十月份祈禱的要點I
為阿曼祈禱的要點
十月份祈禱的要點
October prayer points
![]() October Focus: Musandam Region Top of the Mountains Musandam (مُـسَـنْـدَم) is the northernmost governorate in Oman, an enclave (2, actually) separated from the rest of the country by the United Arab Emirates. It is a peninsula which sits strategically at the Strait of Hormuz, a mere 21 miles from Iran. Called the 'Norway of Arabia' because of its dramatic fjords, the region is geographically isolated by rugged mountains, and its inhabitants have traditionally been hostile to outsiders. Although growing in tourism, it is still one of the most remote and isolated places in the country. This region is also home to two unique ethnic groups, the Kumzari and the Shehi. In Arabic ‘Musandam’ means ‘anvil’, perhaps referring to its shape. This area is known locally as ‘Ru’us Al Jibal’ (Arabic: رُؤُوْس ٱلْجِبَال), meaning head or top of the mountains, indicating its position at the top of the Hijar Mountains that stretch across northern Oman. “For the Eternal is a great God, and a great King, supreme over all gods. Within His control are the very depths of the earth; the mountaintops too—they all belong to Him. The sea belongs to Him, for He created it—scooped and filled it—with His hands He made the dry land—every valley and mountain.” (Psalm 95:3-5, The Voice) We bless the people of Musandam to know and follow the God who created their unique land!
Worship with us!: All the Poor and Powerless by All Sons & Daughters. Jesus, may Your salvation be shouted from the mountains of Oman! Matthew 18:14 Focus—‘Your Father in heaven does not want one of these little ones to be lost.’ Please bring these towns and villages before the Father: Al-Hayyalah, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 88 Az-Zahra, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 88 Abu Midayk, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 86 Al-Abyad, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 86 Hajir Indam, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 86 Sibaykah, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 86 | 十月聚焦:穆桑代姆行政區
眾山之巔
穆桑代姆(https://www.google.com/maps/place/%E9%98%BF%E6%9B%BC%E7%A9%86%E6%A1%91%E4%BB%A3%E5%A7%86%E7%9C%81)(مُـسَـنْـدَم)是阿曼最北的省份,是一塊飛地(實際上是兩塊),阿聯酋將此地與該國其他地區隔開。它是一個半島,位於霍爾木茲海峽的戰略要地,距離伊朗僅21英里(34公里)。該行政區因其壯觀的峽灣而被稱為「阿拉伯的挪威」,地理上被崎嶇的山脈所隔絕,這裡的居民一直以來對外來者充滿敵意。盡管旅遊業正在發展,但它仍然是該國最偏遠和最孤立的地方之一。該行政區也是兩個獨特民族的家園,即庫姆扎里人和謝希人。
在阿拉伯語中,「穆桑代姆」意為「鐵砧」,也許是指其形狀。該地區在當地被稱為「Ru'us Al Jibal」(阿拉伯語:رُؤُوْس ٱلْجِبَال),意為眾山之頂或眾山之巔,表明其位於橫跨阿曼北部的希賈爾山脈的頂部。
「因耶和華為大神,為大王,超乎萬神之上。地的深處在他手中,山的高峰也屬他。海洋屬他,是他造的;旱地也是他手造成的。」(詩篇95:3-5)我們祝福穆桑代姆人民認識並跟隨創造他們獨特地形的神!
l 該地區幾乎沒有實地的福音見證。禱告信徒得到就業機會,讓他們搬遷到這裡並定居下來,並大膽地作見證。 l 禱告網路媒體能夠深入該行政區偏遠的山區和臨海村莊。特別為針對謝希人和庫姆扎里人的福音活動禱告,以 最能讓他們理解的方式向他們傳播資訊。 與我們一同敬拜吧!《凡貧乏無力的人》(https://youtu.be/D_vRBPRFuUU),All Sons & Daughters。耶穌,願你的救恩信息在阿曼的群山中傳揚!
