伯來書1: 1-4節指出:安拉“藉着他兒子曉喻我們,” 以及“子是安拉榮耀所發的光輝,是安拉本體(本性)的真像。”

我們需要搞清楚啓示的含義。“來啓示”是什麽意思?有時候,我會用一個視覺的輔助辦法。手摸着附近一扇窗上的窗簾,我説: “如果我以前從來没來過這個國家,然後晚上的時候抵達這裏,天很黑,這些窗簾也拉上了,早晨的時候這些窗簾被打開,那麽“遮蓋物”就被挪開了。啓示就會發生,我可以看到外面,看到這個國家有多麽美。我們不能面對面的看見安拉,但是他已經選擇挪開中間的遮蓋之物好讓我們通過認識先知耶穌來更好的認識他。在這個世界上,一個肉身的兒子可以向我們顯示他的父親是怎様的。當我們看見一個兒子,即使是我們與他父親從未曾謀面,我們會了解到一些關于他父親的情况。 穆斯林總是認為我們找了一個好人,耶穌,一位先知,并把他當成安拉。通過從穆斯林理解範圍之内開始着手,從他所處的立場和他所看重的事物開始,我們才能够逐漸的把他帶進真理之中。

安拉的選擇:藉耶穌啓示他自己

在伊斯蘭歷史和神學體系裏存在着兩大主導派彆,阿沙派(Asharites)和穆塔扎派(Mutazarites)。 堅信人的自由意識和人類責任的穆塔扎派敗于堅持安拉至高的自由意識的阿沙派。“Allahu akbar” (“真主阿拉最為偉大!”或者“最偉大的” )的口號使這一概念聞名。每天五次都會有人從每個光塔大聲呼喊“Allahu akbar”,takbir, 而且這個口號在每次祈禱中都會被提及。暴民們向他們的政府喊這個口號,戲劇性的斷言:“我們在安拉的一邊,你們不是,在他的幫助下,我們要推翻你們!” 這個口號澄清了一點,即安拉是完全至高的,我們要順服他。他願意成就什麽就成就什麽。我們,微不足道的生命,今天存在,明天就消失,不能對安拉指手畫脚。我們不能告訴安拉:他不能為我們的救贖以先知耶穌的形式啓示他自己。這不是什麽人變成安拉,而是安拉選擇挪開遮擋之物,以先知耶穌的様式為我們的救贖顯現他自己。

三位一體

除解决基督的神性,和安拉之子的概念問題外,還有許多可以幫助傳達三位一體概念的途徑。有一個伊斯蘭理解範圍内的方法,源自被所有穆斯林所接受的阿沙派神學。阿沙派持守兩個基本神學觀點:安拉的至高自由意志,以及古蘭經是安拉自存的話語,從永恒的過去就存在于安拉的思想當中。

一般情况下我不會涉及這個題目。然而,當穆斯林指責基督徒有三位神的時候,我問他們:“你相信古蘭經是被造的還是自存的?” 我一直問他們,直到他們回答為止。當他們堅持古蘭經是自存的時候,我説:“所以古蘭經是永恒的,是自存的,而安拉也是永恒的,是自存的。你們有兩様永恒自存的存在或事物;你們有兩個神,對嗎?” 當然,他們會强烈的駁斥這點。 我就再回到同様的問題上,甚至問第三遍。 最後,我説:“你告訴我你有兩様永恒自存的存在,但是只有一位神。 你知道, 我們也有兩三様永恒自存的存在或事物,但也相信只有一位神。” (見约翰福音1:1)

恰當的解釋罪

如果我們能够證明基督的神性、安拉之子和三位一體等等, 似乎很容易歸結為穆斯林會進行下一步,變成基督徒了。但是情况往往并不是這様。相信基督是安拉,是安拉之子,也相信三位一體,并不能使一個人成為一個基督徒。 人必須要相信他是一個罪人,承認自己的罪,悔改并相信基督為他的罪死在十字架上。問題的根源并不在于穆斯林所制造的烟霧,而是他們想要否認聖經對罪的定義和罪的存在。對大多數穆斯林來説,罪是像一個小孩子在一、二年級課堂測驗作弊一様, 而并不是一個對聖潔安拉的道德冒犯。 我們作為穆斯林宣教工人的主要任務之一是幫助他們意識到他們是罪人,而且因為安拉是聖潔的,罪不是一件小事。

但是我們如何能够表達罪的問題呢?我們需要了解其涉及的深刻問題。穆斯林不會認真地把自己看作罪人,或自己是對聖潔安拉的公然冒犯。因此,他們不太在意一位可以救他們脱離罪惡的救贖主。

罪的滲透性

一種傳遞罪的概念的方法是通過一些視覺輔助。我問我的穆斯林朋友:“現在要是能有一杯熱茶,或者一罐可樂,那該有多好呀?”他回答説:“是的,確實挺好的!”但是剛好在我遞給他飲料之前,我説:“等等,就一分鐘。”這時候,我在飲料裏加入一些毒藥或殺蟲劑或Drano。當一點點的液體Drano被加入另外一個杯子裏的可樂時,可樂的顔色被改變了,而且會使視覺輔助更為有效。然後我把這杯可樂遞給我的朋友喝,説:“你不想要嗎?”當他拒絶時,我就會指出:“可是我只放了一丁點兒毒藥進去;大部分還是非常好的茶或可樂;你為什麽不想喝了呢?” 然後我問這個問題:“亞當必須犯多少罪才使得自己離開安拉的同在?安拉讓亞當耕種地土。他耕種了地土。安拉讓他給各種動物起名。他給各種動物起了名。他只犯了一次罪。他拿了一棵樹上的果子,而且,因為那一個罪,他失去了與安拉的和好關系。”這時,我指出我所犯過的罪不只一個,他也是一様,每個人都是一様。



道成肉身的見證

“道成了肉身,住在我們中間”(约翰福音1:14)。

耶穌取了一個僕人的身份,成為一個社會的成員,遵循其文化的規範,而我們渴慕效仿他的様子。保羅在社會中示範了道成肉身的見證(哥林多前書9),而且我們致力追尋他的模式,調整我們的生活方式好成為結果子的基督徒。為要得穆斯林,我們怎様才能在文化、生活方式中像穆斯林一様?

