第六章
面對穆斯林的挑戰
巴拿巴福音偽造的福音書
6.1 穆斯林對巴拿巴福音的興趣
穆斯林: | 為甚麼基督徒要把巴拿巴福音藏起來?這本照亮人的書證明耶穌是穆斯林的真先知,證明他從未宣稱自己是神的兒子,而且他點名預言我們的先知會出現。 |
向穆斯林傳福音的基督徒會發現,他們常常提到巴拿巴福音。他們深信這本書是記錄耶穌生平可靠的記錄,基督徒是故意把它封存起來,因為耶穌就是古蘭經裏面所宣告的先知。如果你對本書的存在與否表示懷疑,他們就會更堅持立埸,認為你所以不知道,正是教會把這本書的教導壓制的一個最好證明。
巴拿巴福音的歷史
主後1734年,George Sale翻譯的古蘭經第一次出版,在引言裏,他特別向基督徒世界提到巴拿巴福音,他說到這福音書對於耶穌生平的記載與聖經裏的幾本福音書不同,其內容與穆罕默德在古蘭經裏所述的相若。他又提到在非洲的Moriscoes擁有一本西班牙的翻譯本(這譯本早已不存在,只餘少量節錄),和一個在Prince Eugene of Savoy圖書館收藏的意大利譯本。從這版本,Lonsdale 和 Laura Ragg 又在1907年出版了英文的翻譯本,當中的不同註腳都證明 Sale的論點,該福音書是偽造的。二十世紀初,巴拿巴福音的阿拉伯譯本在穆斯林世界面世。穆斯林學者和作者都大事張揚這書。1973年, Ragg的英文譯本在穆斯林世界出版。至今在巴基斯坦大概已印刷了一萬本。這書引起不少哄動,因為這本來自基督徒背景的書似乎證實了耶穌是穆斯林的先知,而穆罕默德正是神給人類最後的一位傳信人。穆斯林認為基督教所以貶抑這書,完全是因為它的伊斯蘭特色,其實更確實應說,這正是本書何以在穆斯林世界裏引起這麼多關注的原因。本書的外證和內證都給人充份理由為甚麼要拒絕接受它。這些證據清楚顯示本書是幾個世紀以前,被人刻意編纂出來的,是想在馬太、馬可、路加和約翰這四本千真萬確的福音書裏,所講有關耶穌生平的記載上,強加入古蘭經和穆斯林傳統的教義。這四本福音書每本只有二十到四十頁,而巴拿巴福音總長度就有273頁。該書的教導大部份是重覆聖經的教導,只是多了適合伊斯蘭背境的風格。例如有關耶穌醫治十個痲瘋病人的記載,那惟一回來伏在地上感謝耶穌的人原本是個撒瑪利亞人(路加福音17:15),但在巴拿巴福音裏他竟變成一個以實瑪利人!該書的其他教導亦把傳說和一些奇異的故事,以及假冒耶穌的教導加在其中,這些內容都毫無歷史價值。讓我們來看看其中比較經典的伊斯蘭道理。
巴拿巴福音裏的伊斯蘭道理
1. 耶穌否定他是神的兒子巴拿巴福音多次重覆耶穌問門徒,第一,百姓認為他是誰,其次是他們認為他又是誰這段記載(馬太福音16:13-18)。當彼得回答說他是神的兒子時,耶穌回應說他是有福的,因為是天上的父向他啟示。巴拿巴福音雖然正確地記載彼得宣稱耶穌就是基督,是神的兒子,但耶穌對此事的回應卻是完全不同。據記載耶穌是向彼得宣告,「退下離開我吧,因為你是魔鬼,要找機會與我為敵!」然後他又告訴其他門徒要小心,因為「我從神那裏得到可以對這樣相信的人一個大詛咒」(巴拿巴福音書70段)。
2. 猶大代替耶穌釘十字架穆斯林的教義認為,耶穌在被捉拿之前那刻就被提離開世界,當時是一個與他同貌的人被捉,並且被釘在十字架上。巴拿巴福音特別指出這人就是加略人猶大。這樣的論調是在穆罕默德死後好幾個世紀穆斯林才這樣教導的,因為覺得這樣講會順理成章一點,否則那被釘死的可能是個無辜的旁人而己。巴拿巴福音說到,當猶太帶著兵丁來捉拿耶穌的時候,神差派四個天使來把耶穌帶到第三層天去,而猶大的面貌和聲音則被改變成耶穌模樣,以致巴拿巴和其他的門徒都以為他就是耶穌(巴拿巴福音第216段)。結果是猶太代耶穌釘死在十字架上。