馬太福音18:14重點—「你們在天上的父也是這樣,不願意這小子裡失喪一個。」
請在天父面前為這些城鎮和村莊禱告:
哈亞拉,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:88 扎赫拉,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:88 阿布米代克,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:86 阿比亞德,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:86 哈吉爾英達姆,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:86 西貝卡,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:86 |
![]() Blessing Musandam Region Seen and Known Although this land is literally cut off and geographically isolated from the rest of Oman by borders and mountains, it is not unknown to God. May these children of Ishmael say like Hagar: She answered God by name, praying to the God who spoke to her, “You’re the God who sees me!" “Yes! He saw me; and then I saw Him!” (Genesis 16:13, The Message)
Worship with us!: You Know Me by Steffany Gretzinger. Jesus, You see and know the people of Oman! Matthew 18:14 Focus—‘Your Father in heaven does not want one of these little ones to be lost.’ Please bring these towns and villages before the Father: Wadi Indam, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 86 Al-Mutarid, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 84 Jifr Salim Bin Said, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 83 As-Silil, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 81 Al-Misfah, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 80 Silil Harbiyah, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 80 | 祝福穆桑代姆行政區
看見並且認識
盡管這片土地客觀上的確被邊界和山脈切斷,在地理上與阿曼其他地區隔絕,但神並非不知道它的存在。願這些以實瑪利的後裔像夏甲那樣說話:
夏甲就稱那對她說話的耶和華為「看顧人的神」。因而說:「在這裡我也看見那看顧我的嗎?」(創世記16:13)
l 我們祝福穆桑代姆行政區和人民能夠看見看顧他們的神! l 我們宣告,穆桑代姆人民被神看見和認識,並且他正在積極地搜尋和找回他們! 與我們一同敬拜吧!《你認識我》(https://youtu.be/N0C950WA49k),Steffany Gretzinger。耶穌,你看見並且認識阿曼人民! 馬太福音18:14重點—「你們在天上的父也是這樣,不願意這小子裡失喪一個。」
請在天父面前為這些城鎮和村莊禱告:
瓦迪因達姆,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:86 姆塔里德,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:84 吉夫爾薩利姆賓賽義德,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:83 西瑞爾,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:81 米斯法,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:80 西瑞爾哈比亞,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:80 |
![]() Strait of Hormuz A Strategic Location Musandam sits at the mouth of the Persian (Arabian) Gulf in one of the most volatile spots in the world—the Strait of Hormuz (Arabic: مَضيق هُرمُز). This narrow shipping passage is the gateway to enter the Persian Gulf, and gives maritime access to Iran, Iraq, Kuwait, the UAE, Bahrain, Qatar, and eastern Saudi Arabia. Approximately 17 million barrels of oil pass through this strait daily, 40% of the world’s oil, as well as ⅓ of the world’s liquid natural gas. At its narrowest, it is 33 km/21 miles across, forming a strategic ‘chokepoint’ with the capacity to cripple world energy markets if blockaded. The strait is also known locally as Baab As-salaam (Arabic: مَضيق باب السلام), meaning "the door of peace." With increased tensions in the region between Iran and other Gulf nations, it is vital to be praying for the peace of these waters and lands. God has sovereignly given this strategic territory to Oman; let us ask for His purposes to be accomplished in this region, and for His Kingdom to come and His will to be done here! "He created all the people of the world from one man, Adam, and scattered the nations across the face of the earth. He decided beforehand which should rise and fall, and when. He determined their boundaries." (Acts 17:26) Worship with us!: Prince of Peace by Hillsong United. Jesus, bring Your peace to this region! Matthew 18:14 Focus—‘Your Father in heaven does not want one of these little ones to be lost.’ Please bring these towns and villages before the Father: Wadi ar-Rak, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 80 Jifr Shinayn, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 77 Al-Qirayhah, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 76 Jifr Rashid, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 75 Al-Uqaydat, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 74 Hajir Awlad Hammad, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 72 | 霍爾木茲海峽
戰略要地
穆桑代姆位於波斯灣(阿拉伯灣)入口處,這裡是世界上最動蕩的地區之一-霍爾木茲海峽(https://maps.app.goo.gl/yjQTaqqc4Bw6Ni7X9)(阿拉伯語:مَضيق هُرمُز)。這條狹窄的航道是進入波斯灣的門戶,也是通往伊朗、伊拉克、科威特、阿聯酋、巴林、卡塔爾和沙特阿拉伯東部的海上通道。每天約有1700萬桶石油經過該海峽,占世界石油總產量的40%,以及世界液化天然氣總產量的三分之一。霍爾木茲海峽最窄處只有33公里/21英里寬,形成一個具有戰略意義的「咽喉要道」,一旦被封鎖,世界能源市場將陷入癱瘓。
當地也稱該海峽為Baab As-salaam(阿拉伯語:مَضيق باب السلام),意為「和平之門」。隨著伊朗與其他海灣國家之間緊張局勢加劇,需要時刻為這些水域和領土的和平禱告,這是極為重要的。神已將這片戰略要地主權給了阿曼;讓我們禱告願他的計畫在這一行政區實現,禱告祂的國度降臨,禱告祂的旨意在這裡成就!
