後期的變音符號的差異
對古蘭經史實性最新研究的評估
(31種不同的阿拉伯語古蘭經)
過去4年中在中東阿拉伯市場發現並可購買到
RASM定義
定義:阿拉伯語的原始文字(skeletal script)
- 這些是沒有變音符號(字母上方和下方的點)的字母
- 這些是沒有任何母音的字母
Fathah = ah
Dhammah = oo
Kasrah = ii

撒馬罕手抄本
早期RASM的範例

沙那手抄本
注意:沒有變音符號,也沒有母音
(公元8世紀初期)
早期RASM的另一個範例
注意:在這節經文中(圖加碧抄本-公元749年)你能看到開始使用變音符號
它們用紅色的筆標出
所以,它們可能是在較後期添加上去的

早期的什葉派RASM

注意:(根據傳統)阿里的古蘭經
仍舊沒有變音符號
那麼,為什麼需要變音符號和母音呢?請我們來看…
公元7世紀的28個阿拉伯字母(沒有變音符號的點)

6個獨特的阿拉伯字母

在28個子音字母中,有6個字母是獨特的
其他的22個需要用點來區分
以這個看似笑臉的字母為例:

在上面加一個點,就變成「nuun」
在上面加兩個點,就變成「taa」
在上面加三個點,就變成「thaa」
現在以同樣的看似笑臉的字母為例:

在下面加一個點,就變成「baa」
在下面加兩個點,就變成「yaa」
現在我們把所有的點都加上…

「nuun」
「taa」
「thaa」
「baa」
「yaa」
在同一個看似笑臉上字母上,根據加上的五個點的數量(和位置),你能得到五個不同的字母!
那麼在一個單詞裡呢?
如果我們用三個相同的看似笑臉的字母,把它們連在一起,得到: (ٮٮٮ)
當我們分別在這個字母組合的上面和下面加上點和母音時,可以得到19個不同的單詞!
注意:19個不同的單詞!
|
|
|
|
بيت | House | يبثُّ | He spreads/ he broadcast |
نَبَتَ | It sprouted | تبثُّ | She spreads/broadcasts |
بيَّت | Stayed over | نبثُّ | We spread/broadcast |
بِنت | A girl / daughter | ثبَّت | He Fixed / made firm |
بَنَت | She built | تَبَّتْ | She destroyed |
ثَبَتَ | Stood firm | نتبّ | We destroy |
نَبَتَ | Grew | تتبّ | You destroy |
نَتُب | We repent | تبّت | It was destroyed |
يتُب | He repents | تُبتُ | I repented |
تتُب | She repents |
|
|
那麼,如果這些點會改變單詞的意思,那麼他們也會改變句子的意思
那也就會影響隨後的神學…
所以,變音符號和母音尤其重要!
不同版本的古蘭經
從31部古蘭經中抽出的

Hatun的圖表
從僅23部古蘭經中數出的差異

注意作者,日期和差異的數量

每一位作者寫作古蘭經的時間都是在公元8和9世紀
「哈夫斯」古蘭經創作於公元9世紀
其他的與「哈夫斯」古蘭經的差異有幾千處
那麼,為什麼選了「哈夫斯」為正典,而沒有選其他的30-36部呢?
讀者和傳播者 對比 哈夫斯

經文的差異
從 Hatun的31部古蘭經中總結出的59,766處
古蘭經1:4*

古蘭經2:10*

關注點:他們是因為說謊而毀滅,還是因為他們控告他人 說謊?
古蘭經2:58

關注點:誰赦免罪?是「我們」【真主?】還是它們隨便就得赦免了?
古蘭經2:140

關注點:誰比安拉更有知識,是你還是其他人?
*哈夫斯版本:「你」是複數,即你們
古蘭經2:219

關注點:那麼,飲酒和賭博是大罪還是多重的罪?
* 到底是程度大,還是數量多?Is it something which is big, or something which is much?
古蘭經2:271*

關注點:到底是安拉消除我們的罪行,還是我們消除自己的罪行?
* 我們(複數指安拉,還是凡人)能做僅有安拉才能做成的事嗎?
古蘭經3:37

關注點:是安拉使宰凱里雅撫育麥爾彥,還是他自己要撫育她? *這裡的撫育是出於安拉,還是出於宰凱里雅?
古蘭經3:79

關注點:信士是教授天經,或只是明白天經?
* 很多人明白一本書,卻沒有能力教授這本書。
古蘭經3:83

關注點:迄今為止,所有其他版本都寫「他們」,但Warsh改為了「你(們)」?
* 那些尋求和歸順的人-這裡的人稱是複數還是男性的第二人稱單數?
古蘭經3:146*

關注點:那些先知只是作戰還是他們被殺了?
* 若我是一名先知,我寧可作戰也不願被殺,就像之前的倖存者。
古蘭經6:115*

關注點:主的言辭是單數還是複數?
*哈夫斯版本中是單數,與第二句中的複數不同
古蘭經7:57*

關注點:風是作報喜者還是它驅散烏雲?
* 這裡的風似乎有兩種完全不同的功能?
古蘭經7:144

關注點:穆薩是從安拉處得了很多消息還是只有一條消息?
* 複數與單數混淆的問題.