在雅典,雖然保羅“看見滿城都是偶像,就心裏着急”(使徒行傳17:16),但是為要讓那些雅典人明白耶穌基督,他仍然指着一座外邦人的壇,引用了一首希臘詩人的詩(使徒行傳17:16-34)。彼得也鼓勵妻子們能够在家庭生活當中成為見證的化身:“你們作妻子的要順服自己的丈夫。這様,若有不信從道理的丈夫,他們雖然不聽道,也可以因妻子的品行被感化過來”(彼得前書3:1)。保羅也對奴隷們做過類似的鼓勵,作為他們對安拉的責任,要“在安拉面前守住這身份”(哥林多前書7:24)。對我們來説,在穆斯林中間展現一個活生生的見證可以從中欣賞他們的世界觀和文化,以及學習他們的語言開始,但是最基本的是我們要他們明白基督是誰。即使在以禱告帶領下的深思熟慮後,人們對如何有智慧的作見證的看法仍然不同;然而,我們見證的結果必須是基督是被清楚地顯明的。這個特征可能會使我們遭受逼迫。但是活出見證會完全接受這個後果:“我們凡事忍受,免得基督的福音被阻隔”(哥林多前書9:12)。

   “你們當以基督耶穌的心為心。他本有安拉的形象,不以自己與安拉同等為强奪的, 反倒虚己,取了奴僕的形象,成為人的様式。既有人的様子,就自己卑微,存心順服,以至于死,且死在十字架上。”(腓立比書2:5-8)

源自:《走進伊斯蘭世界》



安拉的聖潔的問題

    安拉是聖潔的,而人是有罪的。安拉在天堂,那裏不允許有罪的存在。 “如果天堂,就像這個世界一様,到處都是犯奸淫的人,或者滿腦都是邪淫想法的人,竊賊和騙子,以及口裏心裏都是褻瀆的人和不誠實的人,還有誰願意去天堂呢?安拉充滿天堂。安拉是聖潔的、潔净的。安拉完全與罪隔開,所以我們不能帶着我們的罪去天堂。罪必須先被赦免,才可以去天堂。就像不斷加入更多的茶(或可樂)不能除去杯中的毒藥一様,加入更多的善行也不能除去我們的罪。那就是先知耶穌的奇妙所在。他死的時候,他是死在十字架上作為我們完全的贖罪祭,我們才能被完全饒恕,才能去天堂,而且不帶着罪。”

穆斯林對萬物有靈論非常着迷,因為他們相信它可以給他們力量戰勝他們生活中軟弱的部分。但是當他們誠實的面對自己的時候,他們會馬上承認自己缺少勝過個人罪的力量。與任何事情相比,最重要的是穆斯林們需要知道基督有赦免罪的能力,并且給我們力量勝過個人的罪。

四點只有基督能填補的空白

有四件事是基督耶穌提供給人的, 但是古蘭經却没有提供。伊斯蘭教不注重一位滿有慈愛的安拉,一位個人的安拉,不明白罪得饒恕的確據,或者永生的確據。我們可以采用多種方式來傳達安拉是一位滿有慈愛、個人的安拉。我們應該記住“愛”是安拉九十九個名字中的一個(見附録1,第469頁)。“愛”是安拉的第四十七個名字,“al-Wadud”。愛在伊斯蘭世界裏面没有得到特彆的强調和認知。安拉的公義、至尊、偉大和合一的概念對穆斯林來説反而是至關重要的。他們真的没有一個慈愛的,關心他們的安拉形象,而且他們也絶對没有過一個個人的安拉的想法。對他們來講,安拉是超然的。他創造了世界,但却被這個世界和他創造的人們抛開。當一個穆斯林想要為個人的事祈求時,他常常向一個已死的聖人禱告,或找一個算命的人,或者尊崇萬物有靈的儀式。當他向安拉禱告的時候,他使用事先背好的禱告詞,但是他無法享受與一位慈愛的安拉的親密關系。

    一個傳遞以及修正福音的美好方式是在談話結束的時候為我們的穆斯林朋友禱告。在我們的談論中,我們應該已經察覺到了一些他的痛苦和問題之所在。所以,我經常會問:“我可以為你禱告嗎?我禱告的習慣是閉上眼睛并低頭。” 然後我向安拉、我們的慈愛父親,為我朋友的具體難處祈禱。這様可以彰顯出一位聽我們祈求的慈愛的安拉形象。大约有半數的情形,當我抬起頭的時候,我會看見他們眼裏含着泪水。那些大半生擁護穆斯林的人説:“你是第一個為我禱告的人。”

當然了,穆斯林既没有罪得赦免的確據也没有永生的確據。不過基督的應許和安拉話語的教導實在是一個奇妙的禮物。我們需要很小心地用愛心指出這四個方面,因為這些是穆斯林心靈裏面的空虚,而這些空虚是他們不曾知道如何填滿的。

目標:穆斯林學習聖經

在與穆斯林的對話中,我們的一個目標是説服

他們閲讀聖經。如果有一本翻譯成他們本族語的福音書(個人推薦路加福音)送給他們并鼓勵他們閲讀會非常有利。我常常會問:“你不認為閲讀所有安拉給我們的書是明智之舉嗎?” 大多數穆斯林都會回答:“是的” 。事實是,大部分穆斯林從未曾真正讀過福音書。我告訴他們:“這是一本先知耶穌的傳記。”我會要求他們保證會閲讀它,我説:“這可能不會像一個有神力之物那様避開惡魔之眼(如許多穆斯林會認為的那様),但它能够幫助你認識先知耶穌基督。耶穌能够回應你的禱告,并能給你勝過生命中的罪和邪惡的力量。”

這時建議他們觀看翻譯成他們語言的《耶穌傳》電影的時機到了。另一個目標,我們該籍着禱告指導努力的方向,找出那些願意和我們見面并一起閲讀學習聖經的人。如果擁有很好的友誼,我們可能會通過路加福音,深入了解基督和舊约的先知。

    這是穆斯林願意接受的。或者從創世記開始深入學習歷史紀實。這些類型的學習可以為信心提供良好的基礎。然而,由于穆斯林一般不承認聖經的權威性,如果能從他們的思維範圍之内、從他們所處的立場以及雙方共同接受的神學概念開始將會對我們的工作非常有利。

結論

                我鼓勵大家籍着禱告試驗和采用上述的建議實際應用。或許安拉會祝福這個方法,開啓許多穆斯林的思想和心靈接受那位愛他們為他們死的世界救贖主的美好消息。不過,不管我們做什麽或看法如何,向穆斯林介紹我們救主的必要條件是愛和禱告——祈求安拉把我們帶領到那些對屬靈事物持有開放態度的穆斯林的面前。願安拉為他自己和他的榮耀從所有的穆斯林國家、種族中間救贖他的子民。

第8課重點閲讀部分到此結束。見第180頁上的推薦閲讀資料與活動部分。

吉爾吉斯男人聊天


必須回答的一個疑問

作者:Del Kingsriter

Del Kingsriter作為一名宣教士通過“安拉會衆之世界宣教協會”服事于肯尼亞和坦桑尼亞,并幫助建立了“穆斯林事工中心”。

選自Del Kingsriter《穆斯林詢問的需要回答的問題》,第1-36頁。經允許使用。www.cmmequip.org

隨着我周游世界,甚至進入那些媒體不曾觸及的偏遠之地,我發現了一堵墻——在穆斯林和基督徒中間一個難以置信的障礙。數個世紀以來,穆斯林和基督徒站在分開的兩座山上,隔着山榖向對方喊叫,從來不敢互相靠近一些,去真正地了解彼此的信仰,并回答彼此的問題,也從來未曾真正傾聽過對方的心聲。用手指點着責怪過往之事,甚或是現今之事都于事無補。事實是,兩者之間有着很深的鴻溝,而這鴻溝必須以愛和理解搭建橋梁才能逾越。