3. 耶穌點名預言穆罕默德會來耶穌在多處曾宣告穆罕默德會來,其中一段是在他講到他會先忍受許多羞辱,然後被殺,耶穌說到:「但當穆罕默德來時,神的神聖使者,那些羞辱就會被挪掉」(巴拿巴福音第112段)。
以上幾點都是巴拿巴福音其中帶著伊斯蘭教色彩的部份,而這些顯然與四本福音書的內容不相乎。在該書還有很多受伊斯蘭教影響的地方,諸如說到亞伯拉罕的約的對象是以實瑪利而非以撒(第191段),由此可見為甚麼穆斯林認為這本是惟一正確的福音書。
6.2 中古世紀的源頭證明它是偽造的
穆斯林: | 在公元六世紀後,被Gelasian裁決認為有誤的書其中一本就是巴拿巴福音,這證明該書在當時已經存在。它所以被人拒絕,完全是因為它講出耶穌生平及其教導的真相。 |
在公元325年的尼西會中,有許多像新約聖經相類似的次經,書信和偽作被否定,而在其後的Gelasianum 敕令中有一書亦名巴拿巴福音。關於本書並無任何歷史記錄,說明它是甚麼樣的書和它的內容是甚麼。那本被穆斯林強烈推崇的伊斯蘭教福音,若仔細研究它的內容,很容易就發覺和前者是不一樣的作品。因為後者有許多證據證明它是十六世紀以後的偽作。
巴拿巴福音的中古源頭要證明這本書是在耶穌和穆罕默德之後多個世紀所編纂出來的並不難。在這裏可以看看其中三處受中世紀影響的地方。
1. 百年一次的禧年摩西給以色列人的律例是要每五十年舉行一次禧年,意在讓奴隸得釋放,而債務可以清除。神是這樣定例的。
第五十年要作為你們的禧年。利未記25:11
大約在公元後1300年,教皇波尼法修八世下令恢復守禧年的教導,只是年期改為每世紀的開始,即每百年舉行一次。在他死後,教皇革尼免六世則將其修改為每五十年一次,回復聖經所說的模式,及後又曾經有提議把年期再縮短。在巴拿巴福音這則變成為耶穌的教導:
於是全世界都會來敬拜神,得蒙憐憫,至於禧年的舉行,現在是每百年一次,將來在各地方必由彌賽亞改為每年一次。巴拿巴福音第82段
這時代的錯誤是極其明顯的,巴拿巴福音作者必是知道教皇波尼法修的命令才會這樣提到每百年一次的禧年。這位作者竟把主後十三世紀所發生的事由耶穌宣告出來!從這就可證明這福音是本偽作,而且不會早過十四世紀成書。
2. 引自但丁的【地獄篇】但丁是個意大利人,是波尼法修主教同時代的人。他寫了一本名著【神曲】,該書是根據當時對於地獄,煉獄和天堂的一些流行想法寫成的幻想作品。巴拿巴福音裏有很多篇幅都有但丁作品的影子在其中,在耶穌說到關於以前的先知時就有這樣的說話:
帶著喜樂和預備的心他們去世,以致他們不會抵觸神藉他的僕人摩西所頒佈的律法,去事奉那些虛假和說謊的神明。巴拿巴福音第23段
虛假和說謊的神明在巴拿巴福音其他地方都可以找到,耶穌在另一處(第七十八段)就再重覆過這樣的說法,而作者也說過希律「敬拜虛假和說謊的神明」(第217段)。這說法在聖經和古蘭經都是沒有的,它是直接出自但丁的話(地獄篇1.72)。巴拿巴福音對地獄和天堂的形容是跟隨了但丁的說法,與古蘭經是有出入的。耶穌對西門彼得這樣宣告:
你要知道地獄只有一個,但它一層接一層共有七層。就像有七種罪一樣,撒但給地獄開有七道門,所以內面有七種不同的刑罰。巴拿巴福音第135段