「他從一本造出萬族的人,住在全地上,並且預先定準他們的年限和所住的疆界。」(使徒行傳17:26) 與我們一同敬拜吧!《和平之君》(https://youtu.be/kc0DKzPdv44),新頌聯合敬拜團。耶穌,請將你的和平帶給這個地區! 馬太福音18:14重點—「你們在天上的父也是這樣,不願意這小子裡失喪一個。」
請在天父面前為這些城鎮和村莊禱告:
瓦迪拉克,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:80 吉夫爾希奈恩,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:77 奇萊哈,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:76 吉夫爾拉希德,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:75 烏蓋達特,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:74 哈 吉爾奧拉德哈馬德,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:72 |
![]() Khasab Fertile Ground Khasab (Arabic: خصب, pop. 21,651) is the capital and largest town of Musandam Region, and seat of Khasab district (pop. 29,688). It was built by the Portuguese in the 1600s as a supply point for their ships sailing through the Strait of Hormuz. There is a natural harbor here, and the Khasab fort was built as a supply point for dates and water for Portuguese ships sailing through the strait. Today, there is a lot of smuggling in these waters, as speedboats from Iran bring over sheep and goats, and return with electronics and cigarettes, all the while avoiding coast guard boats and oil tankers. With a new coastal road connecting it to the UAE, Khasab’s tourism is growing. It may also be reached by ferry from Oman. Day-trips in dhows (traditional wooden boats), dolphin-watching and scuba diving are popular activities. The fort has been well-restored with a museum and is also a tourist attraction. Khasab means 'fertile' in Arabic, probably referring to the fruitful mountain terraces that have been farmed for generations. May this land and the people's hearts be fertile ground for the sowing of the Gospel! “But the seed falling on good soil refers to someone who hears the word and understands it. This is the one who produces a crop, yielding a hundred, sixty or thirty times what was sown.” (Matthew 13:23) Pray for the Town and District of Khasab:
Worship with us!: The Sower’s Song by Andrew Peterson. Jesus, may the ground of Oman bear much fruit for You! Matthew 18:14 Focus—‘Your Father in heaven does not want one of these little ones to be lost.’ Please bring these towns and villages before the Father: Jifr Aydun, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 72 Sabsub, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 67 An-Nuhaydah, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 65 Al-Faydah, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 64 Al-Lafaywah, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 64 Al-Maramhah, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 64 | 卡薩布
沃土
卡薩布(https://goo.gl/maps/UMaKJ56isQbVcojE6)(阿拉伯語:خصب,人口21,651)是穆桑代姆行政區的中心地帶和最大城鎮,也是卡薩布區(人口29,688)的中心地帶。它由葡萄牙人在17世紀建造,作為穿越霍爾木茲海峽的船隻的補給站。這裡有一個天然港口,卡薩布堡壘是為穿越海峽的葡萄牙船隻而建造的提供椰棗和水源的補給站。如今,這片水域走私活動猖獗,來自伊朗的快艇運來綿羊和山羊,然後帶著電子產品和香煙回去,沿途避開海岸警衛隊船隻和油輪。
隨著一條新的沿海公路將卡薩布與阿聯酋相連,這裡的旅遊業正在蓬勃發展。從阿曼乘渡輪也可到達此地。乘坐單桅三角帆船(傳統木船)一日遊、觀賞海豚和潛水都是很受歡迎的活動。這座堡壘經過精心修復,設有博物館,也是一個旅遊景點。
Khasab在阿拉伯語中意為「肥沃」,可能指的是世代耕種的富饒多產的山地梯田。願這片土地和人民的心靈成為傳播福音的沃土!