感謝安拉,情况正在飛快的變化。基督徒和穆斯林不但對彼此信仰體系間的差彆越來越感興趣,他們彼此作為獨立的個體——安拉平等創造的個體,開始感興趣。這是好事,而且需要在每個可能的層面上加以鼓勵。

許多誤解

    在與基督徒們的對話中,我時常發現存在着許多對穆斯林的誤解。許多基督徒害怕太接近穆斯林;有些甚至相信所有的穆斯林都是恐怖主義分子或邪惡的人。大體上講,我發現穆斯林對安拉其實有非常强的上帝意識。

反之,在我與穆斯林的對話當中,我發現了同様的恐懼和懷疑。然而,他們也在問着相同的基本的問題,需要回答的問題。我的穆斯林朋友們由衷關心的一個方面是基督徒的聖經是否被敗壞的問題。

聖經的確被敗壞了嗎?

安拉的神聖話語是非常重要的。穆斯林和基督徒都相信安拉已經給人類指示,指導他們該如何生活,以及如何找到去天堂的道路。

基督徒們相信安拉通過他的聖靈向人類説話,而且他們隨着聖靈的感動就下筆。(彼得後書1:19-21)。使徒保羅説:“聖經都是安拉所默示的,于教訓、督責、使人規正、教導人學義都是有益的。” (提摩太後書3:16)聖經本身解釋所有的經文都是由安拉賜給聖潔的、順服聖靈的人,而這些聖潔的人按照安拉的靈給他們的“默示”寫的。

另一方面,穆罕默德説過古蘭經是由天使加百列交給他的,而且它與“安拉寶座上的衆書之母”所記載的一模一様。

穆斯林認為古蘭經是安拉給人類最後的啓示,并替代了先前曾有的所有啓示。基督徒堅信聖經,早于古蘭經數個世紀以前就已存在,是完全的安拉的話語,是所有人信仰和行為的准則。聖經本身堅定的斷言它是安拉給人類的最終啓示(啓示録22:18-19)。

有意思的是,穆罕默德在他有生之年就堅定的相信聖經的真實性。在古蘭經中有許多處經文顯示出了他對在他之前到來的這本聖書的信心。“你説:‘信奉天經的人啊!你們没有什麽信仰,直到你們遵守《討拉特》和《引支勒》,以及你們的主所降示你們的經典。’你的主降示你的經典,必使他們中多數的人更加横暴,更加不信道;故你不要哀悼不信道的民衆。” (古蘭經5:68)“在你之前,我只派遣了曾奉啓示的許多男人;如果你們不知道,就應當詢問精通紀念者。”(古蘭經21:7)。Akbar Abdul-Haqq博士在《與一個穆斯林分享你的信仰》一書中,説道:

    鑒于古蘭經對聖經真實性以及其毫無敗壞之處的清楚教導,無可厚非的是,不僅早期的伊斯蘭教神學家們,即使是後來的許多穆斯林學者,都拒絶苟同與之相反的信仰。他們的立場得到了古蘭經中一節至關重要的經文的進一步肯定:“你的主的言辭,誠實極了,公平極了。絶没有人能變更他的言辭。” (古蘭經6:115)。它又重申:   “真主的諾言是毫厘不爽的。那確是偉大的成功。” (古蘭經10:64)。

基督徒們可以對那些經文説“阿門” 。插入一句,請注意作者在此使用古蘭經并不意味着基督的信徒認為古蘭經具有權威性。不過,由于穆斯林接受其權威性,基督徒們應該接受古蘭經上有關聖經或耶穌的真實性的見證。

何時發生的敗壞?

帶着這個疑問,一個基督徒應該問他的穆斯林朋友:“如果穆罕默德相信聖經的可靠性,而且如果穆斯林學者們没有對其提出質疑,那麽聖經的敗壞是何時發生的呢?”新约和舊约的手稿,年代早于穆罕默德幾百年以前,被保存在許多博物館裏,至今仍然完好無損。這些原稿為聖經的内容提供了憑證。詢問的基督徒可能要以這個方式組織語言:“聖經被敗壞是什麽時候的事呢?是在穆罕默德之前還是在穆罕默德之後?”

如果那個穆斯林回答説“之前,”他就陷入了進退兩難的窘境,因為如果那様的話,他是在指控穆罕默德是個虚假的教師。因為,正如我們已經提到過的,古蘭經被穆斯林們認為是安拉確切的話語,清楚地指出聖經是安拉的話語,是需要順服并遵守的。如果,從另一個角度來講,穆斯林説“之後”, 他還是會處在進退兩難的困境之中,因為在這之前聖經已經被翻譯成許多語言,并在全世界廣泛發行。

    基督徒可以接着問另外一系列令人信服的問題。“是誰改寫了聖經?什麽時候改的?這會是怎麽發生的呢?被改寫之前聖經中説了什麽?歷史記載了這様的一個歷史事件嗎?如果世界上所有的基督教領袖們和猶太團體聚集在一起改寫聖經的話,歷史肯定會有所記録的。” 基督徒們熱愛他們的聖經,無論何時也永遠不會與任何試圖篡改經文的行為達成共識。事實上,聖經本身也應許最嚴重的懲罸會等待着那些試圖篡改經文的人。猶太人熱愛他們的舊约律法書,决不會與基督徒或任何人勾結竄通改寫經文。

手稿年代久遠

近年來,考古學發現已經出土了一些古老的手稿,年代可以追溯到兩千多年以前。這些手稿囊括了舊约聖經除《以斯帖記》外每部書的部分内容。整部以賽亞書都被發現。所有這些古老的手稿與我們今天的聖經没有任何主要出入。

                但是回答這個問題最令人信服的答案必須從安拉他自己那裏而來:“天地要廢去,我的話却不能廢去”(馬太福音24:35)。有關是誰敗壞了聖經的由衷疑問必須以安拉自己的話語來回答,“我的話却不能廢去。”安拉的話是永恒的,他絶不會允許他聖潔的話語受到任何的改變。非常重要的是我們要閲讀并順服聖經,而且要接受聖經是他的純潔話語,“能救你們靈魂” (雅各書1:21)。”“并且知道你是從小明白聖經,這聖經能使你因信基督耶穌有得救的智慧”(提摩太後書3:15)

不同的翻譯會制造混淆嗎?