但丁在【地獄篇】的第五和第六篇裏就是這樣形容地獄的。說到天堂,巴拿巴福音說天堂有九個,而樂園是最大的,是其餘的總和(第178段)。巴拿巴福音所說的與但丁相若,它也提到有九重天,而天堂的第十層是重霄,是最高之處。這樣對天堂的形容是和古蘭經相反的,安拉創造了地球,又把樂園塑造成為第七層天(Surah2:29)。
3. 福音的中世紀背境該書其他篇幅給人的感覺是,作者對南歐的氣候變化要比巴勒斯坦當地來得熟悉多。書中讓耶穌說出這世界在夏天水果收成時是多麼美麗的話來(第169段)。這樣形容意大利的夏天是非常恰當,但巴勒斯坦是冬天降雨,夏天的田野乾裂的。巴拿巴福音記載人們用木桶儲酒(第152段),中古時代的歐洲才會這樣做,第一世紀的巴勒斯坦是用羊皮袋盛酒的(馬太福音9:17)。該書還有其他其方都證明作者對巴勒斯坦的地理環境並不熟悉:
在到達拿撒勒城之後,那些漁夫們就把耶穌所做過的事傳遍整個城市。巴拿巴福音第二十段
在這裏拿撒勒被說成是加利利海的一個港口。隨後耶穌就「上迦百農去」。耶穌所有的門徒都知道迦百農是海邊的城市,而拿撒勒則是在山上。事實上耶穌應是從迦百農上去拿撒勒,而不是像巴拿巴福音所說的那樣。這些證據都證明巴拿巴福音是在主後十六世紀的南歐偽作的。讓我們看看其他的證據去推翻這福音書是真確的論點。
6.3 證明其屬偽作的其他證據
穆斯林: | 巴拿巴福音是真的福音書,因為它教導耶穌不是神給人最後的信使,這身份應該是留給那會隨他之後而來的穆罕默德先知。 |
有很多其他證據反駁巴拿巴福音的真確性,其中的篇幅就是有關耶穌預言穆罕默德要來的事。有趣的是這本福音從未提過施洗約翰其人--這是相當觸目的一個漏洞,因為聖經的福音書都很明顯地提到這與耶穌同期的先知。在巴拿巴福音,凡是約翰說的話都變成出自耶穌的口,像「我就是那在曠野有人聲喊說:『修直主的道路』。」(約翰福音1:23)這段話和圍繞這話的對話都變成耶穌所說的(第42段)。這書的作者非常錯誤地,又隨意地把約翰說到耶穌的話變成是耶穌說到穆罕默德的話。
彌賽亞--是耶穌還是穆罕默德?施洗約翰被猶太人的領袖挑戰時,清楚否認自己是彌賽亞(約翰福音1:20),巴拿巴福音讓耶穌說出差不多的話來:
耶穌並不否認,坦白的承認說:「我不是基督……我是被差派到以色列家作宣講救恩的先佑的;但在我以後彌賽亞要來。」巴拿巴福音第42,82段
那麼誰是那要來的彌賽亞呢?在該福音書裏耶穌又說「彌賽亞的名字是可敬……神說:等候穆罕默德;為你的緣故我們創造樂園……穆罕默德是他尊貴的名字」(第97段)。在這裏,巴拿巴福音的作者是過了頭,因為古蘭經至少有十一處,清楚明言耶穌就是彌賽亞。聖經也在多這樣據認(約翰福音4:26, 馬太福音16:20),我們從古蘭經中只找一例就能說明這點:
麥爾彥啊!真主的確把從他發出的一句話向你報喜。他的名字是麥爾彥之子麥西哈‧爾撒,在今世和後世都是有面子的 Surah3.45
在這裏「彌賽亞」是Al-Masih,,而在另一處(Surah 4.171),耶穌本身被稱為Al-Masihu Isa「彌賽亞耶穌」。所以當巴拿巴福音宣稱穆罕默德就是彌賽亞時,那便是與古蘭經所說的有出入。沒有一個穆斯林會忠於他的聖書的同時又為巴拿巴福音的真偽辯護。有趣的是,這福音在與古蘭經有出入的同時,它自己本身又存在內部矛盾。它的前言說這是關於「拿撒勒人耶穌,叫基督的」,並且還申明它是「叫基督的耶穌的真福音」。作者似乎沒留意到彌賽亞和基督其實是同義詞,說的是同一樣事。後者是源自希臘文Christos一字,譯自希伯來原文Mashiah這字。