「撒在好地上的,就是人聽道明白了,後來結實,有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。」(馬太福音13:23)
為卡薩布的城鎮和轄區禱告:
l 神的榮耀。神將在卡薩布得榮耀,尊崇和敬拜。(哈巴谷書2:14;詩篇138:4-5) l 神國的擴展。卡薩布的許多人將會認識耶穌,信徒群體將會扎根,激起植堂運動。(路加福音1:32-33;哥林多後書10:15-16) l 心靈與頭腦。在卡薩布人民的頭腦中,屬靈的盲目和束縛將被破除,他們的心靈將萌發對耶穌和真理的渴慕。(哥林多後書4:4,路加福音24:45) l 權柄。用耶穌給你的權柄禱告,這權柄勝過卡薩布的公國統治權、權勢和屬靈的營壘。求神奉耶穌的名在地上賜下先知的話語,賜下異象、異夢、神蹟和奇事。(馬太福音18:18,哥林多後書10:4) l 復興。願任何生活在卡薩布的信徒都能被聖靈喚醒,對失喪之人的愛和熱心在他們裡面被激發,並起來滿足他們鄰舍的需要。(路加福音10:2,以西結書37:10) l 供應。願神將祂的供應和福氣帶給卡薩布所有有需要的人。祂要顯示祂永遠的慈愛,顯明祂國度的賜福,使祂的百姓興旺。(腓立比書4:19,耶利米書29:7) 與我們一同敬拜吧!《撒種者之歌》(https://youtu.be/lIiKIR6mQOE),安德魯·彼得森。耶穌,願阿曼的土地為你結出豐碩的果實! 馬太福音18:14重點—「你們在天上的父也是這樣,不願意這小子裡失喪一個。」
請在天父面前為這些城鎮和村莊禱告:
吉夫爾艾敦,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:72 薩布蘇布,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:67 努海達,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:65 法伊達,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:64 拉斐華,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:64 馬拉姆哈,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:64 |
![]() Musandam People Groups, Part 1 The Shehi People Musandam is home to two distinct ethno-linguistic groups. The Shehi/Shihuh people are believed by some to be the original inhabitants of Oman, who were driven north to their current area by Arab Bedouin tribes coming from the south. They speak a dialect of Arabic that by some accounts is "unintelligible" to outsiders. They are also known for their unique architectural structures, such as houses built into mountain caves, and 'bait al qifl' (lock house), bunker-like storage rooms used for securing their valuables during seasonal migrations to the coast. The Shehi people also use an axe called a ‘jerz’ in Arabic, rather than the traditional ‘khanjar’ dagger. God, we pray for the Shehi people in Musandam, that they would:
Adapted from 'All Nations' Verse List Worship with us!: May The People’s Praise You by Keith and Kristyn Getty. Jesus, may all the peoples of Oman worship You! Matthew 18:14 Focus—‘Your Father in heaven does not want one of these little ones to be lost.’ Please bring these towns and villages before the Father: Makhta, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 60 Mazra Wadi Mukhat, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 60 Al-Ilyah, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 59 Jifr Muhammad Bin Salim, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 59 Faras Haylah, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 58 Jifr Wadd Muhammad Bin Salim, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 54 | 穆桑代姆族群,第1部分
謝希人
穆桑代姆是兩個截然不同民族語言群體的家園。
一些人認為,謝希/希胡人是阿曼的原住民(https://www.ancient-origins.net/history-ancient-traditions/are-reclusive-shihuh-people-musandam-original-arabians-004399),他們被來自南方的阿拉伯貝都因部落向北驅趕到他們現在的地區。他們說一種阿拉伯語方言,根據一些記載這是一種讓外人「不知所云」的語言。他們還以獨特的建築結構而聞名,比如建在山洞裡的房屋,以及「鎖屋」(bait al qifl),這是一種類似地堡的儲藏室,用於在季節性遷徙到海岸期間確保他們的貴重物品安全。謝希人還使用一種斧頭,阿拉伯語叫「傑茲」,而不是傳統的汗扎爾匕首。
神啊,我們為穆桑代姆的謝希人禱告,願他們:
l 前來敬拜你。詩篇86:9-「主啊,你所造的萬民(族)都要來敬拜你,他們也要榮耀你的名。」 l 看見你的榮耀。以賽亞書66:18-「我知道他們的行為和他們的意念。時候將到,我必將萬民萬族聚來,看見我的榮耀。」 l 用他們的心語清晰地聽到福音。馬太福音24:14-「這天國的福音要傳遍天下,對萬民作見證,然後末期才來到。」 l 成為門徒和順服的跟隨者。馬太福音28:19–「所以,你們要去,使萬民(族)作我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗。」 l 以敬拜和代求為標誌。馬可福音11:17–便教訓他們說:「經上不是記著說『我的殿必稱為萬國禱告的殿』嗎?」(以賽亞書56:7) l 悔改並得到饒恕。路加福音24:47–「並且人要奉他的名傳悔改、赦罪的道,從耶路撒冷起直傳到萬邦(族)。」 l 被聖靈充滿。使徒行傳2:17–「神說,在末後的日子,我要將我的靈澆灌凡有血氣的。」
改編自《萬國》經文表(https://frontiers.us6.list-manage.com/track/click?u=ae7688ec28a5fe7621edf0f7c&id=aef2976819&e=5f1ea9575a) 與我們一同敬拜吧!《願萬民讚美你》(https://youtu.be/7BrfkjHdKVI),Keith and Kristyn Getty。耶穌,願阿曼所有人民敬拜你! 馬太福音18:14重點—「你們在天上的父也是這樣,不願意這小子裡失喪一個。」
請在天父面前為這些城鎮和村莊禱告:
馬赫塔,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:60 馬茲拉瓦迪穆哈特,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:60 伊利亞,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:59 吉夫爾穆罕默德本薩利姆,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:59 法拉斯海拉,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:58 吉夫爾瓦德穆罕默德本薩利姆,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:54 |
![]() Musandam People Groups, Part 2 The Kumzari The Kumzari people are at the tip of the Musandam peninsula, and accessible only by boat. Their origins are unclear; they may be of Iranian and/or Arab descent. They speak a hybrid of more than 45 languages, including Arabic, Farsi, Urdu, English, and Portuguese. It is thought that shipwrecked sailors over the centuries contributed to the linguistic melting pot, but now the language is on the verge of extinction. There are approximately 4500 speakers of Kumzari today. The Kumzari are traditionally fishermen, and known for their bravery in combat. The men also perform traditional dances like the Dandana, performed especially during Kumzari weddings. God, we pray for the Kumzari people in Musandam, that they would:
Adapted from 'All Nations' Verse List Worship with us!: Let the Nations Be Glad by Matt Boswell. Jesus, may all the peoples of Oman worship You! Matthew 18:14 Focus—‘Your Father in heaven does not want one of these little ones to be lost.’ Please bring these towns and villages before the Father: Al-Jidar, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 53 Wadi al-Jaraf, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 53 Abu Silayb, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 52 Al-Ayn, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 52 Simrat as-Sud, Al-Mudhaibi district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 51 Al-Mudhayrib, Al-Qabil district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 4,454 | 穆桑代姆族群,第2部分
庫姆扎里
庫姆扎里人位於穆桑代姆半島的頂端,只能乘船抵達。他們的起源尚不清楚;他們可能是伊朗人和/或阿拉伯人的後裔。他們講45多種語言的混合語言,包括阿拉伯語、波斯語、烏爾都語、英語和葡萄牙語。據說,多個世紀以來遭遇海難失事船上的水手促成了語言的大熔爐,但現在這種語言瀕臨滅絕(https://www.middleeasteye.net/features/last-stand-hybrid-language-omans-seafaring-past)。今天大約有4500人講庫姆扎里語。
庫姆扎里人傳統上是漁民,以戰鬥勇敢而聞名。庫姆扎里人還會表演傳統舞蹈,例如Dandana,這種舞蹈在庫姆扎里人的婚禮上尤為常見。
神啊,我們為穆桑代姆的庫姆扎里人禱告,願他們:
l 前來敬拜你。詩篇86:9-「主啊,你所造的萬民(族)都要來敬拜你,他們也要榮耀你的名。」 l 看見你的榮耀。以賽亞書66:18-「我知道他們的行為和他們的意念。時候將到,我必將萬民萬族聚來,看見我的榮耀。」 l 用他們的心語清晰地聽到福音。馬太福音24:14-「這天國的福音要傳遍天下,對萬民作見證,然後末期才來到。」 l 成為門徒和順服的跟隨者。馬太福音28:19–「所以,你們要去,使萬民(族)作我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗。」 l 以敬拜和代求為標誌。馬可福音11:17–便教訓他們說:「經上不是記著說『我的殿必稱為萬國禱告的殿』嗎?」(以賽亞書56:7) l 悔改並得到饒恕。路加福音24:47–「並且人要奉他的名傳悔改、赦罪的道,從耶路撒冷起直傳到萬邦(族)。」 l 被聖靈充滿。使徒行傳2:17–「神說,在末後的日子,我要將我的靈澆灌凡有血氣的。」