    原始的舊约福音主要是用希伯來文寫的,其中有部分經文是用阿拉姆語寫的。新约聖經是用希臘文寫成。這三種語言的許多聖經手稿仍然存在。隨着耶穌基督的福音信息傳入許多國家,聖經也被翻譯成這些國家的語言。有些穆斯林可能被聖經的不同翻譯給弄糊塗了,對此加以解釋是勢在必行的。比如,英文版本,國王詹姆仕版的歷史追溯至公元1611年,至今仍被廣泛使用。然而,由于人們的語言已有所改變,修改過的版本被印制出來以使聖經更易閲讀。 因為這些翻譯都是從原稿翻譯過來的,在意義上没有任何差异。

基督徒可能還會指出古蘭經也存在着許多由不同學者翻譯過來的版本,在許多方面都存在差异。在我的圖書館裏我就有達伍德、玉素福阿裏、阿拜裏和皮克掃四個版本的古蘭經。每個翻譯版本都有不同,盡管每個版本都力求忠實于原意。

總結一句,我請求我的基督徒和穆斯林朋友們能够彼此傾聽。真正需要的是你們坐下來開誠布公地討論這些异議和誤解的重要問題。是的,敢于接近并真正的查驗彼此的信仰,以愛和理解的精神回答彼此的問題。我祈禱你們不僅能更好地彼此欣賞,而且會達到一個對安拉以及他給人類的計劃的更深刻的意識。

深入學習: John Gilchrist 《面臨穆斯林的挑戰》

後記:  Abdiyah Akbar Abdul-Haqq, 《與一個穆斯林分享你的信仰》。


接受福音的障礙

對穆斯林女性來説,没有文化和伊斯蘭對女性靈性的觀點是福音的兩個最大的障礙。在一些國家,高達百分之九十三的女性没有受過文化教育。1 大多數穆斯林女性還面臨着貶低女性靈魂價值和其理解屬靈事物的能力的頑固文化偏見。

由于穆斯林男性更易于頻繁出席有可能與基督徒接觸的公共場合,而且因為以往基督徒都是主要以書面形式呈現福音,所以穆斯林背景的基督徒當中受過教育的男性要比女性多。令人惋惜的是,此種方法只能讓那些教育程度低却數量衆多的女性們靠邊站。在信安拉的女性中,因為受到的教導和培訓少,許多在屬靈上還不成熟。

另外,當已婚的基督徒女性全心放在照顧自己的子女上的時候,可能减少幫助了穆斯林女性聽到福音的機會。當男人們與弟兄、叔父、侄子和朋友們分享他們的信仰時,没有任何見證流淌到妻子、母親、姐妹、姑母和侄女們那裏。大概是因為他們認為女性是劣勢性彆,不值得費事,男性穆斯林背景的基督徒們會把他們原先的臆斷轉移到他們的信仰裏面。

然而,在向穆斯林婦女傳福音的過程中,隨着對這一鴻溝的意識不斷增强改變也在發生。口頭方法被采用以教導穆斯林女性認識基督。基督徒培訓穆斯林背景的基督徒弟兄也在給予越來越多的關于女性的同等價值、能力和接近安拉的權力的聖經教導。穆斯林背景的信徒家庭正在得到鼓勵,為他們的穆斯林朋友們示範基督式的婚姻。接觸和教導女性正成為教會繁殖和門徒培訓中越來越不可缺少的組成部分。

1.A.H.《穆斯林背景的基督徒的培訓》,刊登在《穆斯林女性事工:渴望叫她們姐妹》,第151頁。

源自:Annee W. Rose, www.frontiers.org                                                          


伊斯蘭教和基督教對天父的認識

作者:R.C.Sproul ,Abdul Saleeb

R.C.Sproul 是一位著名作家。他擔任幾所神學院的客座教授和一個電台節目的主持人。

Abdul Saleeb生長在一個穆斯林國家。他在留學歐洲時改信基督教。如今,他是一位給穆斯林傳福音的旅美傳教士。

改編自R.C.Sproul 和R.C.Sproul所著的《伊斯蘭的黑暗面》,第25-33頁。 經允許使用。 www.gnpcb.org

塞利伯的看法

基督教信仰中最重要的概念之一是安拉作為聖父的身份。耶穌在主禱文中教導我們要稱安拉為“我們在天上的父”(馬太福音6:9)。能以這様親密的稱謂來與安拉交通,我們基督徒深感榮幸。而且我們相信,我們可以借着對基督的信仰成為安拉的兒女。當基督徒向伊斯蘭教徒談論起這一點的時候,他們以為自己是在傳福音。基督徒却不知道,對于伊斯蘭教徒來説,這就猶如可怕的消息。對于他們來説,把安拉當作我們的父親,而我們是他的兒女是褻瀆神祗的想法。

再次説明一下,作為基督徒,我們要知道,伊斯蘭和基督教都是信仰一神的宗教,因此有許多共同之處。基督徒和伊斯蘭教徒都相信安拉是獨一、公義和至高無上的,而且安拉掌管一切并赦免罪過。安拉已經差派先知并彰顯啓示。

                雖然兩者之間有很多相似之處,但是我們不能忽視這其中又包含許多最基本的不同點。

《古蘭經》112篇是世界上數以百萬計的穆斯林每天的禱告語,是一個穆斯林每天的祈禱中最主要的部分。其文為:“他是安拉,獨一真主;是永恒,完全的真主;他不為人父,也不為人子;再没有與他相似的”。

伊斯蘭世界非常强調安拉的絶對至高無上:“真主若有一兒就有失他的尊高。榮耀歸于他!他决定的事情,他只要説‘成’,事就成” (古蘭經19:35)。本文提到的《古蘭經》版本的譯者阿博杜拉玉素福阿裏在這一節的脚注寫到: “生育兒子是由男人的獸性需要引發的一種生理行為。至高的安拉一無所需,認為他有這種行為就是對他的侮辱。這只不過是异教徒遺留下來的思想和唯物論者擬人化的説法。”1

這種信仰其實就是《古蘭經》上的説法——稱安拉為我們的父暗含性的關系,而且也把一些不合理的東西强加在了安拉的身上: “他是天地最根本的起源:他根本就没有配偶,這様他又怎麽會有兒子呢?他創造一切,知道一切” (古蘭經6:101)。

古蘭經2:116説:“他們説,‘真主生了個兒子’:榮耀歸于他——而且天地萬物都屬于他:萬有都敬拜他。”玉素福阿裏在這節的脚注中説:“説真主像人或動物一様生兒子是對真主的尊榮的貶低——實際上是一種褻瀆。”2當然,作為基督徒,我們會説:“這并非基督徒的信仰。我們説到安拉是聖父或者我們是安拉的兒子的時候并不是給安拉加上一個有性行為的屬性。”

然而穆斯林并不是這様理解的。玉素福阿裏繼續説道:“基督教教義于此是被斷然否定的。如果詞語有任何涵義的話,就是把一種物質性和一種低級動物的性的功能的屬性强加于安拉。”因此,對于穆斯林來説,以“我們在天上的父”這麽親密的稱呼來稱安拉相當于在褻瀆安拉。