巴拿巴福音和古蘭經矛盾的地方巴拿巴福音和古蘭經還有其他矛盾的地方是沒有足夠合理解釋的。其中一處是有關耶穌的誕生的。福音說到當耶穌出生的時候:
The virgin was surrounded by a light exceeding bright and brought forth her son without pain. 巴拿巴福音第3段
聖經並沒有這樣的記載,這種說法與天主教在中世紀時代的看法相似。這更加證明巴拿巴福音是主後十五世紀的偽作。對於穆斯林來說,這樣的說法是完全和古蘭經所描述關於馬利亞生下耶穌時的情景大大相反:
陣痛迫使她來到一棵椰棗樹旁 Surah 19.23
到這裏穆斯林很難持守他們的信念,就是巴拿巴福音是真實的,而且和古蘭經和伊斯蘭教的傳統是吻合的。無怪乎近世紀有很多穆斯林的學者都認定這本福音是偽作而加以拒絕。不過仍有許多穆斯林作者,雖然知道偽作的證據確鑿,還繼續推介這書的內容是正確的。兩書另一個典型的矛盾可見於巴拿巴福音講到在未日的最後審判,有關神的天使的描述:「到第十五天神的聖天使都會死亡,只有神是惟一存活的(第53段)。古蘭經並沒有關於天使死亡的事,而且說到在未日有八個天使會抬著阿拉的寶座(Surah 69.17)。巴拿巴福音又指出在未期前的第十三日,人類和地上的生物都會全部死亡(第53段),而古蘭經則說人會活著到最後的日子,就是大審判之日,到時號角會吹響,「在那日,各人將自顧不暇」(Surah 80.37)向穆斯林作見證,只要把這些證據提出來就很容易把巴拿巴福音打發掉。該書是膺品,沒有甚麼價值,只是受穆斯林推崇,令基督徒在向穆斯林傳福音的工作上碰到的小障礙而已。
6.4 該福音的真實作者
穆斯林: | 巴拿巴是耶穌其中一個偉大的門徒。你是連否定他寫這福音的想去也不應該有。如果他是十二個門徒其中的一員,為甚麼你們基督徒要拒絕他所寫的東西? |
本福音書面對的最大問題就是它的真實作者是誰?明顯地本書是本較近代的偽作,不過向穆斯林證實這本書作者並非巴拿巴亦是重要的。在本書多處讓人覺得巴拿巴就是耶穌的十二個門徒之一,但要知道真的巴拿巴只是在耶穌死和復活之後才出現,而且他名稱的由來更是得自一次特別的事件。這證據可見於以下的經文。
有一個利未人,生在塞浦路斯,名叫約瑟,使徒稱他為巴拿巴(巴拿巴翻出來就是勸慰子)。他有田地,也賣了,把價銀拿來,放在使徒腳前。使徒行傳4:36-37
當這個叫約瑟的人賣掉田地,把錢銀拿來給使徒,鼓勵了初期教會的時候,他才被稱為巴拿巴。之後他成了教會發展的一位特出人物,在新約聖經其他地方也有被提及(加拉太書2:9)。他決不是十二個使徒之一,因為他們的名字都是記錄在兩本福音書裏(馬太福音10:2-4, 路加福音6:14-16)。事實上,他的名字在四卷福音書中都沒有被提及,而這本偽作的作者卻在書中留下不少足印,做成很明顯的錯誤。據稱耶穌曾多次提到他的名字,就如以下的例子:
耶穌回答說:不要憂傷,巴拿,巴,因為神在創世以先揀選的人必不會滅亡。巴拿巴福音第19段
在耶穌升天前這樣提及他是沒可能的,因為他得巴拿巴的名稱是在捐獻錢財之後。