改編自《萬國》經文表(https://frontiers.us6.list-manage.com/track/click?u=ae7688ec28a5fe7621edf0f7c&id=aef2976819&e=5f1ea9575a) 與我們一同敬拜吧!《讓萬民歡欣》(https://youtu.be/T7zYARKdO0U),Matt Boswell。耶穌,願阿曼所有人民敬拜你! 馬太福音18:14重點—「你們在天上的父也是這樣,不願意這小子裡失喪一個。」
請在天父面前為這些城鎮和村莊禱告:
吉達爾,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:53 瓦迪賈拉夫,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:53 阿布西拉布,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:52 艾因,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:52 西姆拉特薩德,穆迪海比區,北沙基亞行政區。人口:51 穆德海里布,加比爾區,北沙基亞行政區。人口:4,454 |
![]() Oman's Oil Economy, Part 1 Transformation Oil was discovered in Oman in 1964, and first exported in 1967. When Sultan Qaboos took over the throne in 1970, he used this newly-found oil wealth to rapidly develop the economy (and society) which previously was primarily based on agriculture and trade, and also heavily relied upon remittances from Omanis working abroad. Petroleum quickly came to dominate the economy, with some 3/4 of government revenue coming from oil. This oil prosperity was passed on to its citizens, and during the 1970's, Oman's GDP per person reached a peak growth of 1,370%! This economic and societal transformation was so remarkable, that in 2010 the UN Development Programme ranked Oman as the most improved nation in the world in the past 40 years. A Prayer for the Economy: Almighty God, You have made us in Your own image and given us power over the rest of Your creation. Enable Oman to develop the economy of this nation in a way suited to the needs of its people. Provide, we pray, the financial resources required. Help Oman to make good use of all its human resources, to develop the land with crops and livestock, and to plan wisely in industry and commerce. Show the leaders any dangers they may face in current economic practices and help them to learn from their mistakes. May they not impoverish their country, destroy its natural wealth and beauty, pollute its environment, or lose sight of You; For the sake of Jesus Christ our Lord, Amen. Adapted from Theology of Work prayer Worship with us!: Establish the Work of Our Hands by DCC Worship. Jesus, establish Your work through Your people in Oman! Matthew 18:14 Focus—‘Your Father in heaven does not want one of these little ones to be lost.’ Please bring these towns and villages before the Father: Ad-Diriz, Al-Qabil district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 2,144 An-Naba, Al-Qabil district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 1,875 Izz, Al-Qabil district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 1,796 Al-Ghallaji, Al-Qabil district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 1,171 Battin, Al-Qabil district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 833 Al-Minjirid, Al-Qabil district, Ash-Sharqiyah North region. Population: 776 | 阿曼的石油經濟,第1部分
轉型
1964年,阿曼發現石油,並於1967年首次開始出口。1970年,卡布斯蘇丹繼位後,他利用新發現的石油財富迅速發展了經濟(和社會),此前,阿曼經濟主要以農業和貿易為基礎,並且嚴重依賴在國外工作的阿曼人匯款。石油迅速成為經濟的主導,政府收入的3/4左右來自石油貿易。石油貿易的繁榮成功影響了國民,在20世紀70年代,阿曼的人均GDP增長達到1,370%的峰值!這一經濟和社會轉型如此引人注目,以至於2010年,聯合國開發計畫署將阿曼評為過去40年來世界上進步最大的國家。
為經濟禱告:
全能的神,你按照自己的形象創造了我們,並賦予我們權能來管理你創造的其他事物。 |