我僅僅是用“父親”這個詞來稱呼安拉,但是在聖經中却有太多其他有關安拉的比喻:是牧人,雙臂懷抱羊群;是受傷的丈夫尋找不信實的妻子——以色列民族。基督被看做是新郎,要回來接他的新娘——教會。我們有許多描述安拉以及他與人的關系的温柔形象。但是古蘭經和伊斯蘭世界所信奉的安拉,却主要是一個主人的形象,我們與他之間是主僕關系。伊斯蘭教不允許人類和安拉之間有任何親密關系,也不允許我們稱神為“我們在天上的父” 。作為基督徒,我們必須了解穆斯林的思維方式,也要知道當聽到“天上的父”或者“聖子”這類字句時他們如何理解。

R.C. SPROUL 的應答

首先,正如你所指出的,有觀點完全否定一切如希臘和羅馬神話中描述的神靈繁衍後代的説法,傳統基督教對此會持贊同意見。神靈與人類之間有性愛上的交往這種想法對于猶太教、基督教的教條和伊斯蘭教條來説都同様陌生。

顯然,基督教所講的聖父、聖子和安拉的兒女并不是指肉體和生物上的後代繁衍。然而,雖然這種觀念一直以來都為包括自由派和保守派在内的所有基督教派彆强烈摒弃,但還是在一些邪教中滋生。

                我們要仔細查看舊约,尤其是新约如何説明它們對安拉為父和所謂人們互為弟兄的解釋。一位二十世紀的權威學者瓊克米·杰裏米曾對父神進行研究。為了查找“聖父”這個稱謂如何被猶太教用來表述安拉的屬性,他查閲了所有文獻,不僅包括聖經舊约,而且也包括塔木德聖著和拉比的聖著以及每一個保存至二十世紀的猶太文稿。他發現無論是在舊约中還是在拉比的聖著中,猶太人都不曾在自己的禱告裏直稱安拉為聖父。這似乎與穆斯林學者所指的不存在親密關系的觀點相符合。

事實上,杰裏米最後得出結論,猶太人首次直接稱呼安拉為“聖父”是在公元十世紀。(然而根據新约記載,拿撒勒人耶穌做的所有禱告除一次例外,其它都稱安拉為父。)杰裏米寫到,猶太人有個清單,上面規定了所有在敬拜和個人禱告中可以使用的對安拉的稱謂,無論在任何情况下,這些稱謂都不會有損安拉的榮耀和尊高。這個清單上明顯缺少的是“聖父”這個稱謂。在極少數情况下,安拉被間接稱作人類之父,這也只不過在説明他是人類的創造者時才出現,但是這種稱謂并不是以一種穆斯林所不可接受的粗俗方式出現,也不是以基督徒所理解的安拉為父神這種方式出現。

事實上,杰裏米最後得出結論,猶太人首次直接稱呼安拉為“聖父”是在公元十世紀。(然而根據新约記載,拿撒勒人耶穌做的所有禱告除一次例外,其它都稱安拉為父。)杰裏米寫到,猶太人有個清單,上面規定了所有在敬拜和個人禱告中可以使用的對安拉的稱謂,無論在任何情况下,這些稱謂都不會有損安拉的榮耀和尊高。這個清單上明顯缺少的是“聖父”這個稱謂。在極少數情况下,安拉被間接稱作人類之父,這也只不過在説明他是人類的創造者時才出現,但是這種稱謂并不是以一種穆斯林所不可接受的粗俗方式出現,也不是以基督徒所理解的安拉為父神這種方式出現。

                杰裏米的理論是,今天我們在基督徒當中通常都稱安拉為聖父。主禱文是我們在團體敬拜中不可缺少的部分。如果你聆聽一些基督徒在一起禱告,不可避免地,會聽到他們在禱告中最常用的對安拉的稱呼就是“父神” 。然而,因為這個稱謂在基督徒文化中如此普遍,我們常常把它當成是理所當然的。杰裏米宣稱,耶穌當時稱安拉為“父神”,是與猶太傳統全然脱離。這個激進新稱謂的含義引起了當時大衆的注意。事實上,這使他的仇敵們憤怒不已,因為他竟然膽大妄為到聲稱他與安拉之間存在這様親密的關系。

此外,新约從其他角度來看待這層關系。 安拉從天上宣告説:“這是我的愛子,我所喜悦的” (馬太福音17:5,NKJV)。雖然其行文謹慎,但耶穌擁有“聖子”這個稱號。當基督被稱為安拉的兒子時,他被稱為“那一元而生的”, 希臘語是父神的“獨生子” 。 教會很早就明白,這并不是説他在時間上有起始。字裏行間并没有半點父神繁衍兒子的意思。

聖經講到兒子這層關系的時候,它不僅僅指生物意義上的繁衍:它也常常指一種順服的關系。耶穌講到使人得自由時,法利賽人怒不可遏地説:“我們是亞伯拉罕的後裔,從未做過誰的奴僕” (约翰福音8:33,NKJV)。耶穌回答説:“你們若是亞伯拉罕的兒子,就行亞伯拉罕行的事”(39節)。被稱為安拉的兒子就意味着要順服安拉。在這裏,兒子的關系不是從生物角度,而是從道德角度上來定義。從這個意義上講,新约中記述的基督的特殊關系就是他對天父的絶對服從。

                而耶穌隨後讓自己的門徒禱告説:“我們在天上的父”(馬太福音6:9)。這太激進了。首先,這使聽者非常震驚。穆斯林信徒因此而被激怒時,我根本不感到驚訝。傳統猶太人也會被觸怒,因為這嚴重脱離他們的傳統。事實上,從始祖的墮落貫穿到整個舊约,由于罪所導致的人類和安拉之間的隔閡之墻一直存在。天使拿着發火焰的劍守衛在樂園的入口(創世記3:24),防止我們同安拉有親密關系。

在羅馬書第8章,保羅寫到我們被父神接納的概念。因為聖靈的工作,使我們在被納入安拉的家時就被賜予權利和權柄呼求,“阿爸,父”(15節)。現在我們有了稱安拉為父的權利。那疏遠的關系,即在基督作工并替我們付上贖罪價之前限定的我們的聯系,而今已經結束;那堵墻堤已經被挪開。安拉滿有恩慈,他不但赦免了我們的罪,還邀請我們進入成為家庭成員的親密團契之中。即使我們并非他生身的子女,但我們是他收納的子女;因着與基督的關系,我們現在也被包容在安拉的家庭之中。

                這關系與伊斯蘭教所包含的任何關系都明顯不同。這是伊斯蘭世界極其缺乏的方面之一;它缺乏使我們重新恢復子女關系,恢復我們被造時擁有的親密關系的途徑。這收納的概念對于我們充分理解救贖、不以想當然的態度處之至關重要。约翰在约翰一書中記述到這方面的内容時用了“看” 一詞。這就好像横穿鐵路時鐵路邊上閃動的紅燈標志:停、看和聽。在此處稍停片刻,集中注意力。有重要的東西要到來了。“你看父賜給我們是何等的愛,使我們得稱安拉的兒女!”(约翰一書3:1,NKJV)。甚至連公元一世紀的使徒也滿心驚奇,我們竟因着基督的工而得蒙安拉賜予兒子的名分。