巴拿巴福音可能的作者一些證據讓人對巴拿巴福音的作者是誰有所猜測。在該書的西班牙譯本的引言提到,該譯本是由一位Arrgonian的穆斯林Mostafa deAranda從意大利文翻譯過來的,Sale在該書的意大利版本還加了一個註腳,提到一個叫 Fra Marino的天主教僧侶曾經聽說過巴拿巴福音的存在,並且趁教皇西克斯都五世睡覺時在他的圖書館中發現過該書。這故事還說到這僧侶把書悄悄拿走,並且在讀完之後改信了伊斯蘭教。不管作者是誰,很明顯他非常熟識西班牙的地理環境。他可能是在西班牙的異教裁判所期間被迫從基督教改信伊斯蘭教的,因此他私自編纂了這本伊斯蘭教福音來作報復。他最初可能是用意大利文來寫作,然後為要把它弄得像是真作品,就把它翻譯成自己的本土語言。在其中一句關於耶穌的話明顯是帶有西班牙味道:
他把金幣兌換成六十個米克。巴拿巴福音第54段
意大利譯本把一塊金幣(denarius)分作六十個米連得(minuti),這種幣值源自西班牙,是比伊斯蘭教Visigothic時期還要早的幣制,從這可見該書所受的西班牙影響。有可能其作者就是Fra Marino本人,因為該書明顯是由一個熟識意大利的地理和語言的人所寫的。從其他作品,我們知道真正的Fra Marino在當時與Fra Peretti 熟稔,後者是異教裁判所的一個重要人物,後來成為了教皇西克斯都五世。本身是異端裁判所的一員,Fra Marino因為行政失誤而令Fra Peretti 不悅,得不到升遷,而Peretti 卻平步青雲,一直做到教皇。當Peretti成為教皇之後,Marino的命運就掌握在前者手裏,這可能是導至他因報私仇而寫作巴拿巴福音的原因,特別是他後來又改信了伊斯蘭教。這看法有好的論據支持,特別是在故事中,講到當Marino臣服於教皇時,他趁教皇打瞌睡時,在教皇的圖書館找到了此書,多湊巧的是他第一本拿到的竟是此書。今天的穆斯林常會以這虛構的故事來立據,說是羅馬教皇因其內容而特意把本書藏起來,沒有把它公諸於世。事實可能更是因為 Fra Marino自己,或者是其他熟識這兩個人關係的人士,編制了該書,然後又作個故事來為解釋它怎樣被「發現」。我們永不會知道誰是該福音書的真正作者,但我們可確切知道它的作者一定不是使徒巴拿巴,因為他從未是耶穌那群親密的門徒之一。也許巴拿巴福音惟一的用處就是證明了,要編纂耶穌生平而又不違反聖經四本真福音所記載的,同時還說耶穌是伊斯蘭教的先知是完全沒可能的事。這本書企圖這樣做但是徹底地失敗了。跟穆斯林對話要注意的是把這本福音越早處理越好,它對基督教和穆斯林在教義上的辯論並不能起任何好的作用。
6.5 使徒行傳中的保羅和巴拿巴
穆斯林: | 巴拿巴福音很清楚反駁保羅對耶穌就是神的兒子的教導。事實上新約聖經也有記載保羅和巴拿巴是意見不合的,因為巴拿巴所教導的才是有關耶穌的最終真理。 |
巴拿巴福音的開頭是這樣的,「許多受撒但迷惑的人,假裝敬虔,卻傳講著最邪惡的教義,說耶穌是神的兒子……其中包括保羅,他也是被迷惑的。」(第一段)。在書的結尾保羅再一次被指控同一樣的罪名。穆斯林支持這論據是因為使徒行傳有這樣的記載:「於是二人起了爭論,甚至彼此分開。」(使徒行傳15:39)他們認為這裏證明了保羅和巴拿巴各抱不同意見,而他們更宣稱這就是巴拿巴與基督教的首席使徒在主要的教義上分歧的證據。這樣說的目的是要證明巴拿巴拒絕接受保羅的教義,並寫下自己的福音來糾正錯誤。
巴拿巴和保羅:兩個親密伙伴任何讀過使徒行傳第十五章的人,都會發現他們兩人的分歧是在應否再帶著馬可約翰同行這件事上。保羅不想馬可同往因為他在他們第一次旅程的時候中途離開(使徒行傳13:13)。為此原故他們就分道揚鑣,巴拿巴帶著馬可乘船往塞浦路斯,而保羅則選擇與西拉結伴同行(使徒行傳15:39-40)。在使徒行傳其他地方都證實了這一點,巴拿巴並不是保羅的反對者,反之,他常常站在保羅旁邊,支持他的教導。保羅在大馬士革的路上看到耶穌從天上向他顯現的異象信了主,之後他住在城內當地信徒的家,繼後又進入會堂宣傳耶穌,說他是神的兒子(使徒行傳9:20)。無可置疑,保羅從信主那一刻開始就宣告基督教的核心信仰,而認識巴拿巴在隨同保羅的宣教行程所扮演的角色就非常重要。
1. 巴拿巴把保羅介紹給其他使徒們當保羅信主後第一次回到耶路撒冷的時候,其他門徒都非常害怕他,因為知道他曾經鍥而不捨地逼害初期教會。他們不相信他是主的真門徒。若知道是誰把在巴拿巴福音被肆意攻擊的保羅介紹給其他門徒,這將令人恍然大悟:
惟有巴拿巴接待他,領去見使徒,把他在路上怎麼看見主,主怎麼向他說話,他在大馬士革怎麼奉耶穌的名放膽傳道,都述說出來。使徒行傳9:27
從這開始,直至他們因為私事而產生矛盾期間,保羅和巴拿巴都是常常在一起的。事實上,我們將會看見巴拿巴福音的真正作者,是錯得不可以再錯地選了一個最不合適的對象來虛構他的偽作。
2. 巴拿巴找保羅去幫助他展開安提阿的教導工作當耶路撒冷的教會聽見安提阿的教會增長得迅速,使徒們就差派巴拿巴前往那裏教導那些新門徒耶穌的真理。巴拿巴認為自己不能獨力承擔這事,就決定找人幫忙。他去找誰了,除了保羅還有誰!他全程跑到大數去找保羅,找到之後就帶著他回到安提阿去(使徒行傳11:25-26)。跟著的記載是很有意思的:
找著了,就帶他到安提阿去。他們足有一年的工夫和教會一同聚集,教訓了許多人。門徒稱為「基督徒」是從安提阿起首。使徒行傳11:26
在他們的事工帶動下,信徒們第一次被稱為基督徒,因為保羅和巴拿巴教導信徒們那今天仍是基督教最基本的真理--耶穌是神的兒子,他為我們的罪犧牲。這真理就是巴拿巴福音用盡心思去抵賴的。在保羅和巴拿巴一起巡行佈道期間,都是保羅去傳講基督教的福音,而巴拿巴站在旁邊證明他所說的正確。巴拿巴並非這本反保羅的福音的作者實是清楚不過的。
3. 巴拿巴和保羅都反對受割禮根據巴拿巴福音,耶穌教導割禮是表示敬虔其中最重要的宗教禮儀。到今天猶太教和伊斯蘭教都謹守這個傳統。在書中耶穌曾說過:
讓那些陽皮沒有受割禮的人恐懼,因為他必不能進樂園。巴拿巴福音第23段
諷刺的是,真正的巴拿巴追隨保羅大力反對把割禮定為得救恩的必要禮儀:
有幾個人從猶太下來,教訓弟兄們說:「你們若不按摩西的規條受割禮,不能得救。」保羅、巴拿巴與他們大大地分爭辯論;眾門徒就定規,叫保羅、巴拿巴和本會中幾個人,為所辯論的,上耶路撒冷去見使徒和長老。使徒行傳15:1-2
保羅在他其中一封書信中說到,當他和巴拿巴上耶路撒冷的時候,他們特地帶著提多同行作為試點,他是個未受割禮,但已信耶穌的希臘信徒。保羅跟使徒們講明他所傳的基督教福音--是一個沒有猶大教和伊斯蘭教那些律法禮儀特質的福音--要看看他們是否反對他的任何觀點。他們不但同意提多不用受割禮(加拉太書2:1-3),還「向我和巴拿巴用右手行相交之禮」(加拉太書2:9)。看來沒有人比巴拿巴在保羅傳福音的事工上和他合作得更親密。他根本不可能是巴拿巴福音的作者。巴拿巴福音是本沒有真正歷史價值的書。我們應以柔和的心勸告穆斯林把本書放下,轉而用時間去讀那四本真正的福音,因為在其中記載了有關耶穌的真正道理。