SALEEB的挑戰

    我們在與穆斯林們談論父神的問題時,知道并强調所説的并非是安拉在肉體上繁衍這一事實至關重要。此外,强調兒子指的是順服也很重要。我們還要明白,伊斯蘭教興起時是處在一個异教的環境中。 《古蘭經》最初斥責的是對安拉為父和人為安拉的兒女的异教看法。伊斯蘭在這種思想影響中産生,而後來伊斯蘭宗教學便單純地從這個基礎上延伸開來,也没再從親密和關聯的角度伸展人類與安拉之間的關系。富勒神學院最近對600個曾經是穆斯林信徒後來成為基督徒的人進行一項調查。這些曾是穆斯林信徒的人歸主的因素之一,都强調了對安拉的愛以及信徒能把安拉當作自己在天上的父這種親密關系。這對于吸引那些曾經的穆斯林信徒歸向基督有着重大影響。我們需要讓所有穆斯林都看到這個真理。


古蘭經中的耶穌


 

 

在穆斯林否認耶穌是安拉的兒子,或者否認他為世人的罪而死在十字架上的同時,《古蘭經》(尤其是第3章和19章)確認了他獨一無二的特性。我們建議你們照着下面的表格自行查考,并請教穆斯林朋友《古蘭經》中相應經文的意思。

 


主題

古蘭經經文參考

相似聖經經文參考

來自安拉的話語,福音

3:45;5:46;110;57:27

馬可福音1:14-15;约翰福音1:1-18

來自安拉的靈

4:171

羅馬書8:9-17

彌賽亞

3:45;4:171;5:17,72,75

约翰福音4:25-42

亞當的形象

3:59

哥林多前書15:22,45

從童女而生

3:47;19:20-22;21:91;66:12

馬太福音1:18-25;路加福音1:26-38

一個記號

3:49;19:21;21:91

路加福音2:8-35;约翰福音20:30-31;使徒行傳10:38

被尊崇

3:45

路加福音1:32;腓力比書2:5-11

安拉的僕人

4:172;19:30

以賽亞書42:1-4;49:1-6;50:4-9;52:13-53:12;馬可福音10:42-45

將召集全地歸向他

4:172

馬可福音13:26-27

安拉的先知或使者

3:49;6:85;19:30;

57:27

约翰福音5:30;6:38;7:29;8:25-30,42;9:4;10:36;17:8,21;20:21

醫治病者

3:49;5:110

馬太福音4:23-24;路加福音17:11-19;约翰福音9:1-11

升上天

3:55

馬可福音16:19-20;路加福音24:50-53;约翰福音10:14-18;腓力比書2:8-11

行神迹

2:253;5:112-115

约翰福音10:32

使死人復活

3:49;5:110

馬太福音8:18-26;路加福音11:17-44;约翰福音11:1-44

被聖靈賜予力量

2:253

馬太福音3:13-17

被安拉賜予啓示

3:48;5:110;19:30-34

约翰福音7:16-18

受難

3:55;5:117;19:33-34

馬太福音27:32-54;约翰福音19:1-37

復活

3:55;19:33-34

使徒行傳1:9;2:24;腓力比書2:9-10

滿有智慧地降臨

5:110;43:63

以弗所書1:2-14

他的再來預示着審判的到來

43:61

馬太福音25:31-46

創造的能力

5:110

约翰福音1:3;歌羅西書1:13-23;希伯來書1:1-14

為我們祈求

6:70;19:87;43:86

羅馬書8:34-39;提摩太前書2:1-6;希伯來書7:22-28

毫無瑕疵和罪過

19:19

希伯來書4:14-16


深入學習

Timothy George的《耶穌的父是否是穆罕默德所信的安拉?》,(Grand Rapids: Zondervan, 2002). www.zondervan.com

尾注:

1.  Abdullah Yusuf Ali 《聖古蘭經的意義》,(Beltsville, Md.: Amana Publications, 1989), 第751頁。

2. 同上, 第49頁。

3. 同上。跟穆斯林信徒分享我們的信仰

作者:Charles R. Marsh

Charles Marsh是旅居阿爾及利亞的傳教先驅,在阿爾及利亞從事傳教事業多年。他也在乍得共和國進行傳教和翻譯工作。1968年以來,他一直行走于阿爾及利亞和乍得,培訓福音工人與穆斯林分享福音。

選自《跟穆斯林信徒分享你的信仰》,Charles R. Marsh著,(伊利諾伊州芝加哥市:慕迪出版社,1980)第8-13頁。經允許使用。www.moodypublishers.org

一些基本原則應該在向穆斯林信徒傳福音時作為准則使用:

1.我們應該避免指責伊斯蘭或是詆毁穆罕默德。我們不要對伊斯蘭以言語相責,相反,我們應該試着以同情的心情理解它,設身處地地站在穆斯林的立場上。不與他們討論他們尊崇為先知的人的生平或特點對于我們來説總是明智之舉。我們的目標應該是吸引穆斯林信徒來到主耶穌面前,讓他們看到基督是真活的人,他能够施行拯救,能够滿足他們的内心。主在給門徒的規定中有一條重要的教導原則:“人不是從荆棘上摘無花果,也不是從蒺藜裏摘葡萄”(路加福音6:44,NASB)。他暗示,雖然會有荆棘般的反對論調,但每個人都會被果實所吸引。

指出伊斯蘭教的缺點是在激怒穆斯林信徒。有些基督徒告訴穆斯林説伊斯蘭是注重行為的宗教,人只有藉着安拉的恩典才能得拯救。他們堅持認為穆斯林的禱告方式根本就不是真正的禱告,因為安拉看重謙卑和痛悔的靈,而不是僅僅俯伏在地的身軀。他們堅决地認為如果穆罕默德是位名副其實的先知,他就不會娶這麽多妻室。這類基督徒的信息消極而具有批評性。這時的穆斯林信徒就會被激怒,被言中之義刺痛。我們的目的應當是以積極的方式展現真正的葡萄樹,讓穆斯林信徒自己産生摘取福音的果子的願望。我們不應激怒他們,從而引起報復性争論。

2. 我們要切記,穆斯林是相信獨一真神和他律法的人。穆斯林信徒的觀點或許是錯的,但是仔細研究安拉的99個名字,并數着禱告珠鏈全部背誦下來,表明穆斯林信徒相信并敬拜獨一真神;其中有許多稱謂在聖經,也在古蘭經中都可以找到。因此,我們隨時可以暢談安拉;暢談他的存在、力量、審判、信實和聖潔。穆斯林信徒知道安拉無所不在、無所不能和無所不知。他們不該被當作异教徒、不可知論者或敬拜偶像的人。

3.每個真正的穆斯林信徒心中都存在對安拉的敬畏。這是我們接近穆斯林最强有力的一點。穆斯林信徒不但在理論上相信安拉,而且在内心深處他們知道自己必須面對安拉的審判。穆斯林信徒清楚自己的不足與敗落。

他們知道地獄的存在并且害怕自己會被投到那裏去。穆斯林信徒在禱告和崇敬中俯伏敬拜,帶着奴僕的心來到他們的主面前,流露出他們的敬畏。若直接與基督裏的信徒,即相信安拉為天父的兒女思維相比,對安拉真正的敬畏或崇敬才是感染道德心的基礎。時至今日,這種對安拉驚人的敬重或敬畏在我們本國内已經相當缺乏,但是在許多穆斯林國家却不罕見。有些人也許會把它當成迷信來解釋,但是這的確存在,而且每個在穆斯林信徒中服侍的基督徒都意識到了它的潜在優點。

4.大多數穆斯林信徒都有明確的罪惡感。穆斯林信徒通常對罪没有很深刻的自悔,但是他們却深深的意識到自己無法達到安拉所律定的標准。伊斯蘭教在某種程度上確實激發道德心并提醒人們遵守安拉的律法,而穆斯林也自知違背了這律法。在每日的祈禱中,他們祈求得到寬恕,并且不斷重復這種固定的語句:“我祈求阿拉寬恕”(astaghafr Allah)。穆斯林們知道自己何時做錯了,并期盼能够藉着安拉的憐憫得到寬恕。然而他們也十分清楚自己的宗教并没有提供任何罪得寬恕或赦免的保障。他們只能希望 。但是他們對罪得赦免的渴望深深埋藏于他們的内心,對此我們可以加以利用。

對穆斯林信徒來説,人邪惡的本質也就是聖經所指的“肉體”或“罪”不難理解。對此,不同的人會用不同的方式和語言來表達,但是每個虔誠的穆斯林心中都深深地明白骨子裏的邪惡。穆斯林信徒知道自己的本質是罪惡的。他們想行為端正,但却無能為力。他們真心實意地嘗試過遵循自己的道德准則却以失敗告終。他們曉得這都是因為自己墮落的心靈。唯有基督能够滿足靈魂的深切需要。

5. 因為上述原因,我們必須盡量抛開他們的宗教身分,并且要記住穆斯林信徒也是人 — 和我們一様 — 是罪人。罪人需要一位救主,而我們擁有可以滿足他們需要的信息。穆斯林信徒會試圖討論他們的宗教,訴諸于基督教和伊斯蘭之間的分歧。我們則要避免這様的討論。我們要不斷地引他們回到他們需要一位救主這様的意識上,着重針對他們的内心而不是智力來展開討論。我們要讓他們看到我們信仰的條理性。是要觸動全人,是要解决神學上的問題,但最主要是要引起他們心靈和意識的共鳴。

穆斯林有一個特點,那就是他們從來都不耻于表露自己的信仰。他們總是會很坦白地説明自己的信仰。穆斯林會不假思索地試圖讓我們向穆罕默德復述清真言,并讓我們改信伊斯蘭。他們很賞識他為人的熱忱和坦誠,賞識他們公開聲明自己的信仰。我們不應該設法隱藏聖經的真理,讓這些真理模糊化,或者牽强地使它們符合穆斯林信仰。

我們的行為與信息一様重要

                伊斯蘭和基督教是完全相反的兩個宗教,試圖通過改變基督徒信息使之符合穆斯林思想以尋求兩者之間的共同信仰是根本行不通的。穆斯林具有敏鋭的洞察力并能很快察覺任何隱藏真理或是進行讓步的做法。薩姆爾•茨維莫博士曾經説過,你可以對一個穆斯林信徒説任何話,只要你説的時候言語間表達出愛并且面帶微笑就行。當一個人獨自面對與自己立場相反的穆斯林信徒時,有勇氣做自己認為對的事情,并毫不遲疑地説出全部真理,這様的人是受到穆斯林信徒尊重的。但最關鍵的是要有與公開的堅定信仰相符生命的作為支持。

6. 我們傳達的信息是根據信使的品質被鑒定的。的確,首先,信使與信息同様重要,因為過去的信使往往没有體現出基督的様式,所以其結果是使得穆斯林信徒和其他人一直都不願意聽福音的信息。 “聖靈所結的果子就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善、信實、温柔、節制” (加拉太書5:22)。 這些優良品德共同組成了一個仿佛基督的品質,而且它們只有藉着聖靈的做工才能在我們裏面産生。

聖經不斷地教導我們僕人的品格是至關重要的。重要且受到重視的品質有以下特點:

                即便是穆斯林信徒心中充滿敵意和憎惡也能繼續愛他們,恒久忍耐、又有恩慈、凡事忍耐、凡事相信、凡事盼望、凡事包容的愛;即使遭受敵對和迫害也不會失去在主裏的喜樂;穆斯林信徒夢寐以求的從安拉來的平安;堅而不絶的忍耐;穆斯林不可辯駁的名副其實的良善;令穆斯林朋友絶對信賴的言而有信;遭遇他人的傲慢却仍能保持的温柔;在心生衝動,想把因無謂的争論産生的怒氣發泄出來時仍能保持心平氣和的節制。 除了這些典範品質外,還需要有崇敬和認真的精神。穆斯林信徒無法理解一些基督徒特有的漫不經心的情緒。一個屬安拉的人固然是充滿喜樂,但同時他必須是認真和虔敬的,尤其是他在談論安拉的真理,談論他在安拉裏面的信仰及安拉的信息時更為如此.

叙述了這麽多之後,我們現在可以明確在我們接近和教導穆斯林信徒的過程中最重要的原則了。



 

 


?

 


            與穆斯林分享福音的更多注意

1.  只與同性交往。伊斯蘭中男性和女性通常是分開的,同時虔誠和純潔是受到尊重的(就像在基督教中一様)。女人穿着要保守,不要出現在男人的聚會中。男人也不要進入没有其他男人在場的人家中。

2.  避開辯論或争論。你的目標是得着你的朋友而不是贏得争論。我們的信息不是有關宗教和宗教儀式制度,或是某種哲學體系;而是有關人通過基督與安拉建立的關系。表達并與他們分享你對基督為你成就的一切的感激。

3.  避免侮辱《古蘭經》、穆罕默德或伊斯蘭。羞辱使人疏遠,但是我們對耶穌及其作為的描述會吸引并使我們的朋友更親近我們的信仰。

4.  注意觀察你的穆斯林朋友的習俗:如何坐?如何吃?進入彆人家裏的時候又如何?我們的文化習慣可能會冒犯他們的感受。

5.  了解伊斯蘭習慣。我們把聖經放在地上,在上面放置其他物品,或者在聖經的章節段落間做記號都會可能冒犯他們。

6.  基督徒不應該彼此侮蔑。避免指責其他基督徒或事工。

7.  維護福音以及對它的信仰的樸實性。

8.  保持相應的生活方式,體現出基督的福音是來自安拉的力量,使人從罪中得拯救,從罪的權勢下得釋放。

9.  在拯救的問題上,祈求聖靈切實的工作,是聖靈尋求且保守耶穌的跟從者。問題不在于一個人的决定,而是你讓安拉使用你嗎?

源自:Fouad Masri, www.crescentproject.org.


7. 我們要充分利用穆斯林信徒了解的真理來引導他們接受安拉的話語的全部真理。我們在探究穆斯林的信仰以及他們已經知道的真理時會找到許多切入點。他們知道安拉是光,在他裏面没有黑暗。他們知道基督是馬利亞的兒子。他們曉得基督在《古蘭經》裏的一個稱謂是安拉的道(安拉之語)。

                他們知道主耶穌基督在不久的將來就會回來掌權。他們知道人要純潔才能在禱告中接近安拉。在這一點和許多其他方面上,穆斯林信徒都掌握了些許真理。我們可以為此感謝安拉,也可以為他們所知道并相信的真理祝賀他們,并繼續努力帶領他們進入更深層次的真理。也許他們剛開始的時候不會接受,但是他們會反思。

最後還有兩個指導我們的輔助原則:

8. 穆斯林會回應愛。穆斯林必須感受到我們真正的把他們作為人的關懷,我們愛他們并真心實意地關心他們(不僅僅是關心他們的靈魂)。幾乎在每個穆斯林歸主的過程中,他們首先都是被基督徒的愛所感染的。

                司孟白(Si Mebarek)是一名年輕的古蘭經學生,在清真寺裏教導男孩子們背誦他們的聖書。多年來他一直參加主日學課程,但是他對課堂裏的教導毫無印象。對于福音,他的心是剛硬的,他還嘲笑他的老師。他十八嵗那年,對自己的伊斯蘭知識非常自豪,他來到一位女傳教士家裏向她要了一本阿拉伯語的聖經,説是他很想再讀一遍聖經。這位安拉的僕人欣喜若狂。她的禱告得到應許了:一個年輕人尋求主。司孟白瞥了一眼手裏的聖經,便帶着一臉的蔑視把它撕得粉碎扔在地上,并把碎片踩在自己的雙脚下。他本以為自己肯定會因為這様粗暴地對待安拉的話語而遭到嚴厲的斥責。反之,他却看到了這位安拉的僕人眼裏閃耀的泪水。帶着臉上無以言表的傷痛,却滿含真誠的愛,她默默地轉過身,回到屋裏為他禱告。

司孟白回家去了,但是那份匯集基督恒久忍耐的愛、温柔和慈祥的感情却打動了他的心扉。還没到一個小時的工夫,他又回去了,是作為一個尋求拯救的罪人回去的。那位曾為耶路撒冷哀哭的人子的純樸的愛完成了多年的教導無法達到的目標。充滿愛的信使與信息同様重要。

                這是基督徒多個世紀以來,尤其是從十字軍東征至今,一直失敗的地方。一些傳教士還在以争論、辱駡和嘲笑的方式與伊斯蘭鬥争。在實際行動中表現出愛,從而逐漸衝破障礙非常重要。永遠要對你的穆斯林朋友笑臉相迎,即使是在政治緊張時期也不例外。在病痛或喪失親人的情况下要表達同情。有一些侍奉的行動。邀請他們到你家裏去并且也接受他們對你的邀請。在所有的買賣上都要十分誠實。要表現出在生活中最瑣碎的細節上的基督徒形象。假如有信奉穆斯林的商店店主給你找錯了零錢,你一定要讓他或她知道。要尊重他們,并且要在適當的時候體現出你的敬意。

要通過嘗試去理解他們的看法來彰顯你對穆斯林的愛。做一位好聽衆。安拉在我年紀大的時候教我學會的一個功課,就是傾聽他人的智慧,不論他們是英國的少年或是固執的穆斯林。如果我們能肯定他們説的某些東西,就務必要這様做,但是我們必須還要絶對真誠。穆斯林信徒能看透我們的心思,而且他們給許多傳教士還有其他人取的外號一般都很貼切。要記住,真愛不隱藏真理,而且我們還要傳達生命的信息。不過在穆斯林能够接受這信息并愛我們的主之前,他們首先要學着來愛我們。在他們相信我們的主之前,他們首先要知道他們可以相信我們。愛是安拉的方式。

9. 最後,我們必須要完全仰賴聖靈的工作。我們一定要完全依靠聖靈教導我們當説的話;依靠他帶來對罪的自悔以及在基督裏的信仰;依靠他塑造新生命以及平安的確據。没有他的作為,我們給穆斯林信徒傳福音的一切努力都會是無用功.(見约翰福音16:8-14)。


第8課基礎閲讀資料到此結束。見下面的“推薦閲讀資料與活動”。

登陸:www.encounteringislam.org/readings   獲取第8課的全部閲讀資料  中文在www.ysljdj.com

討論問題

1.哪些詞或概念在伊斯蘭和基督教中都有出現但却包含不同的意思、含義或假設?

2.銀行通過讓營業員學習真鈔的方法來訓練他們辨認僞鈔。什麽是“真正的”基督教?閲讀羅馬書5:1-11。

l        列出描寫我們行為的動詞。

l        列出描寫安拉行為的動詞。

l        對比基督拯救我們生命的前後情形。

l        從這段經文中你有哪些新的看見?

l        本周思想這段經文時,讓安拉在更深層次上使你明白他的真理。讓他的愛澆灌在你的心裏并從中流淌出來澆灌彆人。

推薦閲讀與活動

閲讀: 《回應伊斯蘭》 第二版,Norman L. Geisler 和Abdul Saleeb著,(Grand Rapids: Baker Books, 2002)。

《跟穆斯林分享你的信仰》,Abdiyah Akbar Abdul-Haqq著,(Minneapolis: Bethany House, 1980)。

《架起橋梁:基督教與伊斯蘭》,Building Bridges, Fouad Elias Accad著,(Colorado Springs, Colo.: NavPress, 1997)。

《先知與彌賽亞》,Chawkat Moucarry著,(Downers Grove, Ill.: InterVarsity Press, 2001)。

觀看:看一部從基督徒的角度描述伊斯蘭教的電影。

祈禱:在穆斯林信徒的五個特定祈禱時間裏為他們禱告,至少要堅持一天。有幾個網站根據你所在地點列出了這五個時間。

來往:通過友好的交談開始與一個穆斯林交朋友。邀請他或她與你共進午餐或喝茶。

瀏覧:在 www.encounteringislam.org/lessonlinks 中獲取相關網站。中文在 www.ysljdj.com

12

bottom of page